Ступив на величественное Центральное нагорье, невольно задаешься вопросом, почему на этой земле такие огромные дома, такие длинные скамьи и такие большие ансамбли гонгов и барабанов?
Это захватывающее дух зрелище: дома общинного типа, длинные дома и дома-голы, бесконечно длинные стулья кпан и наборы из 12-20 гонгов разных размеров, сгруппированных вместе…
Всё просто: жители Центрального нагорья всегда нуждаются друг в друге, всегда хотят стоять плечом к плечу, собираясь вместе — от священных праздников и ночей, когда вся деревня собирается вокруг костра, слушая рассказы старейшин о хане, хо ри, хо мон… до всех радостей и печалей повседневной жизни. Даже празднование нового урожая риса — это общее дело. Источник воды, ручей и даже древнее дерево на окраине деревни — всё это общее, без малейшего намёка на личную собственность.
В эпосах Центрального нагорья всегда фигурируют герои, совершавшие невероятные подвиги. Но как мог существовать такой герой, как Дам Сан, если в его битвах не было сцен, где «жители деревни бросают всю свою рыбу и сети в реку, следуя за Дам Саном роями, словно муравьи и термиты…»? Напротив, Дам Сан от всего сердца помогал жителям деревни выбирать землю для земледелия, учил их ловить рыбу, охотиться и разводить скот. Он даже смело вознёсся на небеса, чтобы попросить семена риса для выращивания жителями деревни, чтобы все могли быть сыты и процветать. Эти герои, чьи таланты и ум могли соперничать с богами, происходили из общины, были тесно связаны с ней и олицетворяли силу и волю общины.
| Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг присутствует на праздновании Дня национального единства в коммуне Дур Кмаль, район Кронг Ана. Фото: Хоанг Гиа. |
Это показывает, что, хотя каждая этническая группа в Центральном нагорье имеет свои обычаи и традиции, дух сплоченности среди всех людей здесь един. Это стало ценностью, движущей силой, питающей тысячелетнее культурное наследие этнических групп на этом обширном плато. И это не что иное, как высшее выражение духа солидарности, братства, который с самых ранних времен помогал небольшим общинам в густых лесах преодолевать стихийные бедствия, диких животных и войны, становясь все сильнее и сильнее, чтобы достичь эпохи прогресса и цивилизации, какой она является сегодня. И это слилось с духом солидарности и новой силой эпохи Хо Ши Мина .
19 апреля 1946 года в письме к Конгрессу этнических меньшинств Южного Вьетнама, состоявшемуся в Плейку, президент Хо Ши Мин писал: «…Будь то кинь или тхо, муонг или ман, гиарай или эде, седанг или бана и другие этнические меньшинства, все мы потомки вьетнамцев, все мы братья и сестры. Мы живем и умираем вместе, разделяем радость и горе вместе, помогаем друг другу во времена изобилия и нехватки… Реки могут пересохнуть, горы могут разрушиться, но наша солидарность никогда не ослабнет…»
30 ноября 1968 года в телеграмме, направленной народу и солдатам Центрального нагорья, после восхваления армии и народа Центрального нагорья, всех возрастов, мужчин и женщин, представителей низших каст и этнических меньшинств, за их единство в преодолении всех трудностей и невзгод, за самоотверженную борьбу с американскими захватчиками и достижение больших успехов, президент Хо Ши Мин дал указание: «Народ и солдаты Центрального нагорья, уже объединившись, должны объединиться еще теснее, неустанно стремиться, решительно продвигать уже достигнутые победы, всегда сохранять бдительность и быть готовыми подавить все вражеские заговоры…»
Нападение нескольких лиц с применением оружия на офисы Народного комитета коммун Эа Тьеу и Эа Ктур (район Куин) ранним утром 11 июня, в результате которого погибли 9 должностных лиц коммун, полицейских и мирных жителей, а еще 3 получили ранения, еще раз напоминает нам об уроке единства и бдительности. Это было квалифицировано как «террористический акт против народного правительства» с участием и «организацией» лиц из зарубежной организации, проникших во Вьетнам. Как подтвердил генерал-майор Ле Винь Куи, директор полиции провинции Даклак : в этом инциденте некоторые люди из других населенных пунктов были заманены и использованы в своих целях иностранными реакционными организациями, которые использовали тактику, основанную на незначительных конфликтах и недостатках в населенных пунктах, распространяя слухи о «несправедливости в этнической и земельной политике, вызывающей разделение и разобщенность», чтобы собрать силы для совершения террористического акта.
На недавней конференции, посвященной обзору руководства, направления, управления и реализации руководящих принципов и политики партии, а также законов государства, касающихся региона Центрального нагорья, организованной Комитетом партии Центральной общественной безопасности, Министерством общественной безопасности в координации с соответствующими министерствами и ведомствами и пятью провинциями Центрального нагорья, член Политбюро, постоянный секретарь Центрального комитета партии и руководитель Центрального организационного отдела Чыонг Тхи Май подчеркнула цель, поставленную Министерством общественной безопасности: «предотвратить повторение подобных инцидентов; какой бы сложной или трудной ни была эта цель, она должна быть достигнута». Товарищ Чыонг Тхи Май призвала руководителей министерств, ведомств и провинций Центрального нагорья уделить особое внимание наиболее фундаментальным решениям, а именно социально-экономическому развитию, организации и реализации религиозно-этнической политики, построению политической системы на низовом уровне, формированию кадров из числа этнических меньшинств, соответствующих местным условиям, обеспечению национальной обороны и безопасности, а также поддержанию политической стабильности в Центральном нагорье. «Мы должны от всего сердца и усердно стремиться к тому, чтобы этнические меньшинства в Центральном нагорье смогли устойчиво вырваться из нищеты», — подчеркнула товарищ Чыонг Тхи Май.
Вспоминая свой визит к народу и солдатам провинций Гиалай и Даклак 11 ноября 2018 года, Генеральный секретарь и президент Нгуен Фу Чонг присутствовал на праздновании Дня национального единства в коммуне Дур Кмаль (район Кронг Ана, провинция Даклак). Там Генеральный секретарь и президент подтвердили, что все наши сегодняшние достижения проистекают из одной важнейшей причины – духа крепкого единства. Он подчеркнул, что для достижения этой силы солидарности необходимо объединять, реорганизовывать отдельных людей и сплачивать массы… Генеральный секретарь и президент искренне призвали народ и правительство: нельзя допустить, чтобы семьи и родные города отставали от других регионов из-за бедности. И что еще важнее, голод и бедность не должны затмевать любовь к стране или приводить к ошибкам прошлого…
Равенство, солидарность, взаимное уважение и взаимопомощь между всеми этническими группами, наряду с использованием внутренних сил для национального развития – это последовательная политика партии, государства и всех уровней власти и организаций. Крайне важно помнить, что сила национального единства всегда основывается на гармоничном разрешении конфликтов интересов между различными социальными слоями, классами и компонентами, с особым акцентом на постоянное улучшение материальной и духовной жизни народа.
Воля народа — это глубочайший и непреходящий корень великой семьи вьетнамских этнических групп. Эта истина доказана в практической борьбе за государственное строительство, национальную оборону, национальное развитие и защиту мирной жизни. Это относится и к Центральному нагорью, где проживает почти 2,2 миллиона человек, и где представлены 52 из 54 этнических групп страны, включая 51 группу национальных меньшинств.
Тран Туан






Комментарий (0)