
Выступление Ту Хуан на фестивале Ко Фук в деревне Куоту (коммуна Хоангзянг).
С самого зарождения государства исполнительское искусство в провинции Тханьхоа в целом получило признание. Одним из наиболее ярких и убедительных доказательств являются уникальные резные изображения на бронзовых барабанах Донгшон, на которых изображены древние вьетнамцы в костюмах, стоящие на лодках, танцующие, играющие на флейтах, держащие тарелки и т. д.
Сфера исполнительских искусств в провинции Тханьхоа представляет собой обширную категорию, охватывающую всю историю и глубину культуры. В её рамках народные представления, зародившиеся из примитивного театра, составляют основу традиционного театра (ритуалы и церемонии) и развиваются до деревенского фестивального театра (фестивали). Народные представления на фестивалях в Тханьхоа часто тесно связаны с духовной жизнью и историей деревень. Эти истории, передаваемые из поколения в поколение, служат не только для удовольствия от фестиваля, но и для увековечивания вклада предков, воспитания нравственного принципа памяти о своих корнях и укрепления общинных связей.
Например, представление «Пон Понг» — уникальная форма народного искусства народа муонг из провинции Тханьхоа — часто исполняется весной. На языке муонг «Пон» означает играть; «Понг» означает цветок; «Пон Понг» просто означает веселиться, танцуя вокруг цветущего дерева, что символизирует молитву о благоприятной погоде, обильном урожае, мире в деревне и крепком здоровье для всех.
Представление Пон Понг разделено на две части: церемониальную часть перед алтарем предков и часть, посвященную игре с цветами. На территории фестиваля воздвигают хлопковое дерево как символ плодородия, обильных урожаев и стремления к изобилию. Ствол хлопкового дерева сделан из бамбука, а цветы искусно вырезаны из дерева чангбанг народными мастерами и окрашены в яркие цвета.
Под руководством госпожи Мэй и господина Ау жители деревни будут петь песни, участвовать в диалогах и радоваться танцам и изящным движениям, имитирующим жизнь общины… «Обычай играть с цветами, играть с пещерами, играть на рынках несет на себе отпечаток верований в плодородие и является также способом возрождения корней древней сельской общины. Это следует рассматривать как религиозные представления в древней вьетнамской культуре провинции Тханьхоа, и таким образом ясно указывает на то, что это форма самобытного народного театра, которая естественным образом возникла в древней вьетнамской общине Тханьхоа» (Справочник Тханьхоа, том II - Культура и общество, Издательство социальных наук ).
В то время как представление Пон Понг явно отражает мировоззрение и философию народа Мыонг, проживающего вдоль западных дорог провинции Тханьхоа, представление Ту Хюан считается отличительной особенностью, создающей привлекательность фестиваля Ки Фук в деревне Куи Чу (коммуна Хоангзянг).
В состав труппы входят 14 человек, в том числе один человек, играющий отца, один — мать, и двенадцать детей. Даже композиция представления «Ту Хюан» имеет особое значение, представляя развитие и расширение деревни и страны. Поколения сменяют друг друга, причем каждое последующее поколение больше предыдущего. Старшее поколение (родители) всегда должно быть опорой и центром, объединяющим молодое поколение (детей). И наоборот, молодое поколение (дети) должно обращаться к своим корням и стремиться к прогрессу. Костюмы, используемые в представлении «Ту Хюан», представляют собой шарфы, рубашки и юбки, похожие на те, которые носили древние вьетнамцы.
Без сложных сценических декораций и реквизита привлекательность выступления Ту Хюан в деревне Куи Чо заключается в его простой, но выразительной форме искусства. Музыка Ту Хюан относительно проста, но уникальна: гармоничное сочетание звуков барабанов (маленьких барабанов, рисовых барабанов, тарелок и т. д.) и повторяющегося звука «хе, хе» после каждой песни создает очень приятное звучание.
Г-н Ле Динь Се (70 лет, деревня Донг Нам, коммуна Хоангзянг) более 10 лет участвует в фольклорном представлении «Ту Хуан», исполняя роль отца и руководя 12 детьми под ритмичный бой барабанов, демонстрируя ловкие и гибкие движения. Несмотря на преклонный возраст, г-н Се по-прежнему полон энтузиазма и предан делу деревни и общины. Он поделился: «Участие в представлении «Ту Хуан» — это честь и повод для гордости. Это возможность для молодого поколения выразить благодарность своим предкам и внести свой вклад в сохранение и продвижение традиционных культурных ценностей».
Фестиваль — это полотно красок и звуков. Движения, песнопения и народные ритмы — это не просто воссоздание древней истории, но и способ для людей выразить свои стремления к мирной жизни, обильным урожаям и крепким общинным связям. Представление Ту Хюан — это словно общее царство народной памяти.
В суете современной жизни многие традиционные ценности находятся под угрозой исчезновения. Однако в провинции Тханьхоа, в глубоких пластах культурного наследия, образы покрытых мхом деревенских общинных домов, древних колодцев, исторических мест и фестивалей… по-прежнему сохраняют свою непреходящую силу. И в такие времена народные представления оживляют деревенскую атмосферу, ярко проявляясь в жизни общины. Там граница между исполнителями и зрителями словно размывается. Все сливаются в священном, но в то же время интимном культурном пространстве, создавая связь между общиной и духовным миром. Эти народные культурные ценности всегда отзываются в сознании общины, подобно проникновенным отголоскам их корней.
Текст и фотографии: Данг Кхоа
Источник: https://baothanhhoa.vn/le-hoi-xu-thanh-bao-tang-tro-dien-dan-gian-dac-sac-288657.htm








Комментарий (0)