Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Сохранение души» керамики Пномпи

У подножия горы Пном-Пи, в деревне Пном-Пи, коммуне Три-Тон, когда-то существовала гончарная деревня кхмеров, которой было более 100 лет. Со временем эта деревня постепенно пришла в упадок, но люди всё ещё преданы традиционному ремеслу, словно стремясь сохранить любовь к земле и народу.

Báo An GiangBáo An Giang13/08/2025

«Золотое» время

Прибыв к подножию горы Пномпи жарким летним днём, следуя указаниям местных жителей, я пробрался в деревню гончаров Пномпи. Она называется так потому, что около 30 лет назад в деревне Пномпи проживало несколько десятков кхмерских семей, занимавшихся этим ремеслом. После многочисленных расспросов я нашёл дом госпожи Нианг Сок Нат, которая до сих пор хранит традицию гончарного дела в Пномпи.

Перед своим домом она сушила только что отлитые горшки, земля на которых ещё не высохла. Рядом с ними были выставлены всевозможные традиционные инструменты: толчёные столы, мастерки, столы, тазики для воды и т.д. Госпожа Нианг Сок Нат неторопливо и откровенно рассказала мне о «золотом» периоде гончарного искусства Пномпи.

«Я не помню, когда зародилось гончарное дело, знаю только, что моя бабушка и мама начали делать его очень давно. Я представительница третьего поколения в своей семье. Когда мне было 14 или 15 лет, меня научила гончарному делу моя мама, которой сейчас больше 50. На самом деле, гончарному делу в Пномпи уже более 100 лет», — вспоминает г-жа Нианг Сок Нат.

Кхмерские женщины в деревне Пномпи сохраняют своё традиционное ремесло. Фото: ТХАНЬ ТИЕН

В неспешном рассказе этой женщины я увидела образ сильных, мускулистых кхмеров, тянущих друг друга на гору Пном-Пи, чтобы принести землю обратно. Почва на родной горе одновременно гибкая, гладкая и вязкая, что позволяет впоследствии создавать прочные и долговечные керамические изделия. Для опытных гончаров, таких как госпожа Неанг Сок Нат, именно почва с горы Пном-Пи должна быть источником «души» старинной ремесленной деревни.

Она рассказала, что почву смешивают с водой и оставляют бродить на 2-3 дня, прежде чем использовать её для изготовления керамики. Умелыми руками кхмерские женщины создают глиняные горшки, глиняные горшки, формы для выпечки и просто глиняные горшки. На самом деле, гончарное дело Пномпи предназначено для повседневной жизни, поэтому оно не требует высокого мастерства. Однако, благодаря скрупулезности, трудолюбию и любви к родине, кхмерские женщины подарили миру качественные изделия, красота которых столь же естественна, как и пищевые привычки и образ мышления народа.

«В то время гончарным делом занималось множество людей! В деревне всегда было несколько костров, где обжигали керамику. Керамику в Пномпи обжигали не в печи, а сжигали солому и дрова. Если керамику «обжигали» достаточно хорошо, она приобретала красновато-коричневый цвет и была очень прочной. Почти каждый день приходили покупатели, чтобы купить керамику и продать её в другом месте. Благодаря гончарному делу моя семья также имела еду круглый год», — утверждает г-жа Нианг Сок Нат.

«Сохранение души» гончарной деревни

В наши дни гончаров в деревне Пномпи можно пересчитать по пальцам одной руки. Такие люди, как госпожа Нианг Сок Нат, стремятся «поддерживать огонь» ремесленной деревни. Рядом с домом госпожи Нианг Сок Нат живут и другие пожилые люди, такие как Нианг Нхай, Нианг Са Ра… которые тоже приближаются к «пенсионному» возрасту, но продолжают усердно заниматься своим ремеслом. Просто гончарное дело из Пномпи больше не подходит для современной жизни.

«Сейчас люди пользуются только газовыми и электрическими плитами, поэтому глиняные печи больше не нужны. Их используют только торговцы продуктами питания или семьи в сельской местности, у которых ещё остались дровяные печи, поэтому потребность в них низкая. Поэтому молодёжь в деревне Пномпи не занимается гончарным ремеслом, все ушли работать. Только я, мои тёти и сёстры владеют этим ремеслом, поэтому мы стараемся его сохранить. Кроме того, некоторые покупатели из соседнего района тоже приезжают за гончарными изделиями, так что я всё ещё могу зарабатывать этим ремеслом», — искренне сказала госпожа Нианг Сок Нат.

Керамические изделия из Пномпи долговечны и служат человеку. Фото: ТХАНЬ ТИЕН

Будучи «коллегой» г-жи Нианг Сок Нат, г-жа Нианг Са Ра также старается сохранить профессию, которой она занималась с детства. «Я уже немолода, поэтому стараюсь заниматься этой работой как можно дольше. В моём возрасте мне больше нечем заняться. К счастью, дороги удобные, поэтому я нанимаю кого-то, кто подвозит землю прямо ко мне домой, и благодаря своим навыкам я могу изготовить партию керамических изделий. Каждый день я делаю по 3-4 горшка, зарабатывая 150 000 донгов, чего вполне достаточно, чтобы покрыть расходы моей семьи», — поделилась г-жа Нианг Са Ра.

Для этой кхмерки гончарное дело из Пном-Пи — не просто работа. Это воспоминание, место, хранящее отпечатки прожитых лет. Поэтому, хотя её взгляд уже не такой ясный, а руки — не такие гибкие, как в молодости, она по-прежнему усердно и скрупулезно работает над каждым изделием. Она говорит, что будет заниматься этим до тех пор, пока не сможет.

В разговоре с простыми кхмерками я наткнулась на небольшие, симпатичные керамические изделия из Пномпи, которые удобно лежат в руке. Они рассказали, что некоторые туристические агентства заказывали такие изделия в подарок по цене 30 000 донгов за штуку.

«Я могу делать все такие маленькие горшочки. Просто люди заказывают мало, а я делаю много и не знаю, кому продавать. Если будет заказ, думаю, гончары в Пномпи сделают их вместе и будут продавать туристам», — сказала г-жа Нианг Сок Нат.

История госпожи Нианг Сок Нат подсказывает, как гончарное дело из Пномпи может выжить в современном обществе, будучи связанным с туризмом и предлагая сувенирную продукцию. Для достижения этой цели необходимо участие туристической индустрии и поддержка со стороны местных властей, чтобы сохранить вековое традиционное ремесло кхмеров региона Бай-Нуи.

ТХАНЬ ТИЕН

Источник: https://baoangiang.com.vn/-giu-hon-gom-phnom-pi-a426289.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Потратьте миллионы на изучение флористики и обретите объединяющий опыт во время Фестиваля середины осени
В небе Сон Ла есть холм фиолетовых цветов Сим.
Заблудился в охоте за облаками в Та Сюа
Красота залива Халонг трижды признавалась объектом культурного наследия ЮНЕСКО.

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;