Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Наступает Тет, принося с собой приятные воспоминания.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng25/01/2024


Всего через неделю мы с сыном полетим из Хошимина в Ханой , чтобы навестить моих бабушку и дедушку на Тет (Лунный Новый год). Моему сыну уже больше двух лет, он лепечет, учится говорить и всегда любопытен ко всему вокруг. Я с нетерпением жду, когда он сможет увидеть традиционный Тет в сельской деревне на севере Вьетнама. По мере приближения дня нашего возвращения мое сердце сжимается от ностальгии по празднованиям Тета в прошлом, когда моя семья испытывала финансовые трудности.

Тогда мы с сёстрами понятия не имели о переживаниях наших родителей по поводу того, как провести тёплый и радостный Лунный Новый год. Бедные дети ждали Тет только для того, чтобы купить новую одежду, наесться до отвала и раздавать поздравления с Новым годом, а также получать счастливые деньги.

В дни, предшествующие Тету (Лунному Новому году), в нашей деревне царило оживление, повсюду были пироги и сладости. Помимо бань чунг (рисовых лепешек из клейкого риса), в каждом доме также готовили бань гай (лепешки из колючих листьев), поэтому примерно 27 или 28 числа Тета дети с восторгом следовали за своими матерями, выстраиваясь в очередь, чтобы перемолоть рисовую муку. В старину готовой муки не было, поэтому женщинам приходилось готовить лепешки из сухих колючих листьев. Я отчетливо помню, как моя мать сидела во дворе под мягким утренним солнцем, тщательно выбирая каждую травинку или сухую веточку, смешанную с листьями. После сбора листьев она замачивала их в воде на ночь, чтобы они размягчились, затем тщательно промывала и отжимала воду, прежде чем, наконец, перемолоть их с клейким рисом. Бань чунг заворачивали в свежие листья донг, а бань гай — в сухие банановые листья. Каждый год мама поручала нам с сестрами тщательно вымыть каждый лист.

В день приготовления рисовых лепешек вся семья собиралась на старом коврике, расстеленном на веранде, в окружении корзин с листьями, связок веревок, мисок с мукой, начинок, жареных семян кунжута и многого другого. Моя старшая сестра выбирала листья, моя вторая сестра делила муку, мама формировала и заворачивала лепешки, а мы с младшей сестрой хлопотали по краям. В конце дня мама связывала каждую дюжину лепешек веревкой, чтобы их было легче вынимать после выпечки. Мама что-то бормотала, считая более сотни лепешек; несколько десятков она отдавала семье моей тети в Ханой, несколько десятков отвозила в дом моей бабушки по материнской линии для подношений, а несколько десятков оставляла для алтаря дома. Так было, и каждый год после Лунного Нового года стены нашего дома были увешаны связками клейких рисовых лепешек, подаренных родственниками.

Утром 29-го числа Тет (Лунного Нового года) мой отец аккуратно снял с алтаря бронзовую курильницу и пару журавлей и тщательно их отполировал. Моей сестре и мне поручили очистить пыль из щелей каждого цветочного узора на деревянной кровати, которая была даже старше моего отца. Когда золотые лучи солнца, несущие бесчисленные мельчайшие сверкающие частицы, пробились сквозь щели в бамбуковых жалюзи на портрет моего деда, я прищурилась и вдруг увидела слабую улыбку покойного.

Испугавшись, я несколько раз потерла глаза, и передо мной предстала ваза с хризантемами, ярко раскрашенными солнечным светом, которую мама бережно поставила на алтарь. Я сказала себе, что мне мерещится; это всего лишь картинка, как я могу улыбаться? Затем я с радостью помогла маме расставить пять фруктов и все пирожные и сладости. Мама зажгла благовония, и я почувствовала аромат, витающий по дому, наполняющий мое сердце необычайным чувством покоя. Каждый Новый год мы с сестрами ходили в храм с мамой. Опьяняющий аромат благовоний, исходящий от статуй Будды, заставлял невинного ребенка думать, что это аромат сострадательного Будды.

Утром первого дня Лунного Нового года, услышав голос матери из соседней комнаты, мы с сестрой потянулись и выскочили из-под теплых стеганых одеял, с волнением надевая новую одежду. Всего лишь синие штаны и белая рубашка, надетые поверх теплой шерстяной одежды, были достаточны, чтобы бедные дети обрадовались встрече Нового года. Мама сказала, что купила синие штаны и белую рубашку, чтобы мы могли носить их и на Новый год, и в школу весь год. Мы быстро съели кусочек ароматного клейкого рисового пирога и ломтик свиной колбасы, о которых так мечтали, а также хрустящий спринг-ролл с мясной начинкой вместо обычных свиных шкварок, и я воскликнула: «Как вкусно, мама!» Прежде чем мы закончили есть, мы услышали крики издалека за воротами; наши тети и кузены пришли поздравить нас с Новым годом. Мы с сестрой быстро поставили миски и палочки и выбежали во двор, чтобы присоединиться к ним.

Праздник Тет прошлых лет теперь существует только в воспоминаниях, но мой семейный дом остался, хотя и обветшал под влиянием смены времен года. Я надеюсь, что смогу сохранить традиционные обычаи Тета для своих детей в том месте, где я родился. Чем старше мы становимся, тем больше живем ностальгией, всегда стремясь заново открыть для себя старые чувства, даже несмотря на то, что пейзаж значительно изменился. Я все еще живу на чужбине, но уже чувствую приближение Тета на пути моих заветных воспоминаний.

Бич НГОК

Район Тханг Там, город Вунгтау, Ба Риа - провинция Вунгтау



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Отличный друг

Отличный друг

Рынок

Рынок

Артефакты

Артефакты