Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Год испытаний на вершине горы Трам Тау.

ЛАО ЦАЙ: После года работы двухуровневой системы местного самоуправления город Трам Тау постепенно преодолел трудности, создал ориентированную на людей и эффективную администрацию и открыл новые возможности для развития.

Báo Nông nghiệp và Môi trườngBáo Nông nghiệp và Môi trường02/07/2026

Преодоление трудностей

Муниципалитет Трам Тау в провинции Лаокай был образован путем слияния четырех коммун из бывшего района Трам Тау провинции Йенбай: Трам Тау, Па Ху, Па Лау и Тук Дан. После слияния площадь муниципалитета составляет около 240 км² (третий по величине в провинции), а население — приблизительно 12 000 человек.

Phó Chủ tịch UBND xã Trạm Tấu Bùi Hồng Anh. Ảnh: Thanh Tiến.

Буй Хонг Ань, заместитель председателя Народного комитета коммуны Трам Тау. Фото: Тхань Тьен.

После года внедрения двухуровневой системы местного самоуправления у нас появилась возможность вернуться в Трамтау – высокогорный район провинции Лаокай , который местные жители сравнивают с «вершиной неба». В беседе с Буй Хонг Анем, заместителем председателя Народного комитета коммуны Трамтау, на довольно скромной территории административного центра коммуны, окруженной со всех сторон высокими горами, молодой чиновник коммуны начал разговор с воспоминаний об огромных трудностях первых дней.

Он рассказал: «Благодаря внедрению двухуровневой модели местного самоуправления новый аппарат управления коммуной не только выполняет задачи четырех объединенных старых коммун, но и берет на себя некоторые задачи, переданные с районного уровня, и даже функции, которые ранее находились в ведении провинциального уровня».

Объем работы резко возрос, и некоторые коллеги поначалу были удивлены, поскольку некоторые чиновники районного уровня привыкли к общему планированию и консультативной работе на макроуровне и имели мало опыта работы на низовом уровне. И наоборот, для чиновников, изначально работавших на уровне коммуны, поручение задач на районном и провинциальном уровнях было совершенно новым опытом.

Огромная рабочая нагрузка, постоянно растущие требования к качеству, а также изменения в правилах и политике после слияния сильно повлияли на моральный дух сотрудников. Первые три месяца (июль-сентябрь 2025 года) стали настоящим испытанием, изнурительным периодом проверки всей организации, в результате которого некоторые сотрудники запросили перевод из-за неспособности справиться с требованиями.

Nhiều cán bộ, công chức xã có lúc nản trí vì áp lực công việc sau sáp nhập. Ảnh: Thanh Tiến.

Многие чиновники коммун и государственные служащие после слияния иногда испытывают уныние из-за рабочей нагрузки. Фото: Тхань Тьен.

Давление исходит не только от гор документов; оно также присутствует в повседневной жизни чиновников и государственных служащих. В старых помещениях, изначально рассчитанных всего на 20 человек, теперь размещается более 40. Например, в экономическом отделе, занимающем всего около 30 квадратных метров, работают 9 сотрудников, и все они забиты техникой, оборудованием и документами.

«Условия проживания офицеров, дислоцированных в этом ведомстве, крайне неудовлетворительные. Во всей коммуне всего две комнаты в общежитии, поровну разделенные между мужчинами и женщинами, предназначенные для отдыха во время обеденного перерыва или ночного дежурства. Только в мужской комнате во время обеденного перерыва или в ненастные ночи иногда приходится размещать около 20 человек. Не хватает даже самых элементарных удобств, но всем приходится довольствоваться тем, что есть, чтобы оставаться и выполнять свои обязанности», — пояснил заместитель председателя Буй Хонг Ань.

Khu vực trụ sở UBND xã giữa trùng điệp núi non hùng vĩ. Ảnh: Thanh Tiến.

Здание Народного комитета коммуны расположено среди величественных гор. Фото: Тхань Тьен.

