«Живые достопримечательности» на море
Смартфон загорелся, и г-н Дань Фу нажал на знакомую иконку на экране. Появились мигающие зеленые точки, четко и подробно отображавшие номер рыболовецкого судна, его координаты, скорость и направление движения. Всего через несколько часов рыболовецкие суда будут прибывать в порт одно за другим.
Руки, некогда привыкшие к рыбалке, теперь умело управляют смартфонами, демонстрируя, что цифровая жизнь рыбаков идет в ногу с технологиями. Благодаря системам мониторинга судов (VMS) и электронным системам отслеживания морепродуктов (eCDT) управление рыболовными судами и определение районов промысла стали проще, чем когда-либо. Рассказывая о своей работе, г-н Дан Фу признался: «Поначалу это казалось слишком сложным, но под руководством солдат пограничной охраны все освоили это».
Родившись на жемчужном острове Фукуок, он с детства был окружен соленым вкусом моря. Нежный шум океанских волн, парящие чайки и колыбельные матери остались прекрасными воспоминаниями. В юности этот молодой человек кхмерской национальности добровольно поступил на военную службу (1978), работая в военном командовании района Фукуок. После завершения службы он вернулся в родной город и посвятил себя рыболовству.
Благодаря своему здоровью и квалификации, он пользовался большим спросом у владельцев рыболовных судов. Обладая некоторыми техническими знаниями в области машиностроения, он занял должность главного инженера на крупных рыболовных судах, работающих в открытом море. По мере накопления опыта владельцы судов доверили ему важную обязанность капитана. Его врожденное усердие, динамизм, трудолюбие и здравый смысл гарантировали, что после каждого долгого морского плавания он всегда возвращался с трюмами, полными рыбы.
|
Г-н Дань Фу поделился своим опытом управления рыболовными судами с помощью программного приложения, установленного на его мобильном телефоне. |
Г-н Дан Фу бодрым голосом, характерным для жителей юга США, поделился: «Раньше определение косяков рыбы полностью зависело от опыта; теперь, с помощью современного оборудования, это стало намного проще». Согласно народной мудрости, когда появляются косяки рыбы, морская вода меняет цвет и появляются необычные волны. Наблюдение за интенсивностью и плотностью кормления чаек также может помочь оценить количество рыбы.
История стала еще более захватывающей, когда он заговорил о стайном поведении рыб. В каждом морском регионе обитает несколько характерных видов рыб, и опытные рыбаки знают, когда рыба возвращается, как ее вылавливать, когда ловить рыбу у берега, а когда — дальше в море. Для него табу — это не ловить рыбу в период размножения, чтобы защитить, сохранить и развивать разнообразные и устойчивые морские ресурсы.
Для приобретения этих базовых знаний и навыков ему пришлось получить практический опыт и делать собственные выводы. Помимо хорошей памяти и знакомства с районами промысла, он также хорошо разбирался в морских законах и правилах, что обеспечивало членам экипажа спокойствие во время морской рыбалки.
Относитесь к другим так, как вы бы относились к себе.
Положив рабочий блокнот в угол стола, г-н Дань Фу уже собирался выключить свет и лечь спать, когда зазвонил телефон. На другом конце провода раздался торопливый голос его старого друга: «В больницу только что поступил экстренный случай. Ребенок из бедной семьи, в отчаянном положении. Отец рано умер, мать работает разнорабочей, и им отчаянно нужна помощь общины». Прежде чем повесить трубку, друг не забыл предоставить полную информацию: адрес и контактный номер. Глядя в темноту, он почувствовал, будто их разделяет черная дыра. В голове эхом звучала команда спасти ребенка. Не раздумывая, г-н Дань Фу схватил пальто из шкафа и взял такси до больницы.
На острове Фукуок его часто ласково называют «дядя Хай». Это потому, что дядя Хай не только доступен, но и очень добросердечен, он помог многим людям как материально, так и духовно. Например, случай с г-ном Нгуеном Ван Мео, родившимся в 1973 году, который страдал от некроза тазобедренного сустава и ряда других сопутствующих заболеваний.
Господин Мео был родом из другой провинции и снимал комнату в деревне Суой Да, коммуне Дуонг То, городе Фукуок. Однажды он почувствовал боль и обратился к врачу, который диагностировал у него некроз тазобедренного сустава, требующий немедленного лечения, поскольку задержка могла привести к инвалидности. В отчаянии, отчаянно нуждаясь в поддержке семьи, он остался без никого, без денег, снимал жилье, жена и дети жили далеко, и угроза болезни нависла над ним. Помня обо всем этом, он смирился с судьбой.
Услышав историю, г-н Дань Фу пришел навестить его и подбодрил: «Здоровье — самое ценное, что есть у человека, и я буду рядом с тобой». Поэтому он взял на себя все процедуры, от оплаты больничных счетов до повседневных расходов. Поскольку стоимость лечения была высока, помимо собственных денег, он также привлек друзей и родственников, каждый из которых внес небольшую сумму. В день выписки г-н Нгуен Ван Мео крепко сжал обветренные руки г-на Дань Фу, и его глаза наполнились слезами.
