• Подарить теплое празднование Тет детям из малообеспеченных семей в коммуне Кай Дой Вам.
  • Теплый праздник Тет в прибрежных и островных приграничных регионах.
  • Мы принесём тепло Тетского Нового года на самый юг Вьетнама.
  • Праздник Тет наполнен чувством товарищества среди соотечественников.

Одним из ярких моментов программы стало приготовление более 150 традиционных липких рисовых лепешек (бань тет) в стиле Тет. Эти лепешки, символизирующие сострадание и щедрость, были доставлены непосредственно семьям, получающим государственную помощь, малоимущим семьям и тем, кто находится в трудных жизненных обстоятельствах в этом районе, способствуя тому, чтобы сделать праздник Тет более теплым и насыщенным.

Офицеры и солдаты пограничного поста Кханьхой вместе с местными жителями собрались, чтобы завернуть бань тет (традиционные вьетнамские рисовые лепешки) — значимое событие, знаменующее начало «Весенней программы охраны пограничного поста: согревая сердца местных жителей» в 2026 году.

Параллельно пограничный пункт Кханьхой организовал множество народных игр и мероприятий по обмену опытом для членов молодежного союза, офицеров и солдат пограничной охраны, создав благоприятную и сплоченную площадку, которая дала местной молодежи возможность встречаться, учиться и укреплять солидарность. В частности, был тщательно подготовлен и стал значимым событием киоск «0-донг» (бесплатный), где продавались многие необходимые товары к Тет (Лунному Новому году), привлекший множество посетителей, которые с радостью и восторгом получали подарки.

Эти трогательные рисовые лепешки были приготовлены и отправлены в качестве подарков семьям, получающим государственную помощь, малоимущим семьям и тем, кто оказался в трудной жизненной ситуации в этом районе.

Подполковник Доан Ван Нгиа, заместитель политического офицера пограничного поста Кханьхой, заявил, что празднование Тет (Лунного Нового года) совместно военными и населением является значимым событием, демонстрирующим привязанность и ответственность офицеров и солдат пограничной охраны перед местным населением. Это не только возможность отпраздновать Новый год вместе с людьми, но и вклад в дальнейшее укрепление тесной и неразрывной связи между военными и народом.