Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Семнадцатого января, когда проходят бои бизонов, я возвращаюсь домой.

«Куда бы ты ни пошёл и где бы ни жил, семнадцатого января не забудь вернуться на бой буйволов. Каким бы ремеслом ты ни занимался, семнадцатого января не забудь вернуться на бой буйволов». Эта детская песенка сопровождала детей коммуны Хай Луу (провинция Фу Тхо) на протяжении всего их детства и, вероятно, останется с ними на всю жизнь.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân07/03/2026


С самого раннего детства мне знакома картина: каждый год после полнолуния первого лунного месяца арена для петушиных боев заполняется людьми.

По мере приближения праздника мы, дети из деревни, с нетерпением собирались на стадионе коммуны. Атмосфера всегда была такой же оживленной, как если бы Тет (вьетнамский Новый год) был еще в самом разгаре. Взрослые обсуждали буйволов и праздник, а мы, дети, бегали и прыгали повсюду, надеясь хотя бы мельком увидеть «Онг Кау» (так жители Хайлу называют боевых буйволов), которых выводили на арену для ознакомления. Эти большие, сильные буйволы с изогнутыми рогами и медленной, величественной походкой всегда вызывали у нас любопытство, волнение и немного страха.

Фестиваль боев буйволов в Хай-Лу в 2026 году привлек множество туристов. Фото: Ле Вуонг

Фестиваль боев буйволов в Хай Луу имеет долгую историю. Согласно рассказам старейшин: в древние времена, когда премьер-министр Лу Гиа (во время правления Чьеу Да из королевства Нам Вьет) сражался с северными захватчиками, после каждой победы он забивал буйволов, чтобы угостить войска, и устраивал бои буйволов, чтобы поднять боевой дух солдат и народа. С тех пор обычай боев буйволов постепенно стал традиционным культурным явлением этой земли. Существует также легенда о том, что давным-давно на окраине деревни в утреннем тумане появились два белых буйвола, сражавшихся друг с другом, долгое время не определившихся победителей, а затем оба упали в реку и исчезли. Жители деревни сочли это священным предзнаменованием, и так возник фестиваль боев буйволов, который передается из поколения в поколение до наших дней.

Эти истории сопровождали нас на протяжении всего детства, превратив фестиваль боев буйволов не просто в праздник, а в нечто глубоко запечатленное в сознании каждого ребенка Хай Луу. Я вырос вместе с сезонами фестивалей, и каждый год фестиваль боев буйволов остается событием, которого я жду с наибольшим нетерпением.

В моей семье также существует давняя традиция ухода за буйволами. Когда я был маленьким, я часто ходил с отцом на буйволиное пастбище или с дядями и старшими братьями в деревню смотреть тренировки буйволов. В 2009 году наш буйвол впервые выиграл чемпионат. Я до сих пор помню чувство волнения, которое испытывал, стоя в тот день среди толпы. Звуки барабанов, крики и переклички людей разносились по всей арене. Когда наш буйвол вышел на арену, я почувствовал одновременно гордость и сильное волнение. И затем, к моему удивлению, наш буйвол храбро победил всех своих противников и выиграл чемпионат.

С того момента моя любовь к фестивалю боев буйволов и к моей родине стала еще сильнее. Я начала больше узнавать о буйволах, как их отбирать, за ними ухаживать и дрессировать… и даже попробовала себя в разведении бойцовых буйволов.

Семейные воспоминания о победе г-на Кау в чемпионате 2009 года.

Выбрать хорошего буйвола – непростая задача. Он должен обладать прекрасным телосложением, крепким телосложением, пропорциональными рогами и, самое главное, хорошим боевым стилем. Иногда приходится долго и упорно искать, как внутри страны, так и за рубежом, осматривая десятки буйволов, прежде чем найти того, кто понравится.

Разведение боевых буйволов — долгий и трудоемкий процесс. От кормления до дрессировки — каждая деталь должна быть тщательно продумана. Буйволы должны питаться нежной травой, а также получать добавки в виде патоки и яиц для повышения их силы. Зимой, когда холодно, заводчики должны разводить костры, чтобы согреть буйволов. Помимо кормления, боевых буйволов также необходимо регулярно тренировать. Мы часто выводим их на открытые поля, рисовые плантации или в низинные районы, чтобы они тренировали бодание и развивали свою физическую форму. Иногда, просто наблюдая за тем, как буйвол двигается или реагирует на противника, мы можем составить представление о его боевых способностях.

Оглядываясь назад, я понимаю, что был период, когда я проводил много времени с буйволами. Я думал о них во время учёбы и работы. Иногда, даже возвращаясь домой поздно, я всё равно шёл в сарай проверить их, прежде чем успокоиться. Со временем буйволы перестали быть просто скотом и стали мне друзьями, членами семьи. Поэтому, когда заканчивался какой-нибудь праздник, когда я видел, как буйвола приносят в жертву (убивают в качестве подношения богам или продают мясо за высокую цену), меня всегда охватывала глубокая печаль. Почти год заботы о них и сближения с ними, наблюдение за тем, как они изо всех сил выходят на арену боев, и вот так заканчивается их жизнь – любой, кто разводит буйволов, не может не испытывать щемящей грусти.

Бывают годы, когда, если буйвол хорошо сражается, но я не хочу его приносить в жертву, я нахожу способ выкупить его, чтобы продолжить разведение. Иногда я знакомлю с ним друзей, которые тоже любят буйволиные бои, чтобы они могли купить его для разведения. На фестивале Хай Луу каждый буйвол участвует в фестивале только один раз в жизни. После церемонии и выхода на арену для боев ему не разрешается участвовать в соревнованиях в следующем году. Поэтому каждый фестивальный сезон — это особое воспоминание для заводчиков буйволов.

На традиционном фестивале боев буйволов в коммуне Хай Луу разворачиваются ожесточенные поединки между «буйволами». Фото: ЛЕ ВУОНГ

Но больше всего я ценю не только бои на арене, но и любовь, которую жители деревни испытывают к этому фестивалю. Жители Хай Луу разводят бойцовых буйволов не ради прибыли. Иногда победа приносит лишь небольшой денежный приз по сравнению с общими затратами на уход за буйволами в течение года, а поражение все равно влечет за собой значительные расходы. Но после каждого фестиваля остается радость и связь между жителями деревни.

Возможно, именно поэтому, куда бы они ни отправились и чем бы ни занимались, каждый житель Хай-Лу хочет вернуться в январе, чтобы окунуться в яркую атмосферу фестиваля, услышать гул барабанов на деревенской площади и увидеть, как буйволы выходят на арену для боев под ликующие крики толпы… Для меня фестиваль боев буйволов в Хай-Лу — это не только традиция моего родного города, но и часть моих детских воспоминаний, часть моей жизни, которую я всегда хочу сохранить и продолжить.

    Источник: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/thang-gieng-muoi-bay-choi-trau-thi-ve-1029041


    Комментарий (0)

    Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

    Та же тема

    Та же категория

    Тот же автор

    Наследство

    Фигура

    Предприятия

    Актуальные события

    Политическая система

    Местный

    Продукт

    Happy Vietnam
    Невиновный

    Невиновный

    Царство воспоминаний

    Царство воспоминаний

    Новый сезон начался.

    Новый сезон начался.