Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр Фам Минь Чинь поздравляет с Днем рождения Будды 2024 года

Cổng thông tin điện tử Chính phủCổng thông tin điện tử Chính phủ22/05/2024

(Chinhphu.vn) - Утром 22 мая, по случаю дня рождения Будды (2568 г. по буддийскому календарю - 2024 г. по григорианскому календарю), премьер-министр Фам Минь Чинь поздравил центральных лидеров Вьетнамской буддийской сангхи и принял участие в праздновании дня рождения Будды с высокопоставленными лицами, монахами, монахинями и буддистами в пагоде Куан Су в Ханое .
Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь поздравил Центральный комитет Вьетнамской буддийской сангхи и принял участие в праздновании дня рождения Будды с высокопоставленными лицами, монахами, монахинями и буддистами в пагоде Куан Су в Ханое. Фото: VGP/Nhat Bac

Также присутствовали товарищ Нгуен Ван Тханг, член Центрального Комитета партии, министр транспорта ; товарищ Фам Тат Тханг, член Центрального Комитета партии, заместитель председателя Центрального Комитета по массовой мобилизации; заместитель председателя Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама Хоанг Конг Туи; достопочтенный Тхить Тхань Зунг - заместитель Верховного Патриарха, главный секретарь Центрального Совета Вьетнамской буддийской сангхи; достопочтенный Тхить Тхиен Нхон, заместитель Верховного Патриарха Совета Вьетнамской буддийской сангхи, председатель Центрального Исполнительного Совета Вьетнамской буддийской сангхи; достопочтенный Тхить Тхань Дык, заместитель Верховного Патриарха Центрального Совета Вьетнамской буддийской сангхи; религиозные деятели, возглавляющие Совет Совета Вьетнамской буддийской сангхи, Исполнительный Совет Вьетнамской буддийской сангхи; руководители департаментов, министерств, отделений, центральных агентств и города Ханоя.

Выразив свою радость от участия в праздновании дня рождения Будды, которое проходит в 2568 году по буддийскому календарю – 2024 году по григорианскому календарю, организованном Вьетнамской буддийской сангхой, премьер-министр с уважением передал поздравления Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга буддистам всей страны с днём рождения Будды и повторил слова Генерального секретаря о духе великой национальной и религиозной солидарности: «Вьетнам – многоэтническая и многоконфессиональная страна, в которой 54 этнические группы и множество религий живут вместе в общинах... Конституция и законы Вьетнама предусматривают, что все люди имеют право следовать или не следовать какой-либо религии. Во Вьетнаме нет религиозных или этнических конфликтов, все живут вместе в гармонии...» во имя мира, сотрудничества и развития.

Премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что это важное религиозное событие в духовной и религиозной жизни буддистов и всемирный культурный и религиозный праздник, признанный Организацией Объединенных Наций.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 2.

Правительство Фам Минь Чиня с высокопоставленными лицами, монахами, монахинями и буддистами в пагоде Куан Су, Ханой. Фото: VThuongThamGP/Nhat Bac

От имени партийных и государственных лидеров, а также в личных чувствах премьер-министр с почтением направляет сановникам Вьетнамской буддийской сангхи, монахам и монахиням, последователям буддизма в стране и за рубежом, а также делегатам наилучшие пожелания; желает Вьетнамской буддийской сангхе совершенного успеха в связи с Днем рождения Будды 2568 г. по григорианскому календарю 2024 г.

Премьер-министр заявил: День рождения Будды — священный праздник, имеющий многозначное значение для общества, особенно для буддистов, и являющийся поводом воздать почести благородным ценностям, которые буддизм привносит в жизнь человека: духу сострадания, мудрости, солидарности, устойчивого развития и гуманности.

На протяжении тысяч лет с тех пор, как буддизм пришел во Вьетнам, день рождения Будды имел большое культурное значение в духовной жизни вьетнамского народа; он не только имеет священное религиозное значение, но и является общим духовным и культурным праздником общества, несущим послание любви, солидарности, гармонии и развития.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 3.

