
Однажды в апреле мы посетили деревню Лунг Вай, коммуну Лунг Вай, район Муонг Кхыонг. В мирной, тихой сельской местности, под карнизами домов, женщины и матери весело разговаривали и смеялись, их руки быстро перебирали иголки на цветной ткани.
Деревня Лунг Вай является домом для многих этнических групп, большинство из которых являются представителями народа гиай. С момента основания деревни культурная идентичность этнической общины гиай осталась нетронутой, очевидной в каждом доме, в каждой индивидуальной и коллективной деятельности деревни и общины. Значительный вклад в этот результат вносит роль женщин из народа гиай с их гордостью и постоянными усилиями по сохранению культурных особенностей традиционных костюмов своей этнической группы.

В истории г-жа Вуонг Тхи Лай сказала, что в настоящее время у нее есть более десяти традиционных костюмов этнической группы Giay для регулярного использования во время фестивалей, повседневной деятельности и работы. Каждый костюм сшит яркими цветами, такими как зеленый, небесно-голубой, розовый, фиолетовый, и особенность в том, что она кроит и шьет их полностью вручную. Г-жа Лай также гордится тем, что этнические костюмы Giay членов ее семьи, от взрослых до детей, сделаны ею в одиночку на протяжении многих лет. Видеть радость всей семьи каждый раз, когда они надевают новую рубашку, для г-жи Лай это счастье.
Добавляя веселья, г-жа Люк Ти Лием, усердно работая со своими иголками и нитками, рассказала: Женщины племени гиай умеют шить и вышивать с юных лет, наблюдая за тем, как это делают их бабушки и матери, а затем учась у них. Поколение за поколением традиционная культура костюма передавалась из поколения в поколение и не была утрачена до сих пор. Нося традиционные костюмы своего народа всю свою жизнь, ее руки прикованы к игле для вышивания, поэтому, если есть несколько дней, когда она не шьет и не вышивает, г-жа Лием всегда чувствует нехватку.
В свободное время женщины из племени гиай в деревне пользуются возможностью шить и вышивать традиционные костюмы. Чтобы закончить костюм ручной работы, если делать это непрерывно, потребуется около 5 дней. В настоящее время, помимо изготовления костюмов для своих семей, некоторые женщины в деревне также изготавливают продукцию для продажи на рыночных сессиях по цене 250 000 донгов за рубашку и 450 000 донгов за комплект.
Продолжая историю женщин, участвующих в сохранении культурной идентичности, у нас была возможность встретиться с женщинами в деревне Тан Лап, коммуна Фу Нхуан, район Бао Тханг. В настоящее время в деревне есть межпоколенческий клуб с 30 членами, из которых 25 членов — женщины народности тай всех возрастов.

На недавнем фестивале Xuong Dong в коммуне Фу Нхуан женщины репетировали и исполняли уникальный танец Dan Tinh. Под звучный звук инструмента их руки и ноги двигались и покачивались в такт ритмичной музыке. На протяжении поколений Тан Лап был известен как земля, богатая культурной самобытностью народа Тай.
Женщины здесь — те, кто тихо, упорно и стойко «поддерживает огонь» культуры живым на протяжении многих лет. Каждый месяц сестры регулярно дважды репетируют в сельском доме культуры. Когда в деревне или коммуне есть работа, количество репетиций членов увеличивается, двор дома культуры всегда освещен и оживлен пением. Мелодии Then продолжают следовать годам, эхом отдаваясь на чайных холмах во время напряженного сезона сбора урожая, в истории празднования нового дома и новой весны.

В каждой истории, в каждом культурном регионе мы встречали множество членов и женщин, которые усердно «поддерживают огонь» культуры в каждом сообществе. Они являются субъектами сохранения, получения, продвижения и распространения культурных ценностей нации.
Обладая чувствительной душой, тонким восприятием, умелыми руками и особенно гордостью и любовью к национальной культуре, женщины Лаокая сегодня продолжают связывать воедино тысячелетнюю культурную нить, вписывая новую страницу культурной истории в период интеграции.
Источник
Комментарий (0)