Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Воскрешение деревни Чуон

В древней столице Хюэ, некогда краю бесчисленных ремесел, многие традиционные промыслы теперь существуют лишь номинально. В этом сериале репортеры из Тхань Ньен прослеживают следы этих старинных ремесел, встречаются с последними оставшимися наследниками, а также с теми, кто тихо сохраняет эти ремесла из любви к императорскому городу.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/02/2026

В этот праздник Тет традиционные двустишия деревни Чуон (коммуна Фу Ан, бывший район Фу Ванг, ныне квартал Ми Тхуонг, город Хюэ ) «возродятся» после примерно десятилетнего забвения. Интересно, что это возрождение стало возможным благодаря щедрости человека, родом из Ханоя, — Нго Куи Дыка.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 1.

Г-н Нго Куи Дык приложил немало усилий для восстановления знаменитых традиционных церемониальных свитков деревни Чуон.

ФОТО: ХОАНГ СОН

Древний обычай игры слов утрачен.

Наряду со многими местными деликатесами (ароматное вино, рыбные котлеты из китового мяса), знаменитая деревня Чуон в Хюэ, расположенная на берегу лагуны Чуон, издавна славится своим благородным каллиграфическим ремеслом. Чуон известен своей прилежностью, многие жители деревни добились высоких академических успехов и занимали высокие должности при императорском дворе. Эта традиция оставила свой след в искусстве создания двустиший: от умения красиво писать и понимания красоты каллиграфического искусства до формирования элегантного обычая развешивать двустишия во время Тет (Лунного Нового года) или использовать их в качестве подарков, имеющих культурное значение.

Раньше многие семьи в деревне умели печатать новогодние парные надписи. Обычно это ремесло процветало примерно с 10-го лунного месяца до самого начала Тет (Лунного Нового года), и каждая семья печатала от нескольких сотен до нескольких тысяч парных надписей за сезон. Однако около 10 лет назад ремесло изготовления парных надписей в деревне Чуон стало просто названием, когда умер ремесленник Хуинь Ли, последний человек, сохранивший это ремесло. Глубоко преданный сохранению традиционного ремесленного наследия Вьетнама, Нго Куи Дык, успешно возродивший многие утраченные ремесла в северных провинциях, приехал в древнюю столицу Хюэ, чтобы найти следы ремесла изготовления парных надписей в деревне Чуон.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 2.

Изображения двустиший напечатаны на бумаге и закреплены на деревянной поверхности.

ФОТО: SX

«После многих дней полевых работ в деревне Чуон я больше всего сожалею о потере деревянных печатных блоков с иероглифом «Фук» (что означает «удача») и двумя двустишиями г-на Хуинь Ли. Никто из его потомков не смог сохранить это ремесло и не смог защитить его наследие. В той самой деревне, где зародился этот стиль двустиший, все, что осталось, — это старинное двустишие, висящее в родовом храме семьи, молчаливо увядающее, словно хрупкое свидетельство процветающей эпохи», — с грустью сказал г-н Дык.

Начиная с 2022 года, Нго Куи Дык неоднократно посещал деревню Чуон в поисках «подсказок». К 2025 году, после многих лет накопленного опыта, он провел много времени в Хюэ, исследуя сохранившиеся двустишия и точно воссоздавая детали на технических чертежах…

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 3.

Изображение деревенского свитка (с крупным иероглифом «Фук») вместе с двумя двустишиями было воссоздано с помощью графики г-ном Нго Куи Дыком.

ФОТО: SX

ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ УСИЛИЯ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ Гравюры на дереве

«Традиционно в деревне Чуон каждое домохозяйство специализировалось на крупной каллиграфической надписи. Например, в одних домах использовали иероглиф «Фук» (Счастье), в других — «Лок» (Процветание), «Тхо» (Долголетие)... Но когда я увидел это своими глазами, я обнаружил только одну большую надпись — иероглиф «Фук» — вместе с двумя двустишиями, что было особенностью дома г-на Хуинь Ли. Объединив фотокопии с изображениями свитков десятилетней давности, найденными в интернете, я успешно воссоздал детальный рисунок иероглифа «Фук» с прекрасными мотивами четырех мифических существ», — рассказал г-н Нго Куи Дык, добавив: «Благодаря моим знаниям в области информационных технологий, оцифровка старых архивных изображений, восстановление стиля рисунка и воссоздание макета прошли гладко. После завершения этого этапа я передал работу мастерам в деревне Тхань Льеу (ранее Хайзыонг) . провинция ) для оказания помощи."

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 4.

Первые удары долотом по деревянным печатным блокам для деревни Чуон нанес г-н Нго Куи Дык.

ФОТО: SX

После многолетних исследований традиционной гравюры на дереве г-н Дык рассказал, что для мастеров деревни Тхань Льеу добиться точных изображений и деталей двустишия не составило труда, поскольку деревня славилась резьбой по дереву еще со времен династии Нгуен. «Найдя подходящую древесину для гравюры, я и старейшины деревни отправились в храм, посвященный основателю искусства гравюры на дереве, Луонг Нху Хоку, чтобы зажечь благовония, а затем сделали первые штрихи резцом. После двух месяцев напряженной работы мастера создали законченный отпечаток. В день пробной печати каждый штрих чернил на бумаге до появился четким и детализированным, и я был переполнен счастьем», — вспоминает он.

Согласно сохранившимся документам и устным преданиям, двустишия деревни Чуон были не просто декоративными картинами. Каждое из них обычно достигало почти метра в высоту и около 70-80 см в ширину, что позволяло создать достойное украшение на семейном алтаре или в родовом зале. «В прошлом люди очень почитали каллиграфию», — вспоминает Дык. Каллиграфия была не просто украшением; это было послание, напоминание от предков своим потомкам. Поэтому для него возрождение двустиший деревни Чуон — это не просто восстановление утраченного ремесла, а возвращение традиционной формы образования , где грамотность и нравственность когда-то занимали первостепенное место в каждом доме.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 5.

Переделка деревянных свитков деревни Чуон является важной основой для возрождения этой традиции.

ФОТО: SX

По словам г-на Дыка, реставрация не означает простого копирования прошлого. После реставрации иероглифа «Фук» (Счастье) он планирует продолжить реставрацию иероглифов «Лок» (Процветание) и «Тхо» (Долголетие), а также других наборов иероглифов, постепенно воссоздавая систему алтарных двустиший, некогда популярных в этом регионе. В долгосрочной перспективе двустишия могут быть доработаны с использованием вьетнамского письма Куок нгу, но с сохранением традиционной техники гравюры на дереве, создания штрихов и цветной печати; а также с увеличением размеров — от больших, предназначенных для подвешивания на алтарях, до меньших версий для украшения и сувениров.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 6.

Деревянные печатные формы вырезаны внутри храма, посвященного Луонг Нху Хоку, основателю искусства гравюры на дереве.

ФОТО: SX

Самая большая сложность в реставрации заключается не в технике, а в документации и финансах. Создание большого набора гравюр на дереве из древесины хурмы – наиболее подходящего для резьбы вида – занимает около двух месяцев и обходится как минимум в 50 миллионов донгов, не считая бумаги, краски и работы. В настоящее время он и его коллеги призывают сообщество поддержать их, чтобы постепенно завершить серию двустиший, надеясь, что этот вид каллиграфического искусства сможет и впредь присутствовать в современной жизни. (продолжение следует)

Надежда на возрождение живописи Тай Хо.

Живопись Тай Хо, вид народного искусства, некогда существовавший в Хюэ, теперь полностью исчез. Помимо нескольких смутных упоминаний в интернете о существовании деревни Тай Хо, практически не осталось никакой документации, описывающей форму, темы или технику печати этого вида искусства. Единственная редкая подсказка поступила от жителя Хюэ, который много лет прожил в США и привёз несколько гравюр на дереве из деревни Тай Хо для展示. Однако сохранившиеся изображения размером всего с кончик пальца, а при увеличении становятся размытыми. «На основе этих немногих сохранившихся документов я ищу, сравниваю и восстанавливаю оригинальные изображения, каждую деталь картины, в надежде, что однажды живопись Тай Хо возродится, подобно двустишиям из деревни Чуон», — поделился Нго Куи Дык.

Источник: https://thanhnien.vn/phuc-sinh-lien-lang-chuon-185260201225251464.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Шагните в небо

Шагните в небо

Хойан ночью

Хойан ночью

СТРАНА РЫНОК

СТРАНА РЫНОК