Древние учили, что «оседлая жизнь ведет к процветанию», имея в виду, что только стабильная жизнь позволяет чувствовать себя в безопасности и счастливым в своей работе. Посетив дом господина Тьен Рама (деревня Гьонг Ке, коммуна Фу Лой, район Зянг Тхань, провинция Кьензянг ), можно еще почувствовать запах свежей краски. Глядя на просторный и ухоженный дом с блестящим кафельным полом, никто бы не догадался, что когда-то это была ветхая лачуга.
Под сенью зелёного дерева г-н Тьен Рам поделился своей личной историей. Поскольку у него было много братьев и сестёр, после женитьбы он и его жена попросили жить раздельно и построили небольшой временный домик на окраине деревни. С годами дом значительно обветшал; днём солнце светило прямо на пол, а ночью они могли сосчитать звёзды на небе. Хуже всего были дождливые дни, когда одеяла и москитные сетки промокали насквозь, создавая ощущение, будто они находятся на улице. Его единственной надеждой было построить новый дом, чтобы его жене и детям было легче жить.
Затем была запущена программа «Жилье для фермеров», и г-н Дань Фу пожертвовал семье 50 миллионов донгов на строительство дома. В день закладки первого камня присутствовали все соседи, каждый помогал рабочим. В дополнение к финансовой поддержке и своим сбережениям, супруги заняли деньги у родственников на строительство дополнительных построек. Расставив в углу дома горшечные растения, он с гордостью показал, что посадит еще несколько горшков с орхидеями перед крыльцом, чтобы встретить сезон цветения в следующем году.
Страсть к своему ремеслу пылает ярко.
После упаковки груза изображение анчоусов, напечатанное на коробке, вызвало ностальгические воспоминания о прошлом: «Анчоусы вкуснее ставриды / Потому что я любил рыбный соус с острова Хон, я сбежал от матери, чтобы последовать за тобой».
Когда мы говорим об анчоусах, мы имеем в виду источник сырья для островов. Острова Фукуок, Монг Тай, Май Рут Чонг, Дам Нганг, Том… помимо своей сказочной красоты, они также хранят в себе культурную сущность известных традиционных ремесленных деревень. Рыбный соус Фукуока — это квинтэссенция вьетнамской кухни , вкус и эмоция, которые пробуждают воспоминания о том, как «скучаешь по тебе, когда ты далеко, и очаровываешь, когда ты рядом».
|
Господин и госпожа Дань Фу всегда гордились семейным бизнесом по производству традиционного рыбного соуса. |
После нескольких лет накопления капитала г-н Дань Фу обсудил со своей женой идею открытия предприятия по производству рыбного соуса. В 1997 году частное предприятие Хай Нгуен официально начало свою деятельность, создав рабочие места для местного населения.
Используя доступные местные ингредиенты, такие как анчоусы и морская соль, а также многолетний опыт в ферментации и экстракции рыбного соуса, его предприятие производит рыбный соус с высоким содержанием белка. Продукт полностью натуральный, не содержит консервантов и усилителей вкуса, очень полезен для здоровья и безопасен для потребителей.
Что касается качества, г-н Дан Фу заявил, что хороший рыбный соус должен соответствовать четырем критериям: цвету, прозрачности, аромату и вкусу. Проще говоря, хороший рыбный соус должен иметь соломенно-желтый цвет, переливаться, как мед, казаться прозрачным на свету, обладать гармоничным балансом соли и сладости, мягким ароматом и натуральным, не слишком резким вкусом.
Несмотря на преклонный возраст, г-н Дань Фу по-прежнему пользуется доверием местного сообщества и избран главой районной группы, главой группы по обеспечению безопасности лодок и судов, а также группой солидарности в море. Кроме того, он оказывает поддержку двум рыболовецким судам. Одно судно участвует вместе с местными властями в мероприятиях по предотвращению стихийных бедствий, спасению и оказанию помощи; другое сотрудничает с пограничной службой в распространении правовой информации в море. За эти годы он также заказал тысячи национальных флагов и портретов президента Хо Ши Мина для вручения владельцам рыболовецких лодок и судов, когда они выходят в море.
Рассказывая о ветеране-рыбаке, питающем глубокую любовь к морю, подполковник Дан Там, политкомиссар пограничного управления порта Дуонгдонг (пограничная охрана провинции Кьензянг), отметил: «Г-н Дан Фу — уважаемая фигура среди кхмерского народа, образцовый ветеран. Он активно участвует вместе с пограничной охраной в распространении и продвижении морского законодательства и работает вместе над снятием «желтой карточки» с рыболовного сектора Вьетнама».
С закатом солнца улицы озарились ярким светом. Заглянув к нему домой, я увидел, что г-н Дань Фу все еще занят упаковкой подарков. После крепкого рукопожатия он тепло сказал: «Мне нужно поторопиться, чтобы завтра утром отвезти их в школу и вручить награды ученикам из малообеспеченных семей, добившимся высоких академических результатов».
Телефон снова зазвонил. На другом конце провода взволнованный молодой голос объявил: «Наш корабль только что пришвартовался, путешествие прошло благополучно, у нас отличный улов, все хорошо, дядя Хай!»
Источник: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/nguoi-vac-tu-va-dao-ngoc-832825








Комментарий (0)