Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Под золотыми лучами послеполуденного солнца...

VHXQ - Сегодня днем ​​я снова заглянул сюда. Сумерки на опушке леса окрашивали верхушки миртовых кустов в красный цвет, тот же красный, что и много лет назад. Могилы уже покрылись мхом, а старый мирт рядом с ними постарел в несколько раз…

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng07/02/2026

Дети и внуки посещают могилы своих предков (1)
Потомки посещают могилы своих предков. Фото: BT

Раскапывание могил, ожидание первого месяца года.

словно распускающиеся цветы, ожидающие своего часа в пазухах листьев.
В двенадцатом лунном месяце старик сидит и ждет первого лунного месяца.

(Стихотворение Тран Тхиен Тхи)

Хотя этот пейзаж легко может вызвать чувство меланхолии и грусти, я все равно люблю такие зимние дни, когда золотистый солнечный свет пробивается сквозь мороз, проникая в каждую ветку и травинку.

Перекинув через плечо мотыги и грабли, держа в одной руке метлу, а в другой мачете, я прогуливался по кладбищенскому лесу за деревней. Я убирал могилы, ожидая наступления китайского Нового года.

Это называется лесом, как его называют мои соплеменники, но на самом деле это широкая, высокая полоса песка, простирающаяся за склоном деревни, заросшая кустарником выше человеческой головы, среди которой встречаются могилы предков из многих кланов, живших на протяжении многих поколений.

Неизвестно, выбрали ли наши предки эту землю случайно или после тщательного обдумывания принципов фэн-шуй, но лес служит защитным фоном для деревни, а перед ней протекает река, питающая ее круглый год.

И, как обычно, в конце ноября и начале декабря жители деревни собирались здесь, чтобы провести уборку.

Это драгоценное время для потомков, когда они собираются вместе, чтобы убрать и привести в порядок места захоронения своих близких и предков; это возможность для молодого поколения узнать о своих предшественниках и переосмыслить себя.

Воспоминания — это волшебная нить, связывающая любовь; пока сердце способно чувствовать, фрагменты прошлого будут постепенно напоминать нам о прошлом и снова сводить нас вместе.

Прогуливаясь по этому наполненному ностальгией лесу, мое сердце вспоминает далекие дни празднования Нового года по лунному календарю, когда я был ребенком и следовал за взрослыми вглубь леса, словно на игривую прогулку, чтобы послушать истории об умерших, которых я никогда не встречал, об истории каждой древней гробницы и о жизни тех, кто покоится глубоко под землей.

Внимательно осмотрев кладбище, можно получить некоторое представление об обстоятельствах смерти и семейном происхождении усопшего.

Наряду с величественными и внушительными гробницами здесь также встречаются простые, невзрачные песчаные насыпи, отмеченные безымянными горными камнями.

Именно во время одной из таких прогулок я смог представить себе, как выглядел мой дедушка, согласно рассказу моего дяди: «Ваш дедушка был самым искусным ремесленником в регионе, экспертом в плотницком и кузнечном деле, но он всегда отличался утонченным и непринужденным видом, носил белую традиционную вьетнамскую блузку с шарфом, накинутым на плечо, и держал в руках зонт и трость…»

Вкусы праздника

Период поклонения предкам — это прекрасный и гуманный обычай, отражающий чувство принадлежности вьетнамскому народу к своим истокам.

Клан поклоняется лошади 2 (1)
Члены клана совершают обряды почитания предков на местах захоронений. Фото: BT

Разве не в теплой, располагающей атмосфере, одновременно священной и интимной, это лучший способ напомнить будущим поколениям о важности сыновней почтительности?

С древних времен и до наших дней мы должны не только убирать могилы наших предков, но и учиться на знаках прошлого, чтобы понять, кто мы есть, а затем принять решение изменить свое поведение на праведное.

Когда мы лично чистим и перекрашиваем узоры на ширме или восстанавливаем выцветшие надписи на надгробном камне, мы по-настоящему ощущаем священность слова «происхождение».

По этой причине многие люди, покидающие свои родные города, чтобы зарабатывать на жизнь за границей, могут не возвращаться домой на Тет (Лунный Новый год), но они всегда собираются вместе для проведения церемоний поклонения предкам.

Я помню старые времена лунного календаря, когда деревня бурлила жизнью: люди приходили и уходили, а оживленная, восторженная атмосфера перед Тетом была даже лучше, чем сам Тет.

В период «новой экономической миграции» после освобождения почти в каждой семье и клане были члены, которые покидали свои родные города и мигрировали в другие провинции и города.

Из Даклака , Гиалай в Донгнай или Фукхань, Ниньтхуан, Сайгон, а затем, в конце года, они собирают вещи и возвращаются в свои деревни.

Люди во дворе, то обрывая листья с абрикосовых цветов, то просто наводя порядок, внезапно начинали шуметь, перекрикивая друг друга, когда видели, что кто-то проходит мимо в конце дорожки.

Теперь, когда старожилов почти не осталось, всё меньше и меньше людей возвращаются.

Помимо уборки и реставрации могил, каждый клан в деревне выбирает определенный день для церемонии поклонения предкам в течение первой недели двенадцатого лунного месяца, чтобы потомки могли собраться вместе.

Кроме того, внутри клана могут быть установлены отдельные памятные дни для каждой ветви, подветви или более мелкой родословной.

Как объясняют старейшины, уборка могил всегда проводится перед церемонией поклонения предкам, подобно тому, как живые перекрашивают свои дома, чтобы встретить весну.

В дни проведения церемоний поклонения предкам звуки гонгов и барабанов из храмов кланов разносятся по всей деревне, словно призыв вернуть детей, ушедших далеко, напоминая им о, казалось бы, невидимой, но крепкой связи, которая лежит в основе человеческой жизни.

Но не у каждой могилы есть родственники, которые могли бы за ней ухаживать.

По разным причинам, связанным со временем, войной или обстоятельствами в каждой семье, до сих пор сохранилось множество безымянных могил, не имеющих никакого значения.

И жители деревни снова посвятили особый день «уборке могил».

В тот день молодые люди из деревни собрались, чтобы убрать заброшенные могилы.

Интересно, испытывают ли другие люди, находящиеся далеко от дома, такое же чувство предвкушения, тоски или волнения по поводу возвращения в знакомый родной город во время церемоний поклонения предкам или празднования Нового года по лунному календарю?

Но лично для меня, несмотря на то, что с тех пор, как мы ездили туда-обратно на поезде и автобусе, прошло много лет, каждый декабрь звук паровозного гудка по-прежнему наполняет меня чувством тоски.

Подобно ребёнку, я до сих пор дорожу атмосферой старых традиций, таких как обряды поклонения предкам или оживлённая атмосфера Тета (Лунного Нового года)...

Источник: https://baodanang.vn/trong-nang-vang-chieu-nay-3323446.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Молодые женщины из высокогорных районов провинции Хазянг

Молодые женщины из высокогорных районов провинции Хазянг

Любовь к родине, выраженная через традиционное платье Ао Дай.

Любовь к родине, выраженная через традиционное платье Ао Дай.

Цвета на волнах

Цвета на волнах