Страстно относящаяся к изучению и накоплению традиционной красоты с детства, активно обучающая этим ценностям жителей деревни и молодое поколение, участвуя в мероприятиях по продвижению и ознакомлению с традиционной культурой народа Дао Тхань И..., г-жа Труонг Тхи Донг (родилась в 1962 году, проживает в деревне 1, коммуне Банг Ка, городе Халонг) любима жителями деревни и называется «Ремесленником деревни».
Посетив в середине августа занятия по вышивке парчой в Центре сохранения культуры Тхань И Дао (коммуна Банг Ка, город Халонг), мы заметили, что преподавателем была пожилая женщина из племени Тхань И Дао, одетая в красивую вышитую вручную одежду, которая очень внимательно относилась к обучению учеников.

Это госпожа Труонг Тхи Донг, она держит руку, чтобы направлять каждую иголку и нитку для женщин деревни, особенно "молодых" учениц. Поучаствовав в течение нескольких месяцев, "молодая" ученица Данг Джиа Хан (деревня 2), которой всего 9 лет, искусно вышила узоры на маленьких квадратиках парчовой ткани. Эта "молодая" ученица поделилась: "Я уже умею вышивать узоры на сумках. Я надеюсь позже вышить красивые традиционные костюмы моего народа, чтобы носить их на деревенских праздниках".
Возможно, благодаря преданности г-жи Дун, люди, даже дети здесь, узнали об уникальном искусстве вышивки парчой своего народа. Говоря о своей страсти к парчовым квадратам, она поделилась: «С детства мои бабушки и дедушки и родители рассказывали мне о традиционной культурной красоте народа Дао Тхань И. Среди них больше всего меня привлекает искусство ткачества и вышивки парчовых квадратов с красивыми узорами, гармоничными цветовыми сочетаниями и изысканностью. Меня этому научила моя мать, а позже я узнала больше от старших, моя сестра — превосходная мастерица...».
Возможно, из-за этой особой страсти, когда ей было 15 лет, г-жа Труонг Тхи Донг уже была известна как прилежная и хорошая в традиционной вышивке. Помимо обучения у своей матери, она также училась у Ви Тхи Ка и других известных мастеров вышивки в деревне. Она также исследовала, училась и находила способы восстановить и представить традиционное искусство вышивки своего народа. Мало того, она также узнала больше о пении, танцах и традиционной кухне народа Дао Тхань И. Для многих людей г-жа Донг стала художником по вышивке, «складом» народных культурных знаний деревни.

Ценно то, что она всегда думает о том, чтобы научить молодое поколение квинтэссенции своей этнической культуры. «Чем больше я узнаю, тем больше я вижу красоту, драгоценность, а также возможность исчезновения традиционного искусства вышивки в современной жизни. Поэтому после многих лет накопления я решила научить этому многих детей и внуков», - поделилась г-жа Труонг Тхи Донг.
Поэтому с 20 лет она посвятила себя сохранению, изучению, запоминанию и преподаванию искусства вышивки и шитья традиционных костюмов (вышивание птиц, плетение поясов, изготовление шляп и т. д.). Наряду с этим г-жа Труонг Тхи Донг также совмещала обмен и обучение культурным особенностям и жизненным знаниям женщин Дао Тхань И. Это народные песни, народные танцы; народные игры; как делать бумагу До; вино Бау, народные знания и медицина Дао Тхань И, которые она собирала на месте.
Чтобы не исчезнуть, каждый год г-жа Донг часто преподает 1-2 занятия по вышивке этнических костюмов; активно участвует в местных мероприятиях в Культурном заповеднике Тхань И Дао, создает клуб народного искусства, межпоколенческий клуб и общественную туристическую группу коммуны Банг Ка; участвует в представлениях и представляет культуру Дао на карнавальных фестивалях, городских и провинциальных фестивалях; Культурном фестивале этнических групп в Северо-Восточном регионе... Чтобы распространить красоту культуры в сообществе, она также участвует в преподавании занятий в коммунах за пределами коммуны, таких как: Сон Дуонг, Донг Лам, Ки Тхуонг...

«Она не только преданный и энтузиаст-ремесленник деревни, г-жа Труонг Тхи Донг также практикует нематериальное культурное наследие в общине, сохраняя, поддерживая, обучая и продвигая традиционные культурные ценности, а также внося вклад в развитие культурного туризма в этой местности. За этот вклад она получила множество почетных грамот от коммуны, города Халонг и, прежде всего, она была признана, заслужила доверие и высокую оценку со стороны общины деревни», - оценил г-н Данг Ван Мань, секретарь партийного комитета коммуны.
Источник
Комментарий (0)