Уникальные культурные особенности региона Киньбак проникли в жизнь и мысли бесчисленных поколений кадров, преподавателей, студентов, сотрудников и солдат. Именно на этой земле, в этой школе, многие молодые люди и девушки имели счастье найти любовь благодаря традиционным народным песням Куан Хо. И история, представленная ниже, — одна из таких прекрасных историй любви.
Майор Ву Ван Куок, помощник отдела пропаганды, политического управления, школы подготовки офицеров политической службы, и я — не только товарищи и сослуживцы, но и близкие друзья. Мы дружим с тех пор, как были курсантами программы подготовки офицеров политической службы взводного уровня, с 2008 по 2013 год. Поэтому мы обсуждаем и делимся многими вещами в жизни и работе, большими и малыми, с предельной откровенностью и искренностью.
После многих лет совместной работы, в начале августа 2025 года я временно расстался с Куоком, чтобы выполнить свои служебные обязанности по указанию организации. Вечером перед отъездом мы встретились, чтобы пообщаться. Во время этой дружеской встречи я спросил Куока о самом запоминающемся событии с момента его призыва. Куок ответил: «Многое можно рассказать, но, пожалуй, незабываемым воспоминанием станет поход в педагогический колледж Бакнинь », — вспоминает майор Ву Ван Куок.
| Старший лейтенант Ву Ван Куок и Чан Тхи Ким Оан, март 2017 г. |
В марте 2016 года, будучи лейтенантом, офицером по политическим вопросам роты 4 батальона 3-го учебного корпуса по политическим вопросам, я вместе с другими офицерами и членами учебного корпуса по политическим вопросам принял участие в лагере, посвященном 85-летию основания Коммунистического союза молодежи Хо Ши Мина (26 марта 1931 г./26 марта 2016 г.), в педагогическом колледже Бакнинь. Вечером 25 марта, продолжая традиции «у костра», несколько из нас взяли гитары и приняли участие в культурном обмене с офицерами и членами других подразделений. Музыка и пение в сочетании с мерцающими светодиодами и мигающими огнями создали невероятно живую и теплую атмосферу.
Во время того мероприятия по культурному обмену я случайно встретила коллегу из Союза молодежи. Мы встречались несколько раз раньше во время нашего сотрудничества в рамках деятельности Союза молодежи и молодежных движений между отделением Союза молодежи 3-го батальона (где я была секретарем) и Провинциальной студенческой волонтерской ассоциацией Бакниня (она была членом ассоциации). Поскольку прошло почти 10 лет, я, честно говоря, не помнила ее имени, только то, что она была дружелюбной студенткой с волосами до плеч, в очках и овальным лицом. После непродолжительной беседы я узнала, что она живет в общежитии школы. В ходе нашего долгого разговора она спросила меня: «Где вы сегодня будете ночевать? У вас есть одеяла и простыни?» Я улыбнулась и ответила: «Сегодня меня и нескольких товарищей из Союза молодежи назначили охранять лагерь. Что касается одеял и простыней, не беспокойтесь, мы же солдаты, о чем беспокоиться?» Она продолжила: «О, не будьте беспечны, ночью станет холодно. Позвольте мне быстро сбегать наверх за одеялом, чтобы вы могли поспать в тепле. Я посплю со своей подругой». В тот момент я немного смутилась и не осмелилась отказаться от ее любезного предложения, боясь ее расстроить, поэтому я просто улыбнулась и пригласила ее спеть с нами, чтобы закончить разговор об одеяле.
Поздней ночью, когда пение и музыка стихли, в лагере воцарилась зловещая тишина, слышно было лишь стрекотание сверчков и жужжание комаров. Как раз когда мы собирались лечь, у ворот лагеря появилась знакомая фигура, сжимавшая в руках очень лёгкое, бледно-розовое одеяло, и тихо сказала: «Я принесла одеяла, не волнуйтесь, хорошо выспитесь!» Как только я взяла одеяло, она быстро отвернулась, её шаркающие шаги затихли вдали, а затем исчезли в тишине ночи. Прежде чем я успела войти в лагерь, мои товарищи расхохотались и поддразнили меня: «Ты просто невероятная! Всего за один день ты умудрилась достать нам тёплые одеяла – это просто восхитительно!» Я пробормотала: «Ах… это её одеяло». Затем мы обменялись несколькими случайными словами и вместе уснули.
Как обычно, на следующее утро мы проснулись очень рано, чтобы подготовиться и принять участие в мероприятиях по обмену между лагерями. Аккуратно сложив одеяло, я вдруг вспомнила, что накануне вечером не получила номер телефона девушки и не успела спросить, в какой она комнате, чтобы вернуть его. Пока я размышляла, что делать, я вдруг увидела девушку в форме молодежного союза, спешащую к общежитию. Я окликнула ее и подбежала, чтобы спросить. Девушку звали Чан Тхи Ким Оань, тогдашняя студентка последнего курса педагогического колледжа Бакнинь. Услышав мое описание, Оань сразу узнала человека, одолжившего нам одеяло, и с радостью проводила меня в свою комнату, чтобы вернуть светло-розовое одеяло. После этого я поблагодарила их обеих и спустилась в лагерь, чтобы погрузиться в оживленные, полные энтузиазма мероприятия, наполненные духом и стремлением молодежи к развитию и самосовершенствованию.
Вечер 26 марта хранит одно из самых прекрасных воспоминаний моей юности. После долгого дня, полного разнообразных мероприятий, мы с товарищами по команде разобрали наш лагерь и отправились обратно в наше подразделение. Несмотря на усталость, мы весело болтали, работая. Во время уборки я вдруг увидела Оань, выкатывающую свой красный мотоцикл Wave за школьные ворота. Я быстро подбежала и сказала: «Большое спасибо за то, что ты сделала сегодня утром». Оань ответила: «Ничего страшного, это была всего лишь мелочь». Нежный голос и улыбка Оань смутили меня. Я спросила: «Далеко отсюда до твоего дома?» Оань ответила: «Примерно 12-13 км». «Ах... это довольно далеко. Тебе следует пойти домой до наступления темноты, будь осторожна на обратном пути», — добавила я. После этого я быстро попросила номер телефона Оань и вернулась, чтобы продолжить работу с товарищами по команде.
В ту ночь, как обычно, закончив всю работу, я проверила спальню и вернулась в свою комнату. Сидя перед компьютером, я всё ещё думала о улыбке Оань. Держа телефон в руках, я долго колебалась. После долгих раздумий я решила написать Оань: «Уже поздно, ты, наверное, уже спишь? Я Куок, тот, с кем ты сегодня утром возвращал одеяло». Сообщение было отправлено, но мои глаза оставались прикованы к телефону на столе, странное чувство предвкушения и нервозности наполняло мою грудь. Через несколько минут я увидела уведомление, и это действительно была Оань: «Я ещё не сплю, ты тоже поздно ложишься спать?» Так, обмен вопросами и разговоры постепенно стали для нас обоих ежедневной вечерней рутиной, даже без нашего осознания.
После некоторого общения, поняв, что у нас схожие взгляды, я решил встретиться с Оань у озера Хо Дой, в парке Нгуен Фи И Лан, по обе стороны улицы Ли Тай То – знакомого места для многих студентов, учившихся и проходивших обучение в Древней Цитадели. Во время этой встречи мы вспоминали историю «Лейтенант возвращает одеяло» и посчитали это счастливым совпадением. С этого момента начала расцветать наша история любви, которая в итоге принесла свои плоды.
Выслушав очень откровенные и остроумные признания Куока, я почувствовала одновременно интригу и удивление. Сначала я представляла, что Куок «влюбится» в обладательницу этого нежно-розового одеяла. Неожиданно молодой лейтенант в итоге завязал отношения с другой студенткой, которая выступала в роли его «проводника».
Из юной студентки Тран Тхи Ким Оань превратилась в надежную опору для майора Ву Ван Куока, позволяя ему продолжать осуществлять свою мечту — вносить свой вклад и проходить обучение в любимой Школе подготовки политических офицеров.
Хотя сейчас школа стала просторнее и внушительнее, воспоминания о древней цитадели Бакнинь, о днях, проведенных в неустанных походах по вершинам Чунгшон и Тьеншон для изучения тактики, и особенно о неожиданной любовной истории, глубоко запечатлелись в моей памяти. От земли Киньбак, наполненной смыслом и любовью, до земли Доай, окутанной белыми облаками, каждый шаг был наполнен любовью.
НПО ДАТ
Источник: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/ky-su/trung-uy-tra-chan-841909






Комментарий (0)