Премьер-министр подтвердил: «Буддизм всегда сопровождает нацию, руководствуясь принципом «защиты нации и мира для народа». Фото: VGP/Nhat Bac

Буддизм, как религия сострадания, доброты и благости, родился ради человеческой жизни, счастья и мира. Практикуя свои учения и жизнь, буддизм всегда поддерживает дух тесной связи религии и жизни. За тысячи лет истории буддизм укоренился, глубоко проник и интегрировался во вьетнамское общество, став неотъемлемой частью прекрасной традиционной культуры вьетнамского народа, вьетнамской цивилизации и культуры.

Премьер-министр заявил: «Буддизм, движимый духом «Защиты нации и установления мира для народа», всегда сопровождает нацию; история вьетнамского буддизма всегда была тесно связана с историей нации в процессе строительства и защиты нации, нашей страны. В героической истории нации многие мастера дзен и прославленные монахи всецело поддерживали династии, способствуя блестящему развитию страны; в войнах сопротивления иностранным захватчикам многие монахи «снимали свои одежды и облачались в доспехи», чтобы оставить свои подвиги потомкам. Благодаря своим глубоким и благородным гуманистическим ценностям, буддизм оказывает положительное влияние на представления, мышление, этику и образ жизни нации, внося вклад в многочисленные ценные материальные и духовные культурные ценности, обогащая богатую, самобытную культуру, пронизанную самобытностью нашей нации, вьетнамской цивилизации и культуры».

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 4.

Премьер-министр призвал Вьетнамскую буддийскую сангху реализовать девиз «1 – продвигать, 2 – инициировать, 3 – сосредотачиваться». Фото: VGP/Nhat Bac

За последние почти 80 лет буддизм оказывал положительное влияние и внес большой вклад в борьбу за национальную независимость, национальное объединение, а также в строительство и защиту социалистического вьетнамского Отечества под руководством нашей партии.

Благодаря глубокой философии и духу «Буддизм – Нация – Социализм», буддийская деятельность и социальная деятельность буддизма всегда направлены на людей, для людей, на счастье людей, на процветание страны, на долголетие нации. В сочетании с пламенным патриотизмом нашего народа это также является одним из факторов, способствующих написанию героической истории нашей нации, проходящей через процесс сопротивления, государственного строительства, борьбы за национальную независимость в прошлом, строительства, развития и защиты Отечества сегодня.

В период борьбы за национальную независимость и объединение многие монахи, монахини и буддисты принимали непосредственное участие в революционной деятельности, многие буддийские храмы стали укрытием и убежищем для революционных кадров, многие монахи ушли на фронт, многие люди героически пожертвовали собой ради независимости и свободы нации. Например, достопочтенный Тхить Дам Тхао на поле битвы при Дьенбьенфу; 27 монахов основали буддийский взвод в пагоде Ко Ле в 1947 году; «Легенда о пагоде Тханг Фук» (Тьен Тханг, Тьен Ланг, Хайфон) повествует о пяти монахах-мучениках, героически пожертвовавших собой в ответ на призыв президента Хо Ши Мина к «Национальному сопротивлению», и бесчисленное множество других примеров героических и мужественных поступков, пожертвовавших собой ради любимой Отчизны.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 5.
Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 6.

Премьер-министр поздравил членов Исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи с Днём рождения Будды. Фото: VGP/Nhat Bac

В процессе инноваций, интеграции и развития, совместно с другими религиями, Вьетнамская буддийская сангха и буддисты по всей стране внесли большой вклад в различных областях, способствуя великим достижениям, имеющим историческое значение для страны.

«Мы очень взволнованы, горды и тронуты вкладом монахов, монахинь и буддистов во многие аспекты социальной работы, благотворительности и гуманитарной деятельности, способствующим облегчению повседневных забот многих людей как в материальном, так и в духовном плане, вносящим вклад в реализацию цели искоренения голода и сокращения бедности, профилактики заболеваний, содействующим обеспечению социальной безопасности и выводящим страну на путь быстрого и устойчивого развития», — подчеркнул премьер-министр.

