Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Регулярная правительственная пресс-конференция, октябрь 2025 года.

(Chinhphu.vn) - Днем 8 ноября в Ханое в правительственном офисе состоялась очередная пресс-конференция, посвященная анализу социально-экономической ситуации в октябре и на первые 10 месяцев 2025 года.

Văn phòng Chính phủVăn phòng Chính phủ08/11/2025

Họp báo Chính phủ thường kỳ tháng 10/2025- Ảnh 1.

Регулярная пресс-конференция правительства на октябрь 2025 года состоялась во второй половине дня 8 ноября в Ханое под председательством министра и главы аппарата правительства Чан Ван Сона, пресс-секретаря правительства. Фото: VGP/QP

Пресс-конференцию возглавил министр и глава канцелярии правительства Чан Ван Сон, пресс-секретарь правительства. Также присутствовали представители руководства министерств и ведомств, а также большое количество журналистов и редакторов центральных и местных информационных агентств и газет.

Открывая пресс-конференцию, министр и глава канцелярии правительства Чан Ван Сон, пресс-секретарь правительства, заявил: Ранее в тот же день премьер-министр Фам Минь Чинь председательствовал на онлайн-конференции правительства с местными органами власти, посвященной обсуждению социально- экономической ситуации, распределению и расходованию государственных инвестиционных средств, реализации национальных целевых программ в октябре и в первые 10 месяцев 2025 года, а также ключевых задач и решений на оставшуюся часть 2025 года.

На конференции делегаты отметили, что мировая ситуация остается сложной, непредсказуемой и сопряжена со многими серьезными проблемами: (1) Соединенные Штаты стремятся снизить взаимные тарифы, расширить соглашения со странами, но при этом сохраняется много неопределенностей; (2) Многие страны и регионы продолжают снижать процентные ставки, поддерживая рост, но глобальная финансовая устойчивость сопряжена со многими рисками; (3) Риски на финансовых и монетарных рынках возрастают; (4) Стратегическая конкуренция становится все более сложной, что приводит к усилению протекционизма и изменениям глобальных экономических правил.

Внутри страны проходит множество важных национальных событий, особенно 13-я и 14-я конференции Центрального комитета и 10-я сессия 15-го Национального собрания. Одновременно мы прилагаем все усилия для успешного достижения социально-экономических целей на 2025 год и весь период 2021-2025 годов; выполнения стратегических резолюций Политбюро; функционирования двухуровневой системы местного самоуправления; решительного решения проблем застопорившихся и давно существующих проектов и снятия «желтой карточки» по ННН-деятельности; а также предотвращения, смягчения и преодоления последствий череды штормов и наводнений…

Họp báo Chính phủ thường kỳ tháng 10/2025- Ảnh 2.

Министр и глава канцелярии правительства Тран Ван Сон, пресс-секретарь правительства, на пресс-конференции представил информацию о социально-экономической ситуации в октябре и на первые 10 месяцев 2025 года. — Фото: VGP

На заседании единогласно было отмечено: в условиях трудностей, благодаря правильному и своевременному руководству Центрального комитета, а также регулярному и непосредственному руководству Политбюро и Секретариата во главе с генеральным секретарем То Лам; координации, поддержке и надзору со стороны Национального собрания; вовлечению всей политической системы; правильному, решительному, практичному и эффективному руководству и управлению правительства, премьер-министра, министерств, отраслей и местных органов власти; поддержке и активному участию народа, делового сообщества, а также сотрудничеству и помощи международных друзей, социально-экономическая ситуация продолжает демонстрировать позитивную тенденцию, причем каждый месяц лучше предыдущего, а первые 10 месяцев лучше, чем за аналогичный период 2024 года, в большинстве областей, в частности:

(1) Макроэкономическая стабильность; инфляция контролируется; рост стимулируется; обеспечивается основной баланс экономики.

- Средний индекс потребительских цен (ИПЦ) за первые 10 месяцев вырос на 3,27%.

- Доходы государственного бюджета за первые 10 месяцев достигли 2,18 триллиона донгов, превысив прогноз на 9,1% и увеличившись на 28,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года, при этом примерно 217,3 триллиона донгов (около 10% от общего объема доходов государственного бюджета) были освобождены от налогов, сокращены или увеличены.

- Общий объем импортно-экспортных операций за первые 10 месяцев превысил 762,4 млрд долларов США, увеличившись на 17,4%; торговый профицит составил почти 19,6 млрд долларов США.

Все три сектора — сельское хозяйство, промышленность и сфера услуг — показали хорошие результаты; сельскохозяйственный сектор оставался стабильным, несмотря на то, что многие населенные пункты пострадали от штормов и наводнений; промышленное производство увеличилось на 9,2% (по сравнению с ростом на 8,3% за аналогичный период прошлого года); общий объем розничных продаж товаров и выручка от потребительских услуг увеличились на 9,3% (по сравнению с ростом на 8,8% за аналогичный период прошлого года).

