
Девочка из племени Чам за ткацким станком. Фото: THUY TIEN
С приближением конца года деревня ткачей парчи в коммуне Чау Фонг наполняется звуками челноков и щелканьем ткацких станков. Женщины из племени Чам демонстрируют свои навыки вышивки и ткачества, создавая парчовые ткани изысканных цветов и узоров. По словам многих местных жителей, деревня ткачей парчи в коммуне Чау Фонг является колыбелью многовекового традиционного ткацкого ремесла народа Чам. С начала XIX века почти в каждом доме Чам есть хотя бы один ткацкий станок, и ткачество стало навыком, которым владеет каждая женщина из племени Чам.
Уникальность парчи из Чауфонга заключается в тщательности каждого этапа, от прядения нитей и окрашивания до натяжения ткани и изготовления готового изделия. Никакое оборудование не используется; каждая операция выполняется вручную умелыми руками, с упорством и техниками, передаваемыми из поколения в поколение. В отличие от парчи из многих других мест, изделия из деревни Чауфонг, занимающейся ткачеством парчи, выделяются яркими, теплыми цветами, такими как красный, оранжевый и желтый, гармонично сочетающимися для создания стилизованных, изысканных узоров и мотивов с глубоким духовным смыслом. Отличительной особенностью парчи здесь является использование техник окрашивания с применением фруктовой кожуры, древесного сока и растений.
Традиционные изделия из парчи, характерные для народа чам, часто встречаются в повседневной жизни этого народа. Иногда они заимствуют новые и красивые узоры из других мест и сочетают их с традиционными мотивами, создавая более новаторские и разнообразные изделия. Однако традиционные элементы остаются неизменной нитью в их продукции. Поэтому парчовые изделия из этих деревень глубоко укоренены в культурной самобытности чамов, обладая одновременно мягкостью и изысканностью, от сочетания цветов до техники ткачества и создания узоров.
Г-н Мохамад, проживающий в коммуне Чау Фонг, сказал: «Хотя парча народа чам отличается от прежней, она по-прежнему сохраняет свои традиционные узоры. В качестве основного материала используется промышленный шелк, а краски наносятся вручную с использованием натуральных материалов, таких как древесный сок, кора и плоды дерева Мак Нуа – секрет, передаваемый из поколения в поколение в нашей общине чам».
Остров Фукуок славится потрясающими пейзажами и уникальной деревней, где традиционно производят рыбный соус. Эти предприятия не только перерабатывают этот деликатес, но и сохраняют традиционные методы его изготовления. По словам многих старожилов Фукуока, профессия производителя рыбного соуса зародилась у рыбаков, которые не могли съесть все свои анчоусы, поэтому они придумали способ их консервирования, ферментируя их с солью. Со временем эта профессия развилась, и появились известные заводы по производству рыбного соуса.
Когда речь заходит о рыбном соусе с острова Фукуок, многие вспоминают бренд Khai Hoan, принадлежащий компании Khai Hoan Trading Joint Stock Company. Это традиционный производитель рыбного соуса с более чем 40-летней историей и развитием. Известный своим традиционным рыбным соусом, приготовленным методом натуральной ферментации, и соусом, соответствующим географическому местоположению, рыбный соус Khai Hoan пользуется популярностью у потребителей как внутри страны, так и за рубежом. Компания Khai Hoan Trading Joint Stock Company, владеющая более чем 900 деревянными бродильными чанами, производит 5-6 миллионов литров рыбного соуса в год, и этот объем производства продолжает расти с каждым годом. Каждый продукт создается из самобытности острова Фукуок, сочетая традиционные ценности, передаваемые из поколения в поколение, с постоянными исследованиями и улучшениями для защиты здоровья потребителей.
Красота деревни на Фукуоке, где производят рыбный соус, также отражает образ жизни и менталитет местных жителей. Рыбаки рано утром выходят в море, чтобы поймать свежую рыбу; отобранную рыбу затем тщательно промывают, чтобы удалить примеси. Смесь рыбы и соли переливают в ряды темно-коричневых, визуально привлекательных деревянных бродильных чанов. Примерно через 12-15 месяцев рыбный соус постоянно проверяется и тестируется опытными работниками, чтобы гарантировать безопасность для потребителей.
Наконец, рыбный соус тщательно разливается по бутылкам, чтобы сохранить его чистоту и натуральный восхитительный вкус. «Деревня, где производят рыбный соус на Фукуоке, существует уже сотни лет, являясь символом гордости и культурных традиций местных жителей, изысканным искусством, которое переносится с моря на обеденный стол», — поделилась г-жа Хо Ким Лиен, президент Ассоциации производителей традиционного рыбного соуса Фукуока.
| В провинции Анзянг расположено множество признанных деревень, где распространены традиционные ремесла. Среди них – деревня Фукуок, известная традиционным производством рыбного соуса, деревня Виньфонг, занимающаяся плетением пластиковых стульев, деревня Чауфонг, специализирующаяся на изготовлении парчовых тканей чам, деревня Чауланг (ныне коммуна Тритон), занимающаяся производством и переработкой пальмового сахара, и деревня Биньдык, известная своим ремеслом изготовления благовоний. Каждая деревня обладает своей неповторимой красотой, но всех их объединяет дух общинной солидарности, стремление к сохранению культурного наследия, передаваемого из поколения в поколение. |
ТУЙ ТАН
Источник: https://baoangiang.com.vn/nhung-lang-nghe-tram-nam-a474288.html






Комментарий (0)