По словам премьер-министра, в нашей стране существует множество религий и верований – каждая из них имеет свои культурные особенности, но все они направлены на ценности Истины, Добра и Красоты; поэтому здесь существуют интеграция, взаимосвязь и гармония, единство в многообразии. Наряду с другими религиями и верованиями, вьетнамский буддизм определяет духовную жизнь и формирует этические нормы, способствуя социальной стабильности и развитию страны.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 7.

От имени Вьетнамской буддийской сангхи достопочтенный Тхить Тьен Нхон выразил благодарность лидерам партии, государства и всех уровней и секторов за поздравления с Днём рождения Будды. Фото: VGP/Nhat Bac

Любимый президент Хо Ши Мин - герой национального освобождения, всемирно известная личность - он посвятил всю свою жизнь независимости и свободе Отечества, счастью народа, миру и прогрессу человечества, глубоко уважал и восхищался благородным духом жертвенности основателей буддизма и христианства и считал, что их благородные цели были схожи в том, что все они хотели «искать счастья для человечества, искать благополучия для общества», демонстрируя уникальный революционный метод, проникнутый стилем Хо Ши Мина.

В контексте углубляющейся международной интеграции нашей страны Вьетнамская буддийская сангха содействует международному обмену, внося важный вклад в развитие мирового буддизма; тем самым способствуя укреплению позиций Вьетнама на международной арене, содействуя утверждению политики уважения и обеспечения свободы убеждений и вероисповедания нашей партии и государства.

От имени лидеров партии и государства премьер-министр с почтением благодарит и высоко оценивает вклад Вьетнамской буддийской сангхи, всех вьетнамских монахов, монахинь и буддистов в общину, в общество в целом и в героическую страну Вьетнам.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 8.

Премьер-министр и Исполнительный совет Вьетнамской буддийской сангхи возжигают благовония, молясь о мире и процветании страны. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр заявил: 2024 год является важным годом для нашей страны и Вьетнамской буддийской сангхи - второй год реализации программы буддийской деятельности в соответствии с Резолюцией 9-го съезда Вьетнамской буддийской сангхи на период 2022 - 2027 гг.

Премьер-министр подчеркнул, что в условиях стремительного, сложного и непредсказуемого развития мировой ситуации необходимо как никогда укреплять дух великой национальной солидарности, в котором религии в целом и буддизм в частности играют особенно важную роль. Оглядываясь на 4000-летнюю историю национального строительства и обороны, можно сказать, что это также один из важнейших факторов, создающих силу «всех людей как одного» героической вьетнамской нации и героического вьетнамского народа. Эту несокрушимую силу необходимо и дальше укреплять в будущем, чтобы придать новый импульс делу инноваций, интеграции и развития, уверенно выведя страну на путь национальной независимости и социализма, избранный уважаемым Президентом Хо Ши Мином и нашей партией.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chúc mừng Đại lễ Phật đản 2024- Ảnh 9.

Премьер-министр и высокопоставленные лица, монахи, монахини и буддисты Вьетнамской буддийской сангхи. Фото: VGP/Nhat Bac

В этом духе премьер-министр предложил вьетнамской буддийской сангхе совместно с представителями других религий страны реализовать девиз «1 — продвигать, 2 — быть пионером, 3 — сосредотачиваться».

«1 содействовать» означает: содействовать великому национальному единству под руководством Партии, содействовать духу внутренней солидарности, международной солидарности, солидарности религий и солидарности среди людей.