Г-н Хонг Ань также добавил, что новая коммуна Трам Тау включает 18 деревень, расположенных в труднодоступной горной местности, сильно раздробленной. Некоторые деревни разделены горными дорогами общей протяженностью до 60 км. Например, расстояние от деревень Ханг Ган или Тонг Чонг до штаб-квартиры Народного комитета коммуны составляет почти 40 км. В благоприятную погоду чиновникам требуется целый день, чтобы добраться туда и обратно; если идет дождь, дует ветер или скользко, время в пути до деревень непредсказуемо.

Четыре бывшие коммуны, ныне объединенные, расположены на четырех изолированных горных вершинах, и между ними нет прямых внутренних дорог. Путь от административного центра коммуны (ранее входившего в состав коммуны Трам Тау) до партийного центра (ранее входившего в состав коммуны Тук Дан) составляет почти 15 км, при этом чиновникам приходится объезжать через районы Кау Тиа и Нгиа Ло, прежде чем вернуться обратно в гору.

Коммуна по собственной инициативе предложила Народному комитету провинции Лаокай план строительства соединительной дороги длиной около 8 км от нынешнего здания Народного комитета коммуны до деревни Тау Дуой. Эта дорога не только устранит «разделение рекой и горой» между районами внутри коммуны, облегчив торговлю для населения, но и воплотит в жизнь мечту о раскрытии туристического потенциала этой местности.

Đường giao thông trên địa bàn xã Trạm Tấu còn nhiều cách trở. Ảnh: Thanh Tiến.

Дороги в коммуне Трам Тау по-прежнему довольно труднопроходимы. Фото: Тхань Тьен.

«Как только был представлен проект строительства дороги, коммуна одновременно предложила запланировать создание экотуристического объекта площадью 50 гектаров в холмистой местности Тау Зой. Это прекрасная степь с идеальной высотой над уровнем моря и широким видом на всю равнину Мыонг Ло. По сравнению со многими другими местами, Тау Зой обладает исключительными преимуществами для наблюдения за облаками. Дороги и инфраструктура необходимы инвесторам, чтобы они могли обосноваться здесь и реализовать этот потенциал. В настоящее время проект включен в список инвестиционных привлекательных районов провинции и обещает стать важным экономическим рычагом для региона в будущем», — поделился вице-председатель Буй Хонг Ань.

Будьте близки к людям, понимайте людей и работайте вместе с людьми для выполнения наших задач.

Вам также может понравиться
Мыс Ка Мау — симфония леса, моря и аллювиальной почвы — онлайн-газета Cao Bang.
Мыс Ка Мау — симфония леса, моря и аллювиальной почвы — онлайн-газета Cao Bang.На самой южной оконечности Вьетнама, где мангровые леса день и ночь простираются в объятия бескрайнего океана, а аллювиальные отложения безмолвно формируют сушу, мыс Камау предстает как великолепная симфония природы и жизни. Там лес шепчет торжественную мелодию непреходящей жизненной силы, море поет свободную песню океанских волн, а аллювиальные отложения безмолвно продолжают историю становления жизни в самой южной части страны. Мыс Камау — это не просто самая южная точка на карте Вьетнама, это также место слияния первозданной красоты земли и неба, глубокой культуры водных путей и несгибаемого духа людей, которые на протяжении поколений цеплялись за море, защищали леса и строили свою родину.
Район Ан Фу объявляет о решении создать 14 жилых групп и поселков после объединения.
Район Ан Фу объявляет о решении создать 14 жилых групп и поселков после объединения.(GLO) - Во второй половине дня 1 июля комитет партии, народный совет, народный комитет и комитет Отечественного фронта Вьетнама района Ан Фу провели церемонию объявления резолюций и решений об организационной структуре и кадровом составе жилых групп и деревень после объединения.
Год реорганизации страны с целью ее оптимизации, приближения к населению и повышения эффективности.
Год реорганизации страны с целью ее оптимизации, приближения к населению и повышения эффективности.Генеральный секретарь и президент Т. Лам подтвердила: политика реформирования и реорганизации аппарата политической системы с целью его оптимизации, повышения эффективности и результативности является абсолютно правильной, необходимой и стратегически важной для развития страны.

