
Художники Луу Хонг Куанг (стоит) и Луу Дык Ань взаимодействуют и выступают в Музее вьетнамской литературы. Фото: Нгуен Динь Тоан.
Луу Хонг Куанг (родился в 1990 году, в настоящее время преподает в Новозеландской консерватории) и Луу Дык Ань (родился в 1993 году, самый молодой преподаватель Вьетнамской национальной академии музыки с 2018 года) были среди артистов, которые выступили на рояле Bösendorfer VC280 и поделились своими историями о том, как они с детства занимались музыкой , и своими планами на будущее.
Репортер (справа): Родившись в семье с музыкальными традициями, вы, должно быть, увлеклись музыкой и начали заниматься на фортепиано в нежном возрасте шести или семи лет. И хотели ли вы с этого момента сделать профессиональную карьеру?
Художник Луу Дык Ань: Честно говоря, я думаю, что большинство людей, которые начинают изучать музыку в юном возрасте, делают это благодаря наставлениям родителей. К счастью, мои родители и мои первые учителя придерживались одного и того же мнения: они не знали, сможем ли мы сделать профессиональную карьеру, но учёба должна быть серьёзной и структурированной. Поэтому мои ранние занятия музыкой не были очень целенаправленными; я был довольно игривым. Только в старших классах я постепенно понял, что хочу сделать профессиональную карьеру в музыке. И с тех пор музыка стала «у меня в крови», даже без моего осознания!
Художник Луу Хонг Куанг: Расскажу вам забавную историю. В те времена мы с братом ходили в школу днем и занимались на инструментах только по вечерам. После занятий отец очень строго за нами следил. Помню, около 9 вечера по VTV шла хорошая теледрама. Мы с братом играли в камень-ножницы-бумага, чтобы решить, кто будет заниматься первым, и «договорились», что тот, кто начнет первым, сможет посмотреть драму.
Талант сам по себе не может быть оценен мгновенно, но важнее таланта — безусловная любовь. Если бы вы спросили ребенка младше 10 лет, изучающего музыку, он, вероятно, не был бы достаточно зрелым, чтобы ясно сказать, что он «любит» ее настолько, что выбрал именно ее для изучения. Но фундаментальным фундаментом в искусстве — как в классической музыке или некоторых других областях — является система техник и теорий, которые необходимо досконально понять, прежде чем их можно будет применять. Те, кто был до них, понимают это и обладают более широким кругозором, чтобы направлять обучение следующего поколения: если вы хотите, чтобы ученики созрели, вам нужны годы, чтобы усвоить эти навыки и практиковать их как образ жизни, только тогда вы сможете знать и предсказывать, какими они будут через пять или десять лет…
ПВ: Итак, для достижения такой долгосрочной цели, что можно считать основополагающим принципом «формирования привычки»? Или же «набросок» картины будущих успехов на соревнованиях тоже является... привлекательным моментом?
Художник Луу Дык Ань: Дисциплина, безусловно, является первостепенной необходимостью, но раньше было проще заставить ребенка соблюдать академическую дисциплину, чем сейчас. Сегодня у детей есть доступ ко множеству вещей. Я регулярно преподаю, поэтому понимаю, что если вы хотите заставить учеников следовать тому же распорядку, что и я в прошлом, это не сработает.
Но лично я считаю, что на «музыкальной дороге» без подлинной дисциплины вы продвинетесь лишь на небольшое расстояние. И как применять эту дисциплину таким образом, чтобы она переросла в «самодисциплину» у детей, — это вопрос, который я обсуждал со многими родителями, и это один из главных секретов долгосрочного успеха.
Художник Луу Хонг Куанг: Как только что сказал Дык Ань, этот «билет дисциплины» предназначен для того, чтобы мы могли переходить «длинные мосты» на пути к музыке. Успех в конкурсах — это тоже мосты, лодки или ворота — средства приближения к музыке. Чтобы быстро достичь желаемой цели, нужно использовать эти средства. Но самое главное — нужно определить свои стремления. Если рассматривать конкурсы как игру, то есть два типа игр. Первый — это игра, где вы хотите победить, с конечной целью, и нет необходимости продолжать. Второй тип — это игра, где вы играете, чтобы продолжать играть, и никогда не останавливаетесь. Это игра, бесконечная в пространстве и времени, без реальной точки остановки… Вот это и есть истинная любовь к музыке!
