
На сегодняшний день провинция Дьенбьен завершила 3 этапа, в том числе: межсекторальное обследование на уровне провинции; переговоры между провинцией Дьенбьен и провинцией Юньнань; сообщение о предложении по модернизации перехода А Па Чай - Лонг Фу в двусторонние пограничные ворота. В настоящее время есть 4 этапа, в том числе: Министерство иностранных дел председательствует и координирует с соответствующими министерствами и ведомствами для обследования места для модернизации пограничных ворот; Министерство иностранных дел обобщает результаты обследования и докладывает правительству для принятия решения; Правительство издает постановление о модернизации перехода А Па Чай - Лонг Фу в двусторонние пограничные ворота; Министерство иностранных дел направляет дипломатическую ноту для уведомления китайской стороны. Получив по дипломатическим каналам дипломатическую ноту от Китая о согласии на модернизацию пограничного перехода А Па Чай - Лонг Фу, Министерство иностранных дел уведомляет Народный комитет провинции Дьен Бьен о необходимости обсудить и согласовать с правительством провинции Юньнань вопрос координации организации церемонии открытия двустороннего пограничного перехода А Па Чай - Лонг Фу.
Что касается планирования, после проведения межотраслевого обследования на провинциальном уровне Департамент строительства, координируя работу с Народным комитетом провинции, разработал генеральный план двустороннего пограничного перехода. Однако только после получения результатов обследования межведомственной рабочей группы (под председательством Министерства иностранных дел ) появится достаточная основа для разработки и оценки плана зонирования строительства и детального плана строительства двустороннего пограничного перехода.
Текущая проблема заключается в отсутствии плана инвестиций и строительства для завершения создания инфраструктуры на пограничном пункте пропуска. Работы по выравниванию грунта и строительству инфраструктуры по-прежнему ограничены. Транспортная система, соединяющая участок А Па Чай – Лонг Фу, получила инвестиции и была модернизирована, но по-прежнему не соответствует установленным критериям и стандартам. Текущая ситуация с управлением и использованием земельных фондов в зоне планирования двустороннего пограничного пункта пропуска по-прежнему имеет множество недостатков.

Некоторые участники конференции высказали мнение, что Народному комитету провинции следует в первую очередь направлять инвестиционный капитал на строительные работы и проекты, которые необходимо реализовать для обеспечения профессиональной деятельности пограничного пункта пропуска после его официального открытия, например: выравнивание территории, завершение создания инфраструктуры (дорог, электричества, воды и т. д.); строительство совместного контрольного пункта; транспортных путей, соединяющих пограничный пункт пропуска; жилья и рабочих мест функциональных агентств на пограничном пункте пропуска; складов (зона досмотра импортных товаров, зона досмотра экспортных товаров, таможенная зона и т. д.).
Завершая конференцию, председатель Народного комитета провинции Ле Тхань До подчеркнул, что модернизация дороги А Па Чай – Лонг Фу, ведущей к двустороннему пограничному переходу, является ключевой политической задачей провинции. До настоящего времени все уровни, сектора и населенные пункты приложили значительные усилия для завершения подготовки документов и процедур в области иностранных дел. Однако процесс реализации все еще сталкивается с множеством трудностей в координации выполнения процедур. В ближайшее время рекомендуется, чтобы постоянный орган (Командование пограничной охраны провинции) продолжил консультировать провинцию по завершению подготовки документов на основе заключений Министерства иностранных дел. Департаменту строительства следует продолжить работу над документацией по планированию пограничных переходов в направлении завершения генерального планирования и определения границ, местоположения зоны пограничных переходов и планирования инфраструктурной системы. Департамент транспорта на основе схемы планирования разработает пояснительную дорожную карту для инвестиций в подключение и модернизацию транспортной системы, соединяющей зону пограничных переходов. Председатель Народного комитета провинции поручил Департаменту планирования и инвестиций определить на основе функций и задач пограничного пункта, схемы планирования пограничного пункта перечень работ, технической инфраструктуры и органов управления инвестициями. Департамент промышленности и торговли координирует работу с Командованием пограничной охраны провинции для уточнения импортно-экспортных операций. Департамент иностранных дел активно взаимодействует со специализированным агентством Министерства иностранных дел для содействия оценке досье и проведения межведомственных исследовательских работ. Соответствующие ведомства и подразделения координируют работу по предоставлению информации Командованию пограничной охраны провинции для обобщения и завершения досье в марте 2024 года и рекомендуют провинции представить его в Министерство иностранных дел.
Источник






Комментарий (0)