В связи с тем, что территория образовалась в результате слияния четырех коммун, нагрузка на все департаменты огромна, особенно на экономический департамент и департамент культуры и социальных дел. Ранее, из-за нехватки квалифицированного персонала, одному сотруднику часто приходилось выполнять множество обязанностей: от предложения инвестиционных проектов и их непосредственной реализации до проверки и утверждения финансовых отчетов.

Cơ sở vật chất của chính quyền xã còn hạn chế, thiếu thốn. Ảnh: Thanh Tiến.

Инфраструктура коммунального управления ограничена и недостаточна. Фото: Тхань Тьен.

Однако благодаря корректировкам со стороны вышестоящих органов эта проблема постепенно решается. Перевод сотрудников из Центра сельскохозяйственного консультирования, Центра культурной коммуникации и Совета по управлению проектами в коммуны значительно облегчил бремя сложной профессиональной работы.

Новое назначение привило чиновникам новую трудовую этику. Буй Хонг Ань сказал: «Теперь, всякий раз, когда происходит инцидент, мы должны выезжать на место; руководители коммун должны напрямую вмешиваться, а не просто сидеть на месте и отдавать приказы».

В частности, партийный комитет коммуны учредил четыре рабочие группы, непосредственно отвечающие за территории четырех бывших коммун. Все эти группы возглавляют члены Постоянного комитета, которые вместе с другими членами партийного комитета еженедельно посещают деревни. Коммунальное правительство также четко определило, что должностные лица должны выделять определенное время каждую неделю и месяц для посещения деревень, участия в заседаниях партийных отделений и выслушивания чаяний населения. В результате все препятствия были устранены на корню, что приблизило правительство к народу и помогло ему лучше понимать его.

История проведения электричества жителям деревни Тонг Чонг – яркий тому пример. Линии электропередачи были проложены до деревни, но более полутора лет проект был приостановлен. Жители с тревогой ждали, не имея доступа к электричеству из-за процедурных препятствий. Сразу после объединения новая коммуна скоординировала свои действия с электроэнергетическим сектором для решения проблемы. Всего через неделю электричество осветило дома в Тонг Чонге, принеся огромную радость жителям деревни.

Тщательный мониторинг ситуации на низовом уровне также оказался весьма эффективным в предотвращении и контроле стихийных бедствий. Шторм, обрушившийся на этот район в конце марта 2026 года, длился всего 5-10 минут, но причинил ущерб почти 500 домохозяйствам. Вместо того чтобы ждать отчетов с уровня деревень, представители коммуны немедленно отправились во все деревни. Непосредственно выезжая на место происшествия для сбора данных и проведения оценок, коммуна смогла оперативно мобилизовать поддержку для более чем 200 наиболее пострадавших домохозяйств, помогая им преодолеть последствия и как можно быстрее стабилизировать свою жизнь.

Chính quyền xã đã quy định rõ việc phân công cán bộ dành thời gian cố định hàng tuần, hàng tháng để xuống thôn, bản. Ảnh: Thanh Tiến.

Власти коммуны четко определили, что должностные лица должны выделять определенное время каждую неделю и каждый месяц для посещения деревень и поселков. Фото: Тхань Тьен.

По словам заместителя председателя коммуны Трам Тау, уникальной особенностью коммуны является то, что 99% ее населения составляют представители этнических меньшинств, в основном народность монг, и их экономическое положение крайне тяжелое. Многие женщины старше 40 лет до сих пор плохо владеют чтением и письмом на распространенном вьетнамском языке.

