30 мая заместитель председателя Народного комитета Ханоя Нгуен Чонг Донг подписал и издал Документ № 3247/UBND-KT о передаче, управлении и распоряжении государственными активами, к которым относятся инфраструктурные активы, активы с установленной государственной собственностью и активы проектов с использованием государственного капитала при осуществлении упорядочения и реорганизации административных единиц.
По данным Городского народного комитета, 15 мая 2025 года Министерство финансов выпустило документ № 6606/BTC-QLCS о дополнительных рекомендациях по передаче, управлению и обращению с государственными активами, такими как инфраструктурные активы, активы с установленной государственной собственностью и активы проектов с использованием государственного капитала при реализации упорядочения и реорганизации административных единиц.
В целях обеспечения передачи, управления и распоряжения государственными активами, такими как инфраструктурные активы, активы с установленной государственной собственностью и активы проектов с использованием государственного капитала, в соответствии с правилами и эффективно при осуществлении упорядочения и реорганизации административных единиц, Народный комитет города просит руководителей отделов, филиалов, организаций, подразделений, народных комитетов районов, поселков и городов поручить ведомствам, организациям, подразделениям и народным комитетам коммун, находящимся в их подчинении, реализовать следующее содержание:
Агентства, организации и подразделения, подчиняющиеся административно-территориальному делению, должны провести инвентаризацию и составить список государственных активов, к которым относятся инфраструктурные активы, активы с установленной государственной собственностью и активы проектов с использованием государственного капитала, управляемые/временно управляемые агентством, организацией или подразделением, которыми они управляют.
На этой основе, на основании Проекта упорядочения и реорганизации административных единиц всех уровней, утвержденного компетентными органами и лицами, активы передаются органам, организациям и подразделениям, на которые возложена ответственность за прием и управление активами в соответствии с положениями закона и указаниями городского народного комитета, содержащимися в настоящем Документе.
Агентство, организация или подразделение, на которое возложена ответственность за получение активов, несет ответственность за получение активов, управление и обращение с активами в соответствии с положениями закона, обеспечивая бесперебойность предоставления услуг, служа национальным и общественным интересам, а также за то, чтобы активы не были утрачены или растрачены.
В отношении инфраструктурных активов, в настоящее время управляемых на уровне коммуны, (новая) административная единица уровня коммуны, сформированная после внедрения системы административных единиц уровня коммуны, несет ответственность за получение и наследование управления и использования инфраструктурных активов, в настоящее время управляемых и используемых (старой) административной единицей уровня коммуны.
В случае если старая административная единица уровня коммуны разделена на множество частей для формирования новых административных единиц уровня коммуны, новая административная единица уровня коммуны несет ответственность за получение и наследование управления и использования инфраструктурных активов старой административной единицы уровня коммуны, расположенных на территории в соответствии с новой административной единицей уровня коммуны.
В случае если активы расположены во многих новых административных единицах общинного уровня, специализированный департамент, управляющий сектором или сферой при Городском народном комитете или (новая) административная единица общинного уровня получает и наследует управление и использование в соответствии с децентрализацией государственного управления, предписанной в Постановлении Городского народного совета о децентрализации государственного управления рядом социально -экономических сфер в Ханое при применении двухуровневой модели организации местного самоуправления или положений специализированных законов (если таковые имеются).
В отношении активов, управляемых подразделением по управлению активами, которое является агентством, организацией или подразделением на уровне коммуны и еще не завершило обработку на момент урегулирования административной единицы на уровне коммуны: (Новая) административная единица на уровне коммуны, образованная после урегулирования административной единицы на уровне коммуны, несет ответственность за получение, управление и обработку активов, управляемых (старой) административной единицей на уровне коммуны.
В случае, если старая административная единица уровня коммуны разделена на много частей для формирования новых административных единиц уровня коммуны: Новая административная единица уровня коммуны, которая получает, управляет и распоряжается активами, является единицей со штаб-квартирой старого Народного комитета уровня коммуны в этом районе.
В отношении активов, управляемых подразделением, ответственным за управление активами, которое является агентством, организацией или подразделением районного уровня и не завершило обработку к моменту ликвидации административной единицы районного уровня: Административная единица уровня коммуны (новая), в которой до заключения соглашения находилась штаб-квартира Народного комитета районного уровня, несет ответственность за наследование, получение, осуществление управления и распоряжение активами в соответствии с правилами.
Полный текст см. здесь van-ban-3247.pdf
Источник: https://hanoimoi.vn/ha-noi-yeu-cau-ban-giao-quan-ly-xu-ly-tai-san-cong-khi-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-703995.html
Комментарий (0)