Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ветра смены времен года

Я стоял на горе Тхой Лой, чтобы в полной мере ощутить ветер, дующий с моря, в то утро, когда Ли Сон был «закрыт» — так местные жители называют дни, когда море неспокойное и лодки не могут добраться до материка.

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam11/05/2025

494217275_3472890146177356_2341233808670005919_n.jpg
Остров Ли Сон летом. Фото: XH

В те утра весь остров был тих, нарушаемый лишь завывающим ветром, который рассказывал истории о бескрайнем океане, о парусах, плывущих против ветра. В облачный вечер закат сиял ярким красным цветом, и воздушный змей, накачанный ветром, был поднят высоко в небо ребенком с острова быстрыми шагами, а эхом разносился его радостный смех.

Я стоял в углу двора жилого комплекса в Хошимине, глядя на небо, окрашенное в красный цвет развевающимися на апрельском ветру флагами.

Я присоединился к параду, слушая, как ветер, дующий с пристани Бах Данг, рассказывает историю. Запах городского бриза в ранний летний день не мог рассеять жару, но его было достаточно, чтобы наполнить сердца людей волнением и гордостью за славное 50-летнее путешествие.

В одно майское утро я сидела с друзьями в кофейне в Там-Ки, слушая, как ветер шелестит последними оставшимися желтыми цветами мирта, колышущимися на тротуаре, и слушая бесчисленные тревоги. О будущем, о предстоящей дороге, о именах, которые скоро останутся лишь в памяти. Вкус кофе внезапно стал горьким, потому что в нем смешались беспокойство и сожаление.

Иногда перемены происходят так быстро, что застают нас врасплох. Как палящее полуденное солнце, внезапно сменяющееся легким ветерком, несущим запах сырости, за которым следует первый летний дождь.

Люди спешили каждый по-своему: одни просто включали дворники на своих машинах, другие останавливали мотоциклы, чтобы надеть дождевики, третьи открывали зонты, четвертые быстро прятались под навесом, ожидая, пока дождь прекратится, а пятые спокойно сидели в углу балкона под зеленым навесом, наблюдая за спешащей толпой...

Любые перемены — как дождь — всегда сопровождаются вихрем неожиданностей и недоумения. Когда ветер колышет лист, это знак нового начала. Точно так же, как когда я слышу, как ветер приближает грозу, я понимаю, что весна переходит в лето, и выхожу наблюдать за рыбами на рисовых полях, празднующими приход воды.

Подобно Хуу Тхинь, который понимает, что наступила осень, когда чувствует аромат гуавы на прохладном ветру, так и жители Ханоя понимают, что нужно надеть зимнюю одежду прошлого года, когда слышат сухой, холодный ветер, шелестящий в деревьях.

Я называю их ветрами перемен. Они приносят с собой так много перемен, но и так много даров. Как чистое небо после летнего дождя, как аромат жареного риса на августовском ветру или тепло домашнего очага в зимний день.

Жизнь тоже полна своих ветров; она движется по своим уникальным вихревым траекториям, постоянно меняясь, но в этих вихревых потоках скрыты неожиданные дары, ожидающие, чтобы их приняли и оценили.

Однажды днем, идя босиком по полям, запрокинув голову назад, чтобы ветер развевал мои спутанные волосы, вдыхая благоухающий аромат лотосов и протягивая руку, чтобы сорвать первый розовый лотос этого сезона – дар лета, ветра и вечно меняющегося цикла жизни…

Источник: https://baoquangnam.vn/nhung-ngon-gio-chuyen-mua-3154514.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА КОРАБЛЬ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА КОРАБЛЬ

Голубь мира

Голубь мира

Закат

Закат