Понимая эту ситуацию, должностные лица коммуны приняли гибкие и эффективные подходы. Например, при обработке заявлений на помощь в сносе временных или ветхих домов, согласно правилам, люди должны самостоятельно подготовить документы, включая фотографирование, ксерокопирование и нотариальное заверение бумаг. Однако, если бы этот процесс осуществлялся механически, люди были бы сильно разочарованы из-за транспортных расходов и затрат на печать.

Для ускорения процесса и обеспечения соблюдения прав граждан должностные лица коммуны добровольно оказали помощь в оформлении документов; коммуна сама профинансировала покупку принтера, а должностные лица заблаговременно закупили бумагу для подготовки всех необходимых документов для жителей.

«У каждого из нас есть своя задача; мы должны активно выезжать в деревни, чтобы помогать людям, вместо того чтобы ждать, пока они сами принесут свои документы», — заявил вице-председатель Буй Хонг Ань.

Nhiều thủ tục hành chính, cán bộ xã đã chủ động làm thay cho người dân. Ảnh: Thanh Tiến.

Многие административные процедуры были инициированы должностными лицами коммуны от имени населения. Фото: Тхань Тьен.

В ходе беседы неоднократно подчеркивалась философия «приближения правительства к народу». Эта философия реализуется во всех аспектах работы, от внедрения электронной системы идентификации VNeID до недавней общенациональной кампании по медицинскому обследованию. Хотя в коммуне действуют четыре медицинских пункта в центральных районах четырех бывших коммун, руководители коммуны полны решимости не допустить, чтобы жители отдаленных деревень шли к этим пунктам пешком. Рабочие группы и медицинские бригады работают по установленному графику, доставляя оборудование и отправляясь в отдаленные деревни для обследования и проверки населения на основные заболевания уха, носа, горла и глаз. Только в сложных случаях, требующих специализированного обследования, людям необходимо обращаться в медицинский пункт или учреждения более высокого уровня.

Кроме того, признавая, что электроснабжение и телекоммуникации являются двумя важнейшими факторами повышения осведомленности населения и обеспечения информационной связи, местные власти в настоящее время сосредоточивают свои усилия на проверке каждого жилого района, чтобы скоординировать действия с Министерством промышленности и торговли для скорейшего подключения оставшихся домохозяйств к национальной электросети. Коммуна также активно сотрудничает с сетевыми провайдерами, такими как Viettel и Vinaphone, для проведения обследований и предложения строительства дополнительных базовых станций 4G, что позволит устранить «слепые зоны» сигнала в холмистых районах.

Не уклоняясь от ответственности и не заставляя людей совершать многократные поездки, команда напрямую помогает в сложных случаях, активно используя социальную сеть Zalo для быстрого обмена информацией со старостами деревень, сводя к минимуму обременительные процедуры для населения.

Phó Chủ tịch UBND xã Trạm Tấu Bùi Hồng Anh khẳng định: Đến hiện tại, bộ máy chính quyền của xã đã cơ bản đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ. Ảnh: Thanh Tiến.

Буй Хонг Ань, заместитель председателя Народного комитета коммуны Трам Тау, подтвердил: «На сегодняшний день административный аппарат коммуны в основном выполняет поставленные перед ним задачи». Фото: Тхань Тьен.

Министерство иностранных дел получило копию верительного письма посла США во Вьетнаме.
Министерство иностранных дел получило копию верительного письма посла США во Вьетнаме.Во второй половине дня 2 июля в штаб-квартире Министерства иностранных дел г-н Ле Конг Дунг, директор Департамента государственного протокола и перевода иностранных языков, получил копию верительного письма от г-жи Дженнифер Уикс, посла Соединенных Штатов Америки во Вьетнаме.
Посол Нгуен Куок Дунг посетил Миннесоту, США, и работает там.
Посол Нгуен Куок Дунг посетил Миннесоту, США, и работает там.С 28 по 30 июня посол Вьетнама в США Нгуен Куок Зунг посетил Миннесоту и принял участие в работе там.
Вьетнам поощряет американские компании расширять инвестиции в высокие технологии.
Вьетнам поощряет американские компании расширять инвестиции в высокие технологии.Утром 26 июня в здании правительства заместитель премьер-министра Хо Куок Зунг принял Джеффа Плейса, директора по цепочкам поставок компании Coherent Group (США). В ходе встречи заместитель премьер-министра подтвердил, что Вьетнам поощряет американские компании к расширению инвестиций, особенно в высокотехнологичные, инновационные и полупроводниковые отрасли.

