Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Южная Корея и Вьетнам открывают новую главу двустороннего сотрудничества

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/06/2023


В связи с этим президент Юн Сок Ёль дал интервью VNA , в котором рассказал об основных направлениях двустороннего сотрудничества, а также о потенциале взаимодействия двух стран во многих областях. Тхань Ниен хотел бы кратко опубликовать содержание интервью.

Откройте новую главу

Господин Председатель, в декабре 2022 года, в ознаменование 30-летия установления дипломатических отношений, Вьетнам и Корея официально повысили уровень своих отношений сотрудничества до уровня всеобъемлющего стратегического партнёрства. Как Вы, Председатель, оцениваете новые рамки и содержание этого партнёрства с точки зрения двустороннего взаимодействия?

Hàn Quốc - Việt Nam khởi động chương mới trong quan hệ hợp tác song phương - Ảnh 1.

Президент Южной Кореи Юн Сок Ёль с супругой прибыли в Ханой.

На протяжении более 30 лет, с момента официального установления дипломатических отношений в 1992 году, Вьетнам и Корея непрерывно выстраивают и развивают образцовые, взаимовыгодные отношения сотрудничества во всех областях. Важно не останавливаться на достигнутом, а постоянно содействовать развитию отношений между двумя странами, делая их более практичными и ориентированными на будущее.

В этом духе в 2022 году, в ознаменование 30-летия официального установления дипломатических отношений, две страны подняли уровень сотрудничества до уровня всеобъемлющего стратегического партнёрства. Это свидетельствует о решимости правительств и народов двух стран к сплочению, расширению сферы сотрудничества и углублению двусторонних обменов.

Прежде всего, я хотел бы укрепить сотрудничество с Вьетнамом в сфере безопасности, чтобы прочно закрепить основанный на правилах порядок в Индо-Тихоокеанском регионе. Корея продолжит сотрудничество с Вьетнамом в области морской безопасности. Кроме того, я надеюсь на расширение двустороннего сотрудничества в оборонной промышленности, основанного на передовых технологических возможностях Кореи, доказанных на мировом рынке.

Корея продолжит укреплять перспективное сотрудничество ради взаимного процветания Вьетнама и Кореи. Корея продолжит поддерживать Вьетнамско -Корейский институт науки и технологий (VKIST), крупнейший независимый проект безвозмездной помощи, когда-либо реализуемый корейским правительством, призванный превратить VKIST в центр развития науки и технологий во Вьетнаме . В частности, в ходе этого государственного визита во Вьетнам я объявлю о новом проекте помощи, направленном на укрепление потенциала Вьетнама в области научных и технологических исследований.

Этот год стал успешным началом всеобъемлющего стратегического партнёрства между нашими двумя странами. Надеюсь, что этот государственный визит во Вьетнам откроет новую главу в нашем сотрудничестве.

С момента официального установления дипломатических отношений в 1992 году Вьетнам и Южная Корея добились впечатляющих успехов во многих областях, особенно в экономике. Не могли бы вы поделиться своим мнением о плане правительства Кореи по экономическому сотрудничеству и расширению инвестиций во Вьетнам ?

В декабре 2022 года лидеры двух стран поставили цель увеличить двусторонний товарооборот до 150 миллиардов долларов США к 2030 году. Однако из-за последствий мирового экономического кризиса двусторонний товарооборот в этом году демонстрирует отрицательную динамику. Для восстановления динамики двусторонней торговли в ходе визита во Вьетнам меня будет сопровождать крупная экономическая делегация.

Вьетнам является ключевой страной в Индо-Тихоокеанской стратегии Кореи, поэтому сотрудничество между двумя странами необходимо и далее развивать. Необходимо расширить сферу сотрудничества, выйдя за рамки производственного сектора и охватив сферу услуг в таких отраслях, как финансы, распределение и обращение товаров, информационные технологии и т.д. Метод сотрудничества также должен быть направлен на расширение и использование сильных сторон друг друга. Корея планирует укреплять и расширять сотрудничество для повышения технологического потенциала Вьетнама в промышленной сфере.

Также важно сотрудничество в достижении таких будущих целей, как достижение углеродной нейтральности к 2050 году и цифровая трансформация. Я надеюсь, что будущие поколения обеих стран сыграют ведущую роль в достижении этих целей.

Значительно продвинулась деятельность по обмену опытом между людьми.

В настоящее время Корея реализует такие важные внешнеполитические программы, как «Глобальное видение ключевых государств» (GPS) и «Инициатива солидарности Корея-АСЕАН» (KASI). Не могли бы вы поделиться информацией о потенциале сотрудничества между Кореей и Вьетнамом в целях поддержки политики в двусторонних и многосторонних отношениях?

Я знаю, что до последнего мгновения своей жизни президент Хо Ши Мин, отец вьетнамского народа, продолжал мечтать о том, чтобы «страна была независимой, народ – свободным, у всех были еда и одежда, у всех было образование». Сейчас Вьетнам активно и инициативно участвует в международном сотрудничестве ради мира во всем мире, одновременно стремясь стать развитым государством к 2045 году.

Эта цель Вьетнама также соответствует цели KASI, которую я объявил на саммите Корея-АСЕАН, состоявшемся в ноябре прошлого года в Пномпене (Камбоджа), для реализации видения Кореи как глобального ключевого государства (GPS).

Этот визит во Вьетнам – мой первый двусторонний визит в страну Юго-Восточной Азии после вступления в должность президента Республики Корея. Именно поэтому мой визит во Вьетнам имеет особое значение, поскольку я официально даю старт полномасштабной реализации программы KASI с Вьетнамом , ключевым партнёром Республики Корея.

В частности, Республика Корея стремится укреплять практическое и ориентированное на будущее сотрудничество со странами АСЕАН и Меконга. В знак твердой решимости укреплять отношения между Кореей и АСЕАН я надеюсь, что к 35-й годовщине установления отношений между Кореей и АСЕАН в 2024 году эти отношения выйдут на уровень всеобъемлющего стратегического партнерства.

Надеюсь, что в процессе реализации инициативы KASI и для достижения цели установления всеобъемлющего стратегического партнерства между Кореей и АСЕАН в следующем году, Корея и Вьетнам продолжат укреплять сотрудничество и диалог. Уверен, что благодаря этому обе страны смогут внести ещё больший вклад в мир и процветание Индо-Тихоокеанского региона, включая АСЕАН.

Вьетнам и Корея имеют много общего в истории и культуре. Это значительно способствовало развитию межчеловеческих обменов между двумя странами за последние 30 лет. Не могли бы вы подробнее рассказать о политике корейского правительства по содействию обмену кадрами и межчеловеческим обменам между двумя странами?

За последние 30 лет, благодаря ценным усилиям всех социальных слоёв обеих стран, обмены между людьми значительно активизировались. До пандемии COVID-19 почти 5 миллионов человек из обеих стран ежегодно посещали друг друга, а число прямых авиарейсов в неделю превышало 500.

В прошлом году, когда повседневная жизнь во Вьетнаме восстановилась, среди иностранных туристов, посетивших Вьетнам , корейцы по-прежнему составляли большинство. Этим летом корейцы по-прежнему называли Вьетнам идеальным местом для туризма.

В настоящее время во Вьетнаме проживает около 170 000 корейцев. Это также самая многочисленная корейская община среди стран Юго-Восточной Азии. Во Вьетнаме проживает около 6500 корейско-вьетнамских семей, а в Корее — более 80 000 корейско-вьетнамских семей.

Правительство Кореи окажет институциональную поддержку развитию межличностных обменов между двумя странами. В частности, Корея увеличит поддержку для расширения обменов между будущими поколениями двух стран. Кроме того, Корея расширит поддержку, чтобы молодое поколение Вьетнама получило доступ к высококачественным программам обучения корейскому языку во Вьетнаме и расширило возможности обучения в Корее для большего числа вьетнамских студентов.

Большое спасибо, господин Президент!



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Западные туристы с удовольствием покупают игрушки к Празднику середины осени на улице Ханг Ма, чтобы подарить их своим детям и внукам.
Улица Ханг Ма сверкает красками середины осени, молодые люди с нетерпением проверяют её без остановки.
Историческое послание: деревянные таблички пагоды Виньнгием — документальное наследие человечества
Поля ветряных электростанций побережья Джиа-Лай, скрытые в облаках

Тот же автор

Наследство

;

Фигура

;

Бизнес

;

No videos available

Текущие события

;

Политическая система

;

Местный

;

Продукт

;