Интервьюер: Лу Дык Ань, вы учились за границей и добились ранних успехов в музыке (университет в Бельгии и аспирантура в Швеции, а также получили специальную награду во Франции в 2017 году), но почему вы вернулись во Вьетнам, чтобы официально преподавать, начиная с 2018 года?
Художник Луу Дык Ань: Когда я впервые поехал учиться за границу, меня очень вдохновила классическая музыка, которую я слышал повсюду. Однако в течение многих лет учебы я продолжал часто возвращаться во Вьетнам для выступлений, и постепенно понял, что на моей родине есть много благоприятных мест для того, чем я хочу заниматься. И в 2018 году я решил вернуться во Вьетнам, чтобы реализовать множество проектов, а также выступать и преподавать.
Совсем недавно, в прошлом году, мы организовали первый Вьетнамский международный фортепианный конкурс и фестиваль (VIPCF 2025), который привлек сотни участников из многих стран мира . Программа была удостоена спонсорской поддержки Вьетнамского симфонического оркестра, Института Фридерика Шопена (Польша) и компании Bosendorfer (Австрия). Рояль Bösendorfer VC280, на котором вы только что слышали наше выступление и выступление г-на Хонг Куанга в консерватории 8 мая, стоит более 10 миллиардов донгов и был подарен известной компанией Bösendorfer в прошлом году для поддержки конкурса. Они поддерживают наш идеальный путь под девизом «Профессиональная сцена – объединяя». Второй конкурс состоится в 2027 году.
Многие считают, что музыкант, выросший в Европе, будет иметь преимущество, но я так не думаю. Я считаю, что я стал тем, кто я есть сегодня, благодаря обстоятельствам, окружению и всем факторам моей страны и семьи, с которыми я столкнулся с юных лет.

Многие писатели и читатели общались с двумя художниками и задавали им вопросы. Фото: Нгуен Динь Тоан
PV: Луу Хонг Куанг, исходя из вашего текущего опыта преподавания, в чем заключаются различия между отечественной и зарубежной педагогической практикой?
Художник Луу Хонг Куанг: Раньше я преподавал в Австралии, а сейчас преподаю в Новой Зеландии, это совершенно другая среда. Однако музыка везде остается одинаковой – ноты, гармония, техника и письменные слова. Разница заключается во взаимодействии между людьми, и, возможно, внутри страны это является преимуществом – есть общий знаменатель: довольно единообразная система обучения, много молодых артистов и преподавателей с прочной технической и академической базой. Это основа для дальнейшего развития.
Однако из-за строгих правил в школах найти гибкость индивидуальности довольно сложно. За границей, например, в Австралии и Новой Зеландии, где я провел много лет, отношение к музыке более естественное и непринужденное. Там нет системы обучения ниже университетского уровня; студенты, которым нравится музыка, могут самостоятельно получать сертификаты или учиться у отличных преподавателей в консерваториях. Поступать ли им в университет и строить карьеру в музыке — решать им самим.
Должна признать, что занятия в летнем лагере во Вьетнаме замечательные; дети очень хорошо себя ведут, быстро печатают, не спорят и никогда не задают вопросов. Дети за границей совершенно другие; они задают так много вопросов. Сначала у меня от этого разболелась голова. Но потом я снова задумалась и вспомнила проницательную цитату физика Эйнштейна (1879-1955): «Если мы не объясним что-то очень простым способом, мы можем этого и не до конца понять».
Многочисленные вопросы от молодых людей за границей носят объективный характер; я не считаю одну сторону лучше другой. Как «палочки для еды в паре», обучение музыке требует баланса свободного вдохновения и дисциплины. А когда дело доходит до дисциплины, азиатские страны являются «державами дисциплины». Я цитирую профессора Данг Тхай Сона, когда он комментирует дисциплину корейских и японских школьников начальной и средней школы: «Эти люди играют музыку настолько тщательно, что это невозможно». Но чтобы «возвысить» артиста, если нет вдохновения для его выражения, то не о чем и не стоит беспокоиться… Я думаю, что эти два «потока мыслей» — это два разных подхода, каждый со своими сильными и слабыми сторонами, отражающие стили Азии и Европы…
Интервьюер: Спасибо вам обоим!
Согласно Nhandan.vn
Источник: https://baoangiang.com.vn/-tam-ve-ky-luat-dua-ta-qua-nhung-cay-cau-dai-a487320.html








Комментарий (0)