Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ланг Ко — всемирно известная и прекрасная бухта во время фестивального сезона.

VTV.vn - Залив Ланг Ко, один из самых красивых заливов в мире, впечатляет своей первозданной красотой у подножия перевала Хай Ван, где сходятся синее море, лагуны и величественные горы.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam22/05/2026

Vịnh Lăng Cô có chiều dài 42,5 km, cách trung tâm thành phố Huế hơn 60 km và thành phố Đà Nẵng 20 km

Залив Ланг Ко имеет длину 42,5 км и расположен более чем в 60 км от центра города Хюэ и в 20 км от города Дананг .

Природный шедевр посреди исторического памятника.

Залив Ланг Ко (Чан Май - коммуна Ланг Ко, город Хюэ), расположенный более чем в 60 км от центра Хюэ и всего в 20 км от Дананга, считается жемчужиной знаменитого маршрута по историческим местам Центрального Вьетнама «Фонгня - Ке Банг - Императорский город Хюэ - Древний город Хойан - Святилище Мишон». Протяженностью более 42,5 км, этот залив гармонично сочетает в себе первозданную природу и романтическое очарование, характерное для древнего столичного региона.

Особенность Ланг Ко заключается в редком сочетании моря, гор, лагун и тропических лесов. Если смотреть вниз с перевала Хай Ван, вся бухта предстает словно мягкая, зеленая шелковая лента, обнимающая предгорья. Пляж здесь спокойный, с мелким белым песком, а морская вода круглый год кристально чистая и бирюзовая. Вдали волнистые горные хребты покрыты пышной зеленью тропических лесов, создавая одновременно величественную и умиротворяющую картину.

Lăng Cô - vịnh đẹp thế giới vào mùa lễ hội- Ảnh 1.

Между горами и морем раскинулась обширная лагуна Лап-Ан.

Между морем и горами расположена лагуна Лап Ан, занимающая площадь около 800 гектаров и находящаяся недалеко от национальной автомагистрали 1А. Её часто называют «Долиной любви Хюэ» из-за живописных и очаровательных пейзажей. Каждое утро и вечер спокойные воды лагуны сливаются с закатом, создавая поэтичный природный ландшафт, что делает это место излюбленным местом отдыха туристов.

Помимо захватывающих пейзажей, Ланг Ко также высоко ценится за свою богатую экосистему с разнообразной морской жизнью, коралловыми рифами и прибрежной растительностью. Эти выдающиеся природные ценности привели к тому, что в мае 2009 года на 5-м саммите Worldbays Club в Сетубале остров был признан 30-м членом этого клуба.

Lăng Cô - vịnh đẹp thế giới vào mùa lễ hội- Ảnh 2.

В мае 2009 года залив Ланг Ко был признан одним из 30 самых красивых заливов мира.

Со времен династии Нгуен красота залива Ланг Ко побудила императора Кхай Диня сравнить его с «раем на земле». Даже сегодня, после многих лет развития туризма, этот залив сохраняет свою почти первозданную красоту, оставаясь привлекательным местом отдыха как для внутренних, так и для иностранных туристов.

В 2026 году в «Ланг Ко — самом красивом заливе мира» пройдет захватывающая серия мероприятий.

Летом 2026 года залив Ланг Ко продолжит привлекать внимание, поскольку Народный комитет коммуны Чан Май района Ланг Ко объявил о планах организации программы «Ланг Ко – самый красивый залив в мире 2026». Это одно из ключевых мероприятий в рамках фестиваля Хюэ 2026, способствующее улучшению имиджа местного туризма и стимулированию туризма в летний период.

Согласно плану, серия мероприятий пройдет в основном с 5 по 7 июня 2026 года на пешеходной улице Нгуен Ван и во многих других местах в коммуне Чан Май – Ланг Ко. Кульминацией программы станет вечер искусств «Ланг Ко – прекрасный залив мира», который состоится 6 июня в 19:00 и будет включать множество зрелищных представлений, посвященных природной красоте, культуре и людям прибрежного региона.

Lăng Cô - vịnh đẹp thế giới vào mùa lễ hội- Ảnh 3.

Одно из развлечений — запуск художественных воздушных змеев.

Кроме того, с 12 мая по 7 июня пройдет творческий мастер-класс и выставка картин и фотографий на тему «Воспоминания и настоящее», которые позволят местным жителям и туристам взглянуть на изменения в этом знаменитом заливе с течением времени с эмоциональной точки зрения. Представленные работы воссоздадут природную красоту, повседневную жизнь и историю развития туризма в Ланг-Ко в современную эпоху.

Lăng Cô - vịnh đẹp thế giới vào mùa lễ hội- Ảnh 4.

Туристы и местные жители совершают прогулки на лодках по лагуне Лап Ан.

Одним из самых ожидаемых событий станет церемония запуска фонариков в лагуну Лап Ан вечером 6 июня. Тысячи мерцающих огней, плавающих по воде, создадут волшебное зрелище, отражающее богатую культуру и дух молитвы за мир жителей этого прибрежного региона.

Праздничную атмосферу дополнительно оживляют многочисленные привлекательные спортивные и развлекательные мероприятия, такие как турнир по пиклболу с 5 по 7 июня, женский футбольный турнир с 29 мая по 7 июня, уличные музыкальные представления, народные танцы, художественный запуск воздушных змеев, пробежки и уличная еда. Это не только возможность для туристов окунуться в оживленную атмосферу пляжа, но и способствует созданию новых и разнообразных туристических продуктов для региона.

В частности, программа также направлена ​​на содействие устойчивому развитию туризма посредством социальной деятельности и охраны окружающей среды. Сочетание продвижения туризма с повышением осведомленности о сохранении природного ландшафта считается необходимым направлением для того, чтобы Ланг Ко и впредь сохранял за собой звание одной из самых красивых бухт в мире.

Председатель Народного комитета коммуны Чан Май района Ланг Ко, г-н Динь Нгок Хунг, заявил, что программа «Ланг Ко – самая красивая бухта в мире» не только способствует созданию более уникальных туристических продуктов для местных жителей и иностранных туристов, но и открывает возможности для привлечения инвестиций и содействия развитию местной туристической экономики в будущем.

Благодаря своей редкой природной красоте и насыщенной культурной и туристической жизни, лето 2026 года обещает стать временем, когда залив Ланг Ко продолжит подтверждать свои позиции как привлекательное место отдыха в Центральном Вьетнаме и на мировой туристической карте.

Источник: https://vtv.vn/lang-co-vinh-dep-the-gioi-vao-mua-le-hoi-100260522141125476.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Зарабатывание на жизнь

Зарабатывание на жизнь

Над горами плывут облака.

Над горами плывут облака.

Детские игры

Детские игры