«Два пионера» включают в себя: (1) Пионер в мобилизации людей по всей стране на донорство органов и крови для спасения жизней в духе «Дарение вечно», содействие гуманитарной и благотворительной деятельности по всей стране; (2) Пионер в борьбе с суевериями, обеспечение здоровой религиозной деятельности в духе «Религия и жизнь — жизнь и религия», решительное недопущение актов использования религии и убеждений в своих интересах для противодействия государству, нации, народу или в личных целях, нарушающих как буддийские, так и правовые нормы.

«3 фокуса» включают в себя:

(1) Способствовать воспитанию патриотизма и любви к народу среди буддистов и во всем обществе в духе «Защиты страны и установления мира для людей»;

(2) Жить праведно и соблюдать нравственность, более эффективно продвигать идеологию «Религия - Нация - Социализм»;

(3) Способствовать искоренению голода, сокращению нищеты, социальному прогрессу и справедливости, не оставляя никого позади, руководствуясь принципами «Многое закрывает зеркало/Люди в одной стране должны любить друг друга», «Любите других, как себя», «Целый лист закрывает порванный лист», «Порванный лист закрывает еще более порванный лист», особенно во времена трудностей, пожаров, стихийных бедствий, штормов и наводнений...

Премьер-министр заявил, что партия и государство всегда последовательны в принципах обеспечения свободы вероисповедания и убеждений, здоровой, законной и законной духовной деятельности верующих, в полной мере демонстрируя благой характер нашего строя, социалистической демократии, социалистического правового государства, созданного народом и для народа. В документах XIII съезда Национальной партии провозглашается: «Продвижение благих культурных и этических ценностей и ресурсов религий в интересах национального развития».

Премьер-министр надеется и верит, что Вьетнамская буддийская сангха продолжит добиваться многочисленных успехов в буддийских делах, действовать и развиваться в соответствии с принципом «Дисциплина — Ответственность — Солидарность — Развитие», установленным 9-м Национальным конгрессом буддийских делегатов, направляя монахов, монахинь и последователей буддизма Вьетнама на дальнейшую реализацию девиза «Дхарма — Нация — Социализм», внося еще больший вклад в дело созидания и защиты Отечества.

От имени Вьетнамской буддийской сангхи достопочтенный Тхить Тьен Нхон выразил благодарность лидерам партии, государства и всех уровней и секторов за поздравления с Днем рождения Будды.

По словам достопочтенного Тхить Тхиен Нхона, 2024 год является вторым годом реализации Резолюции 9-го съезда делегатов буддистов Вьетнама на период 2022–2027 гг. В течение последних полугодия Вьетнамская буддийская сангха неукоснительно следовала программе и принципам деятельности Сангхи, а именно: «Дхарма — Нация — Социализм», «дисциплина, ответственность, солидарность, развитие» и «хорошая жизнь, хорошая религия», достигнув многих важных результатов.

В частности, Церковь организовала грандиозную церемонию поминовения погибших, почтения памяти и уважения героям и мученикам по случаю 70-летия победы при Дьенбьенфу; поддержала строительство 500 домов благодарности стоимостью 60 миллиардов донгов для нуждающихся в провинции Дьенбьен; приняла участие в 19-м празднике Весак Организации Объединенных Наций в Таиланде...

Сообщая о том, что Вьетнам был выбран, а Вьетнамская буддийская сангха была выбрана местом проведения 20-го Дня Весак Организации Объединенных Наций (Весак) в 2025 году (4-го во Вьетнаме) в городе Хошимин, достопочтенный Тхить Тьен Нхон обратился ко всем уровням и секторам с просьбой оказать поддержку и создать благоприятные условия для успешной организации Весак Вьетнамской буддийской сангхой.

Достопочтенный Тхить Тхиен Нхон подтвердил, что вьетнамская буддийская сангха вместе с монахами, монахинями и последователями буддизма по всей стране всегда сопровождает нацию и страну, добросовестно реализует политику и руководящие принципы партии, законы государства и Устав сангхи, внося вклад в строительство все более процветающей, цивилизованной, преуспевающей и интегрированной страны.

Ха Ван - Правительственный портал

Источник

Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт