Эта книга, содержащая 35 стихотворений, — нежный, ласковый шепот, питающий любопытство , удивление, восторг, невинность и чистоту в душе каждого ребенка.
Это четвертый сборник стихов для детей поэтессы Дам Чу Ван. Детские стихи автора были отобраны для включения во второй том учебника вьетнамского языка для 3-го класса, входящего в серию «Творческие горизонты», издаваемую Вьетнамским образовательным издательством, а также в ряд других справочных пособий.
Поэтические формы в этом сборнике богаты и разнообразны, рифмы, ритмы, риторические приемы и стилизации очень подходят для понимания, мышления и психологии детей. Стихи написаны в различных формах, таких как: «Волны и берег», «Маленький паук», «Дерево слоновьего хобота», «Плод дуриана», «Плод мангостана», «Трапеза между севером и югом» — размер шесть-восемь; «Овощ клешня краба» — вариация размера шесть-восемь; «Детские рифмы о крабах и рыбах» — стих из четырех слов; «Мангровое дерево», «Название овоща», «Семечко чили», «Два многословных человека», «Не вините медную трубу» — стих из пяти слов; «Зеленый петушиный гребешок», «Цветок утренней славы» — стих из шести слов; «Мистер Солнце», «Плод рамбутана», «Южный фруктовый фестиваль» — свободный стих. Рифма, ритм и поэтические приемы диалога, монолога и повествования гибки и полифоничны.
При чтении стихотворения «Не вините медную трубу» помимо гибкого использования конечных, внутренних и чередующихся рифм, ритм каждого стихотворения также демонстрирует разнообразие. В дополнение к знакомым ритмам 2/2/2, 4/4, 2/3, 3/2 и 2/2, в этом сборнике также встречаются необычные ритмы, такие как 1/1/1/1 в строке «Крутись! Крутись! Крутись! Крутись!» в стихотворении «Гончар» или 3/1/1 в строке «Громко кричу: Отлично! Отлично!» и 1/1/1/2 «Отлично! Отлично! Отлично!...» в стихотворении «История автобуса и самосвала». Тон стихотворений одновременно интимный и разговорный, терпеливый и восторженный, пояснительный, направляющий, наводящий на размышления, утешительный и поучительный, ведущий ребенка к интересным моментам в поэтическом сборнике.
С точки зрения тематики и содержания, эта детская книга, несмотря на свой небольшой размер в 71 страницу, удивительно богата. От изображений предметов, овощей и фруктов до историй, животных, людей, событий, детских стихов и еды — всё отражает неповторимый колорит Южного Вьетнама и гармоничное сочетание Севера и Юга, а также естественное, непринужденное и логичное включение иностранных названий и предметов в «Саду Пускина».
Сборник стихов «Не вини медную трубу» поэта Дам Чу Вана полон любви к детям. Любовь к семье, родине, стране, природе и самой жизни – это дань для этих малышей!
В книге «Не вините медную трубу» также содержатся аллегорические уроки и притчи, помогающие детям начать учиться правильному поведению по отношению к людям, природе и социальному окружению. Например, аллегорические элементы встречаются в таких стихотворениях, как: «Ёж и дуриановый сад», «Два многословных человека», «Не вините медную трубу», «История автобуса и самосвала» и др.
Сборник стихов также служит освежающим ручьем, питающим любовь к родине и стране в каждой юной душе. Как писал Илья Григорьевич Эренбург в своей статье «Испытание огнем» в конце июня 1942 года: «Первоначальная любовь к родине — это любовь к самым обыденным вещам: любовь к дереву, посаженному перед домом, любовь к маленькой улочке, ведущей к берегу реки, любовь к освежающему кисловатому аромату осенней груши или запаху степной травы с оттенком крепкого ликера…». Когда каждый из наших детей учится любить портулак, мангровые деревья, мангостин, рамбутан, карамболу, колокольчик, масличные цветы, грейпфрутовый сад, лес с ветряными мельницами, материнский огород, народную песню о рыбе и креветках, учителя, гончара, солдата… это значит, что эта любовь к корням нации начинается просто и глубоко.
Линь Ну
Источник: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202605/ung-trach-chiec-ken-dong-tap-tho-de-thuong-danh-tang-tre-tho-c590bd7/
Комментарий (0)