![]() |
| Учащиеся в Ла-Кхе-Трем сталкиваются с трудностями, поскольку им приходится добираться до школы по более длинному пути по грязной, узкой дороге. |
Чем дольше поездка, тем больше поводов для беспокойства.
Под проливным дождем мы шли вместе с г-жой Во Тхи Тху Хонг, жительницей района Ла Кхе Трем, по небольшой грунтовой дороге вдоль реки Та Трач, где в течение 12 лет стоял понтонный мост. Этот мост раньше был хорошо знаком жителям, которые переходили дорогу в Тхуй Суан, чтобы попасть на рынок Туан, а также отвезти и забрать своих детей из начальной и средней школы Тхуй Банг.
«Теперь мост смыло наводнением. Дорога впереди грязная, и у школьников, едущих домой на велосипедах с закатанными штанами, к колесам прилипла грязь. Видите ли, без понтонного моста очень неудобно. После того, как мост исчез, детям, идущим в школу, или женщинам, идущим на рынок, приходится объезжать его по мосту Хуу Трач, а затем ехать по дороге к мавзолею Минь Манга, чтобы пересечь мост Туан на другую сторону. Расстояние увеличилось более чем на 4 км. Мало того, что это далеко, так еще и пересечение моста Туан очень опасно», — посетовала г-жа Хонг.
Действительно, когда мы пересекали мост, грузовики и автобусы двигались непрерывным потоком. Для детей этот маршрут — настоящий кошмар. Раньше дети из Ла Кхе Трем, Динь Мон и Ким Нгок могли сами переезжать по понтонному мосту на велосипедах, избавляя родителей от лишних хлопот. Теперь все иначе; многим родителям приходится переводить детей через мост четыре раза в день, потому что, как сказала г-жа Хонг: «Я очень переживаю, когда дети сами переезжают на велосипедах через мост Туан. Было бы здорово, если бы мост был прочным, но пока люди просто надеются, что понтонный мост скоро снова заработает».
По словам г-на Ле Туан Виня, заместителя председателя Народного комитета района Ким Лонг, понтонный мост Ла Кхе Трем эксплуатируется с 2013 года. Хотя это и не постоянное сооружение, на протяжении последних 12 лет этот мост играет решающую роль в жизни местных жителей. Хотя абсолютную безопасность понтонного моста гарантировать невозможно, его отсутствие было бы крайне невыгодно для жителей.
В конце сентября 2025 года районные власти совместно с соответствующими ведомствами и инвестором провели инспекцию, которая показала, что мост имеет лицензию и эксплуатируется в соответствии с правилами, а также неоднократно проверялся Департаментом транспорта, Вьетнамским реестром и водной полицией. Районные власти обратились к инвестору с просьбой обеспечить абсолютную безопасность во время эксплуатации, воздержаться от использования моста в сезон дождей и сотрудничать с регулярными проверками. Одновременно они обратились к Департаменту строительства с просьбой предоставить рекомендации по процедурам инспекции и технического обслуживания и взять на себя общую ответственность, поскольку мост расположен между районами Ким Лонг и Тхуй Суан.
Необходимо, но должно быть абсолютно безопасно.
Г-н Во Дык Хай, представляющий инвестора, заявил, что ранее по понтонному мосту ежедневно переходили более 1000 человек. Эта сторона моста похожа на изолированный остров; обходить его по мосту Хуу Трач слишком далеко, а по мосту Туан опасно. Недавнее наводнение смыло около 40% оборудования понтонного моста, остальное до сих пор закреплено. Инвестор надеется получить поддержку для реинвестирования средств и восстановления понтонного моста, чтобы он снова служил людям.
По словам заместителя председателя Народного комитета района Ким Лонг, примерно в 540 метрах выше по течению от старого понтонного моста планируется строительство постоянного моста, соединяющего Ким Лонг с Тхуй Суан. Инвестиции в строительство моста необходимы в ближайшее время, особенно после инцидента, когда понтонный мост был смыт наводнением.
«В условиях отсутствия ресурсов для строительства постоянных мостов, понтонные мосты остаются эффективным решением», — заявил г-н Винь. Однако он подчеркнул, что их эксплуатация должна подлежать регулярным проверкам и осмотрам со стороны специально назначенного подразделения и не должна игнорироваться. Поскольку мост соединяет два разных района, г-н Винь считает, что для обеспечения согласованности действий управляющим органом должен быть провинциальный департамент.
«Главная цель местных властей — построить прочный мост, чтобы люди могли безопасно передвигаться», — сказал г-н Винь. Мост не только облегчит передвижение, но и создаст социально -экономические связи между двумя районами. Районная администрация просит Народный комитет города Хюэ выделить средства на инвестиции в соответствии с планом.
Стоя на тропинке, ведущей к сохранившемуся понтонному мосту, госпожа Хонг смотрела через реку, где в дождливую погоду смутно виднелась крыша начальной школы Тхуй Банг. Это был всего лишь небольшой мост, но для жителей Ла Кхе Трем он представлял собой весь их источник средств к существованию и безопасность их детей по дороге в школу каждый день. «Люди просто хотят мост, чтобы им было легче. Услышав о планах строительства нового моста, жители деревни очень обрадовались. Они с нетерпением ждут того дня, когда смогут безопасно переходить реку», — сказала она.
Река Та Трач всё ещё течёт, неся с собой тревоги людей после сезона наводнений. И они всё ещё ждут моста, будь то понтонный или прочный, чтобы восстановить связь между двумя берегами.
Источник: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/la-khe-trem-mong-mot-nhip-cau-160245.html








Комментарий (0)