В детстве, в разгар ожесточенной войны сопротивления против США, мы с друзьями временно отложили учебу, чтобы пойти в армию и пересечь горы Чыонгшон, чтобы сражаться с врагом на юге. Мы месяцами карабкались по горам и переходили ручьи вброд. Когда у нас были дела, мы не утруждали себя этим. Но когда у нас появлялось свободное время, я открывал свой дневник и делал заметки.
Я помню объяснение отца: «Отечество превыше всего — это Отечество на самом высоком уровне, выше всего остального». Глядя на огромную армию, «марширующую через горы Чыонгшон, чтобы спасти страну», я размышлял и находил слова отца простыми, понятными, но в то же время глубокими. Поскольку Отечество превыше всего, не только мы «отложили учебу, чтобы пойти на войну», но и вся нация отправилась на поле боя. Поскольку Отечество выше всего остального, вся нация пожертвовала всем — жизнями, имуществом, мечтами и стремлениями — чтобы спасти страну, «изгнать американцев, свергнуть марионеточный режим».
После освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны (30 апреля 1975 года) я вернулся на работу в газету Народной армии. Во время общения с иностранными коллегами один друг спросил: «Почему вьетнамский народ, не имея современного оружия и несмотря на бедность, победил врагов, во много раз превосходящих его по численности?» Я ответил, что причин много, но прежде всего, у нас была стратегия народной войны. Вся страна была полем битвы. Каждый гражданин был солдатом.
С течением времени на этой земле произошло бесчисленное множество событий. Войны, эпидемии, стихийные бедствия… унесли бесчисленное количество человеческих жизней, что еще раз объясняет, почему наша страна и наш народ остаются такими же стойкими, как корабль, преодолевающий штормы и достигающий берегов счастья. Ответ остается тем же: все верят в одно: Родина превыше всего. Ради Родины каждый готов отдать все свое сердце!
2. В ознаменование 50-й годовщины освобождения Южного Вьетнама и воссоединения страны (30 апреля 1975 г.) в Хошимине мы проснулись в 3 часа утра, чтобы «маршировать» к Залу Воссоединения на церемонию. Машина остановилась на пересечении улиц Во Тхи Сау и Нам Ки Хой Нгиа. Мы прошли почти два километра до церемониальной площадки на улице Ле Дуан. Десятки тысяч людей долго ждали по обеим сторонам дороги.
Молодой человек, держа в руках красный флаг с жёлтой звездой, сказал нам: «Мы ждали вас, солдаты Освободительной армии, со вчерашнего вечера». Увидев нас в парадной форме, украшенных медалями и знаками отличия, все бросились поздравлять нас и фотографироваться. Я не смог сдержать слёз.
Ровно полвека назад мы хлынули в город с окраин. Наши люди тепло нас встретили. Но на этот раз это действительно тронуло наши сердца. Время не имеет значения; спустя 50 лет люди только полюбили и стали доверять нам – солдатам армии дяди Хо. Родина превыше всего. Вся наша нация разделяет одну цель – защищать нашу любимую Родину. Ценить солдат армии дяди Хо – значит любить Родину. Сидя на трибунах во время празднования победы, я чувствовал себя счастливым, как лунатик. Я помню только матерей, потерявших сыновей, жен, потерявших мужей. Тела мучеников стали частью земли Родины. А их души вознеслись, став национальным духом!
3. Новая революция, «реорганизация страны – вступление в новую эру», инициированная и возглавляемая нашей партией, осуществляется всей нацией и привлекает внимание международных друзей. Изменить привычки сложно, но изменить восприятие еще сложнее. Верно, если мы будем правы, мы сможем преодолеть любые трудности. Я размышлял об этом, идя сквозь море людей и флагов, готовящихся отметить 80-ю годовщину успешной Августовской революции и Национальный день 2 сентября.
У каждой революции две стороны. Положительная сторона, прежде всего, решающая, в то время как вторая представляет собой трудности и вызовы, которые необходимо преодолеть. Мне вспоминается лозунг «Отечество превыше всего!», о котором я спрашивал своего отца почти 70 лет назад. Если все будут так думать – Отечество превыше всего – то, как бы трудно ни было, мы преодолеем это; мы построим нашу страну, как и велось, согласно указаниям нашего любимого президента Хо Ши Мина; достойную благородных жертв миллионов мучеников и наших соотечественников.
ТРАН ТЕ ТУЕН
Источник: https://www.sggp.org.vn/to-quoc-tren-het-post811173.html







Комментарий (0)