(2) Сосредоточиться на ускорении инфраструктурных проектов; ожидать завершения строительства 3245 км автомагистралей и 1711 км прибрежных дорог в 2025 году; подготовиться к организации церемоний открытия и начала всех работ и проектов 19 декабря 2025 года.

(3) Инвестиции и развитие принесли положительные результаты. За 10 месяцев объем государственных инвестиций достиг 491 триллиона донгов, что составляет 54,4% от запланированного. Общий объем зарегистрированных ПИИ увеличился на 15,6% по сравнению с аналогичным периодом; объем реализованных ПИИ увеличился на 8,8%.

(4) Развитие бизнеса продолжает процветать. За 10 месяцев 266 000 предприятий зарегистрировались для создания новых предприятий и возобновили свою деятельность, что на 26,5% больше, чем в предыдущем месяце. Индекс менеджеров по закупкам (индекс PMI в обрабатывающей промышленности) в октябре вырос до 54,5 пунктов (по сравнению с 50,4 пунктами в сентябре).

(5) Туризм продолжает уверенно восстанавливаться; за 10 месяцев он привлек 17,2 миллиона иностранных туристов, что на 21,5% больше, чем в предыдущем году.

(6) Двухуровневое местное самоуправление в целом функционирует бесперебойно; проводится реформа административных процедур.

(7) Приоритет отдается культурной и социальной сферам, обеспечивается социальное обеспечение и улучшается жизнь людей. Процент домохозяйств с увеличенным и неизменным доходом составляет 96,1%. С начала года было предоставлено 12 300 тонн риса для смягчения последствий голода и преодоления стихийных бедствий; из центрального бюджетного резерва было выделено 4 244 миллиарда донгов для оперативной поддержки местных сообществ. Многие населенные пункты добились успехов в строительстве социального жилья, например, Бакнинь, Ханой, Хайфон, Ниньбинь, Дананг, Биньзыонг… (на сегодняшний день по всей стране реализуется 648 000 проектов, более 127 000 уже завершены).

(8) Политическая и социальная стабильность; национальная оборона и безопасность укрепляются и усиливаются; общественный порядок и безопасность обеспечиваются.

(9) Были укреплены внешние связи и международная интеграция; успешно организована Ханойская конвенция по борьбе с киберпреступностью; отношения с Великобританией были подняты до уровня всеобъемлющего стратегического партнерства; деятельность в АСЕАН и АТЭС принесла много положительных результатов.

(10) Многие населенные пункты достигли высоких темпов роста; в 16 населенных пунктах рост ВРП составил 8% или более за первые 9 месяцев (включая 6 населенных пунктов с ростом более 10%, а именно Куанг Нинь, Хайфон, Ниньбинь, Фу Тхо, Куанг Нгай и Бак Нинь).

Многие международные организации продолжают давать позитивные и оптимистичные оценки экономической ситуации во Вьетнаме и прогнозируют, что к 2025 году Вьетнам войдет в число ведущих стран региона и мира по темпам экономического роста.

Однако, помимо достижений, экономика по-прежнему имеет ограничения, недостатки и множество трудностей и проблем: (1) Давление инфляции, обменных курсов и процентных ставок остается высоким; (2) Производственная и коммерческая деятельность в некоторых секторах по-прежнему затруднена, особенно для малых и средних предприятий; количество предприятий, прекращающих свою деятельность, остается большим (более 190 000); (3) Двухуровневая модель местного самоуправления по-прежнему вызывает путаницу и не синхронизирована в некоторых местах; (4) Стихийные бедствия, штормы, наводнения и продолжительные проливные дожди серьезно повлияли на производство, бизнес и жизнь людей (предварительная оценка ущерба составляет около 40 триллионов донгов, что снизит темпы роста ВВП страны примерно на 0,2 процентных пункта в 2025 году); (5) Цены на золото и недвижимость по-прежнему высоки…

Họp báo Chính phủ thường kỳ tháng 10/2025- Ảnh 3.

Обзор регулярной правительственной пресс-конференции в октябре 2025 года - Фото: VGP/QP

Выступая на заседании, премьер-министр подчеркнул: В предстоящий период необходимо продолжать внимательно следить за ситуацией, реагировать на нее активно, своевременно, гибко и эффективно; решительно не отступать и не впадать в пессимизм перед лицом трудностей; не проявлять самоуспокоения перед лицом преимуществ; и оставаться непоколебимым в достижении поставленных целей.

В отношении ключевых задач и решений на предстоящий период Премьер-министр поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти решительно, оперативно и эффективно выполнять резолюции и выводы Центрального комитета, Политбюро и Секретариата, особенно Вывод № 199-КЛ/ТВ Центрального комитета от 10 октября 2025 года о социально-экономическом развитии в 2025-2026 годах, резолюции Национального собрания и Правительства, а также директивы Премьер-министра, в частности, резолюцию 86/НЦ-КП Правительства о выполнении ключевых задач в оставшиеся месяцы 2025 года, уделяя особое внимание следующим пунктам:

(1) Тщательно подготовить предложения, проекты и доклады для представления Центральному комитету, Политбюро, Секретариату и Национальному собранию на 10-й сессии. Подготовиться к качественной организации Национального съезда по моделированию; продолжать пересматривать и тщательно готовить задачи и работу для служения 14-му съезду партии.

(2) Сосредоточьтесь на поддержании макроэкономической стабильности, контроле инфляции, обеспечении основных балансов экономики, создании прочной основы для быстрого и устойчивого роста.

- Продолжать проводить активную, гибкую, своевременную и эффективную денежно-кредитную политику, тесно и синхронно координируя ее с экспансионистской фискальной политикой и другими мерами политики.

- Сосредоточиться на контроле инфляции в соответствии с установленным целевым показателем, обеспечивая гармоничный и разумный баланс между ростом и инфляцией как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе; поддерживать разумные, гибкие и эффективные обменные курсы и процентные ставки; обеспечить стабильное и здоровое функционирование рынков золота и иностранной валюты и жестко контролировать риски; направлять кредитный капитал на производство и бизнес, а также на факторы роста; строго контролировать кредитование, предотвращая риски для отдельных кредитных учреждений и системные риски.

- Дальнейшее наращивание государственных инвестиций, ускорение привлечения прямых иностранных и частных инвестиций; использование оставшегося государственного долга и низкого уровня задолженности перед государством для мобилизации капитала на инвестиции в развитие.

(3) Возобновить традиционные факторы роста и активно продвигать новые факторы роста.

- Стремиться к полному расходованию запланированных государственных инвестиций; сократить все обременительные административные процедуры, активно привлекать прямые иностранные инвестиции, особенно уже реализованные; и энергично содействовать частным инвестициям.

- Активно развивать внутренний рынок, особенно электронную коммерцию; усиливать продвижение торговли, предоставлять скидки, проводить торговые ярмарки, предоставлять налоговые и сборы льготы и скидки, особенно в праздничные дни и во время Тет (Лунного Нового года).

- Реализация масштабных и высококачественных программ содействия торговле на ключевых рынках; ускорение переговоров и стремление к подписанию соглашений о свободной торговле с блоком Меркосур и Советом сотрудничества стран Персидского залива (ССГПЗ) в 2025 году. Эффективное выполнение Протокола о модернизации соглашения о свободной торговле между АСЕАН и Китаем (ACFTA 3.0), недавно подписанного в Малайзии.

(4) Решительно, оперативно и эффективно выполнять резолюции Политбюро; одновременно в срочном порядке доработать и представить Политбюро в ноябре новые резолюции по вопросам государственной экономики, ПИИ и культуры.

(5) Содействовать экономической перестройке, уделяя особое внимание повышению качества роста и производительности труда; укреплять исследования и применение науки и техники, инноваций, цифровой трансформации, зеленой трансформации и креативной экономики; повышать конкурентоспособность и устойчивость экономики; активно развивать стратегические отрасли промышленности и вспомогательные отрасли.

(6) Эффективно внедрить и эксплуатировать двухуровневую модель местного самоуправления.

(7) Сосредоточьтесь на решении трудностей и препятствий для долгосрочных проектов.

(8) Сосредоточьтесь на предотвращении, борьбе и преодолении последствий штормов и наводнений, быстром восстановлении производства и стабилизации жизни людей.

(9) Сосредоточиться на развитии культуры и общества, обеспечении социальной защиты и улучшении жизни людей. Содействовать увеличению доходов и сокращению расходов, чтобы иметь средства для предложения компетентным органам повышения заработной платы, пособий и субсидий с начала 2026 года. Сосредоточиться на начале строительства около 100 школ-интернатов и школ с полуинтернатами всех уровней в приграничных коммунах утром 9 ноября 2025 года.

(10) Укрепить и усилить национальную оборону и безопасность; поддерживать общественный порядок и безопасность; укреплять внешние связи и международную интеграцию.

(11) Продолжать содействовать реализации и распределению национальных целевых программ.

(12) Укрепить и повысить эффективность информационно-коммуникационной деятельности, особенно политической коммуникации, способствуя формированию общественного консенсуса.

Кроме того, премьер-министр также поручил ряд конкретных задач министерствам, ведомствам и местным органам власти.


Источник: https://vpcp.chinhphu.vn/hop-bao-chinh-phu-thuong-ky-thang-10-2025-102251108131503226.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Солнце садится.

Солнце садится.

Đến với biển đảo của Tổ quốc

Đến với biển đảo của Tổ quốc

Я еду домой на Тет (Лунный Новый год) к бабушке.

Я еду домой на Тет (Лунный Новый год) к бабушке.