Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Плоды всё ещё весенние.

Каждую весну, когда барабаны праздника разносятся по горам и лесам, оставшийся мяч подбрасывают высоко в воздух, знаменуя начало оживленных торжеств. Из поколения в поколение игра в подбрасывание мяча всегда присутствовала в жизни жителей высокогорных районов Тхай Нгуен как ритуал, выражающий надежду на обильный урожай и счастье.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên21/02/2026

Разноцветные плоды тщательно сшиты вместе, выражая пожелания обильного и процветающего урожая во время весеннего фестиваля.
Разноцветные плоды тщательно сшиты вместе, выражая пожелания обильного и процветающего урожая во время весеннего фестиваля.

Никто точно не знает, когда зародилась игра в бросание мяча, но она всегда присутствует на праздниках, особенно во время празднования Китайского Нового года. Среди бесчисленных других развлечений бросание мяча всегда является самым ожидаемым и привлекает наибольшее количество участников.

Рассказывая о происхождении игры в бросание мяча, старейшины деревень этнической группы Тай до сих пор повествуют древнюю историю: Жил-был когда-то молодой человек по имени Пиа, сирота. Его семья была бедной, и у Пии не было красивой одежды, чтобы надеть на праздник. Он с тоской смотрел на своих друзей. Опечаленный, он отломил корень с клубнем, энергично раскрутил его и подбросил в воздух. Корень взлетел все выше и выше, паря над девятью слоями облаков к небесам. Фея, увидев, как хорошо играет Пиа, спустилась вниз и присоединилась к нему в бросании мяча. Увлеченная игрой, она не вернулась на небеса с наступлением ночи, а осталась с сиротой. С тех пор они стали мужем и женой…

Увидев, как бедный Пиа, несмотря на свой небольшой рост, сумел завоевать руку прекрасной феи, юноши и девушки со всех концов света стали подражать ему. Они разрезали цветную ткань на маленькие кусочки, сшивали их вместе, чтобы получились симпатичные мешочки, наполняли хлопком или рисовыми зернами, пока мешочки не разбухали, а затем зашивали. К ним прикрепляли веревочки с разноцветными кисточками зеленого, красного и других цветов, чтобы феи на небесах увидели их и спустились поиграть. С тех пор бросание мяча стало игрой, в которую играли юноши, феи и народ тай.

Со временем игра в метание мяча стала неотъемлемой частью фестиваля Лунг Тонг, который проводится в высокогорных районах во время каждого китайского Нового года. Для организации этой игры на фестивале одним из важных этапов подготовки является сбор материалов и изготовление мяча. Именно это делает игру такой привлекательной, ведь на весеннем фестивале все стремятся поймать мяч и забрать его домой.

Г-жа Хоанг Тхи Дьен из коммуны Фук Лок — одна из искусных мастериц. Каждую весну она усердно шьет традиционные вьетнамские шары (вероятно, с названием или символом) в рамках подготовки к главному празднику, начиная за месяц до него. Г-жа Хоанг Тхи Дьен рассказала: «В последние годы я сделала около сотни шаров для весеннего фестиваля. Обычно люди, которые покупают большие партии, делают заказы заранее. Кроме того, я также делаю их для своих детей и внуков, чтобы они брали их на фестиваль. Каждый шар стоит недорого, всего около 15-20 тысяч донгов, но это все равно весело и приятно. Я даже учу свою дочь шить их».

Простые шары обычно состоят всего из 4-8 сегментов, но опытные мастера могут создавать шары с 12 сегментами 12 разных цветов. Внутри шары могут быть наполнены песком, рисом, семенами кунжута, горчицы, хлопка и даже другими семенами... символизирующими надежду на весну, на то, что она расцветет, зацветет и принесет плоды.

Для украшения бала женщины также пришивают к нему кисточки из зеленой, красной, фиолетовой и желтой ткани... Благодаря этому бал становится еще более ослепительным, словно свежие цветы на фоне голубого неба, а также помогает направлять мяч при броске.

У шара четыре угла, символизирующие четыре стороны света: Восток, Запад, Юг и Север. Нить с кисточками представляет собой солнечные лучи и капли дождя, выражая пожелание процветания в новом году и благоприятной погоды. Высоко парящий в небе шар символизирует слияние неба и земли.

Женщины племени Тай тщательно выполняют каждый стежок, чтобы довести до совершенства традиционный шар, который они готовят к фестивалю Лонг Тонг в начале года.
Женщины племени Тай тщательно выполняют каждый стежок, чтобы довести до совершенства традиционный шар, который они готовят к фестивалю Лонг Тонг в начале года.

В то время как женщины отвечают за ритуал метания мяча, установка шеста — задача мужчин. Шест, или церемониальный шест, тщательно выбирают из крепких бамбуковых или абрикосовых деревьев высотой примерно 20-30 метров. Верхняя часть шеста загибается в круг и покрывается красной бумагой, что позволяет участникам бросать мяч в центр мишени. Установка шеста требует помощи и координации многих людей, что демонстрирует дух единства и товарищества среди молодых мужчин этого региона.

Столб также устанавливается на большом открытом пространстве, чтобы посетители фестиваля могли участвовать и наблюдать за игрой. Столб, гордо возвышающийся на фоне чистого голубого неба, всегда представляет собой серьезную проблему для игроков. Попадание в цель требует как мастерства, так и удачи. При броске мяча игрок держит его, перебрасывает через плечо, а затем бросает по часовой стрелке, после чего подбрасывает вверх. Цель — попасть в центр бамбукового столба. Сила броска зависит от высоты столба и направления ветра; если ветер попутный, мяч летит выше и с большей вероятностью попадает в цель.

Тем, кому посчастливилось забросить мяч в центр мишени, радость многократно возрастает. Вся группа восторженно ликует, приветствуя начало нового года, полного успехов и счастья. После вступительного барабанного боя люди с нетерпением собираются во дворе. Метатели и ловцы наблюдают, как мяч, высоко паря в воздухе, летает взад и вперед, словно танцующие фениксы и парящие драконы, создавая радостный и яркий весенний танец.

В начале нового года в провинции Тхай Нгуен люди радостно празднуют весенний фестиваль, подбрасывая в воздух шары надежды. Эти шары летят высоко, унося с собой радости и печали прошедшего года, возвещая о появлении фруктовых деревьев и принося счастье и процветание каждой деревне.

Источник: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202602/qua-con-ngay-xuan-d8b56de/


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Сезон вспашки

Сезон вспашки

Начальная школа Чыонгшон любит Вьетнам.

Начальная школа Чыонгшон любит Вьетнам.

РАДОСТЬ ДЕТЕЙ

РАДОСТЬ ДЕТЕЙ