Устойчивость высокогорных районов

Преодолев первоначальные трудности, коммуна Трам Тау теперь стремится к достижению важнейшей цели, изложенной в резолюции съезда партии коммуны: «Как можно скорее вывести Трам Тау из категории крайне неблагополучных районов». До объединения процент бедных и находящихся на грани бедности домохозяйств в этом районе превышал 50%. Новое правительство ставит перед собой цель снизить уровень бедности до менее 10% к 2030 году.

Для реализации своего стремления к преодолению бедности коммуна Трам Тау четко определила направление устойчивого развития сельского хозяйства и лесного хозяйства. Коммуна призывает людей сосредоточиться на выращивании ценных лекарственных растений, таких как кардамон и звездчатый анис, под пологом леса и корицы. В отношении животноводства она поощряет развитие местных специализированных пород под собственными торговыми марками, таких как черные свиньи и куры породы Монг.

Xã Trạm Tấu phấn đấu giảm tỷ lệ hộ nghèo xuống dưới 10% vào năm 2030. Ảnh: Thanh Tiến.

Коммуна Трам Тау стремится снизить уровень бедности до менее 10% к 2030 году. Фото: Тхань Тьен.

Наибольший потенциал для развития, обещающий подъем коммуны Трам Тау, заключается в экотуризме и возобновляемой энергии. Благодаря перепаду высот почти в 400 метров по сравнению с долиной Муонг Ло, этот район может похвастаться прохладным климатом круглый год и величественными природными ландшафтами. Здесь открываются потрясающие виды, есть нетронутые деревни, места для наблюдения за облаками и возможности для фотосъемки прямо у порога…

Помимо действующих гидроэлектростанций, этот район включен в национальный план развития ветровой и солнечной энергетики, и начинает вырисовываться будущее устойчивого развития, основанное на чистой энергии и общинном туризме. Власти также активно изучают и внимательно следят за планом развития сельского транспорта провинции, чтобы предлагать инвестиции, укрепление и открытие новых дорог. Только когда дороги на вершинах гор будут соединены, стремления местных жителей выбраться из нищеты и развивать туризм действительно воплотятся в жизнь.

Первоначальные трудности были в корне преодолены, а ритм работы стал более энергичным, решительным и эффективным. Вскоре будут открыты и соединены дороги, а выработка электроэнергии из экологически чистых источников больше не будет затруднена горным рельефом. Год работы двухуровневого местного самоуправления стал испытанием для людей, позволившим им повзрослеть, осмелиться думать, действовать и мечтать, опираясь на прочный фундамент мудрой политики и руководящих указаний партии и правительства, пристальное внимание и руководство провинции, единство и консенсус должностных лиц коммуны и всестороннюю поддержку народа.

Трудности еще будут, но, судя по этим первым смелым шагам, сделанным сегодня, у нас есть все основания верить, что Трам Тау постепенно осуществит свое стремление к развитию, превратившись в устойчиво развитый регион, землю, пригодную для жизни, где люди смогут пользоваться плодами правления, близкого к народу, работающего на благо народа и служащего ему.

Источник: https://nongnghiepmoitruong.vn/mot-nam-thu-lua-noi-dinh-troi-tram-tau-d818616.html

Тренды по тегу

Тренды по категории

Самое читаемое

Google Trends

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
рассвет

рассвет

рыба

рыба

уход за новорожденными

уход за новорожденными