Имеется избыток недвижимости (домов и земельных участков).
Согласно отчету Министерства финансов, после слияния консультативные и вспомогательные органы провинциального комитета партии, партийного комитета провинциального народного комитета, партийного комитета провинциальных партийных агентств и подразделения государственной службы при провинциальном комитете партии управляют 25 объектами недвижимости; из них 13 продолжают использоваться, а 12 избыточных объектов были переданы провинциальному народному комитету для распределения и реализации. Распоряжение этими объектами осуществляется в соответствии с новыми политическими задачами, такими как: перенос части штаб-квартир для обслуживания полиции с целью обеспечения безопасности и порядка в районах, где реализуются ключевые проекты, особенно крупномасштабные энергетические проекты; и перераспределение части объектов недвижимости для нужд образовательных, медицинских и общественных учреждений.
![]() |
| Здание клиники № 5 (улица Да Туонг, 304, район Нам Нячанг) заброшено и готовится к реконструкции с целью переоборудования его в районный медицинский пункт. |
В рамках проверки, проведенной для Отечественного фронта, департаментов, ведомств и коммун, было выявлено 2473 объекта недвижимости (дома и земельные участки), подлежащих обработке. После объединения провинций Народный комитет провинции издал Постановление № 47 от 8 января 2026 года, утверждающее план перераспределения и обработки этих 2473 объектов недвижимости, принадлежащих ведомствам, подразделениям и муниципалитетам. Эти объекты были разделены на две группы: Группа 1, включающая 2094 объекта недвижимости, продолжала использоваться по схеме «сохранение и дальнейшее использование»; Группа 2, включающая 379 объектов недвижимости, которые больше не нужны или используются неэффективно, были упорядочены посредством «возврата», «передачи» и «передачи под местное управление и обработку». Из них 4 объекта были возвращены из-за неэффективного использования; и 106 объектов были переданы в назначенные приемные подразделения. 269 объектов были переданы под местное управление и обработку из-за отсутствия назначенного приемного подразделения. На основании этого плана председатель Народного комитета провинции издал решения о возвращении и передаче этих объектов, в том числе: 18 объектов — Управлению полиции провинции, 5 объектов — Народной прокуратуре провинции, 1 объект — Народному суду провинции и 1 объект — Агентству по гражданскому правоприменению провинции.
Кроме того, несколько центральных ведомств передали 74 объекта недвижимости (дома и земельные участки) в ведение и распоряжение Народного комитета провинции Кханьхоа в связи с тем, что они больше не нужны. Таким образом, на сегодняшний день общее количество избыточных объектов недвижимости, переданных в распоряжение муниципалитета, составляет 343.
Подчеркивая необходимость ускорения процесса организации и управления избыточными государственными активами, на недавнем совещании с представителями департаментов и ведомств заместитель секретаря провинциального комитета партии и председатель провинциального народного комитета г-н Нгуен Вьет Хунг дал следующие указания: Что касается 76 объектов, предназначенных для аукциона, Министерство финансов должно незамедлительно передать список Министерству строительства и Министерству сельского хозяйства и окружающей среды для консультаций по планированию землепользования и предоставления отчетов провинциальному народному комитету. В отношении 23 объектов, используемых в общественных целях, Министерство финансов должно взять на себя ведущую роль, потребовав от местных властей разработать планы и завершить процедуры до 30 мая для ввода их в эксплуатацию. Что касается заброшенной медицинской станции в коммуне Ван Хунг, местные власти должны незамедлительно представить отчет о плане организации и реализации зоны переселения; Министерство финансов будет контролировать и ускорять ход реализации.
Ускорьте процесс ввода активов в эксплуатацию.
На основе оценки текущей ситуации и предложений местных властей Министерство финансов разработало достаточно всеобъемлющий план распоряжения этими активами. В частности, 133 объекта были переданы в управление и эксплуатацию государственным учреждениям; 71 объект был выделен под офисы, склады и производственные помещения; 35 объектов были преобразованы в культурные и общественные центры; а некоторые объекты были выделены под зоны переселения или для обслуживания ключевых проектов. Только после определения приоритетов общественных нужд 76 объектов будут включены в ликвидацию активов на земельных участках для продажи с аукциона прав пользования землей, а 23 объекта будут использоваться в общественных целях. Такой подход наглядно демонстрирует принцип «приоритет общественных интересов, экономическая эксплуатация – позже», строго следуя директиве правительства об эффективном использовании государственных активов. Однако практические соображения также подчеркивают необходимость соблюдения сроков и последовательности. Если передача, ремонт и оформление юридических документов задерживаются, объекты рискуют быть заброшенными, прийти в упадок или подвергнуться незаконному захвату.
По словам заместителя директора Департамента финансов г-на Ле Куок Тханя, на основе предложенного решения Департамент рекомендует Народному комитету провинции поручить соответствующим ведомствам и органам одновременно реализовать ряд мер для скорейшего ввода активов в эксплуатацию. В частности, в отношении объектов, предназначенных для размещения штаб-квартир, оперативных центров, культурных центров и общественных центров, органы власти и местные власти должны незамедлительно передать активы и инвестировать в ремонт (при необходимости), чтобы как можно скорее ввести их в эксплуатацию, избегая растрат. В отношении объектов, находящихся в управлении и эксплуатации в соответствии с Постановлением Правительства № 108, регулирующим управление, использование и эксплуатацию государственного жилья и земель, не используемых в жилых целях, Департамент строительства просит Центр управления жилищным строительством и многоквартирными домами (при Департаменте строительства) и Народные комитеты на уровне коммун поручить выполнение задач и поручить государственным службам подготовить необходимую документацию для эксплуатации. В отношении объектов, реализующих активы на земельных участках для продажи с аукциона прав пользования землей, Народный комитет на уровне коммуны должен осуществить ликвидацию в пределах своих полномочий. Пересматривать, обновлять и корректировать планы застройки (жилых или коммерческих/служебных земель); и разрабатывать план аукционной продажи прав пользования землей в соответствии с правилами. В отношении объектов, ликвидируемых в общественных целях, Народный комитет на уровне коммуны осуществляет ликвидацию в пределах своих полномочий и соответствующим образом корректирует планы застройки. В отношении объектов, подлежащих мелиорации для реализации проектов или переселения, местные власти несут ответственность за защиту имущества и предотвращение незаконного захвата или незаконного использования.
Ужесточение сроков и распределение конкретных обязанностей между каждой группой активов демонстрируют решимость провинции быстро ввести в практическое использование избыточные фонды жилья и земли. Это не только решение по управлению активами после слияний, но и шаг в перераспределении ресурсов, способствующий повышению эффективности управления государственными активами и расширению пространства для социально-экономического развития региона.
МАНЬ ХУНГ
Источник: https://baokhanhhoa.vn/kinh-te/202605/khan-truong-sap-xep-quynha-dat-doi-du-sau-sap-nhap-7083fc9/









Комментарий (0)