Из Ханоя машина проехала двадцать километров по ухабистой дороге, расчищенной и размытой, и остановилась у въезда в деревню Биньхоа. В Биньхоа все еще были видны следы ужасного наводнения: более десятка крыш было снесено, остались только голые камни и земля. Сердце Тая сжалось. Он огляделся, попросил у жителей деревни немного времени, затем сел в машину и через несколько сотен метров повернул налево, чтобы поехать в комитет коммуны. Десять лет назад штаб-квартира комитета и средняя школа были построены на возвышенности, и им больше не грозили оползни. Но более сотни семей в Биньхоа по-прежнему жили в низинах, почти каждый год страдая от наводнений: вода, как правило, доходила до фундамента дома, в худшем случае — чуть выше черепицы. Теперь ему нужно было найти безопасное место, достаточно высокое, чтобы избежать затопления и внезапных наводнений. Так сложно!
Председатель коммуны, с его мощными широкими руками и тяжёлым, как свинец, голосом, но с энтузиазмом, разливал гостям воду и кратко рассказывал о внезапном наводнении. Благодаря «услышанному» шуму горы, люди проявили активность и сообщили друг другу о необходимости перебраться повыше, чтобы избежать жертв. В школе, расположенной по диагонали к горе Биньхоа, снова кипела жизнь. При упоминании о школе сердце Тая вдруг словно укололи шипом. Он прошептал: «Учитель с большими чёрными глазами, должно быть, всё ещё преподаёт там».
Тай познакомился с председателем коммуны около 5 лет назад во время благотворительной поездки, когда тот был социальным и культурным работником. Во время поездки он также встретился с Луйеном. В тот год Бинь Хоа была изолирована, уровень воды поднялся, потому что плотина в нижней деревне не была отремонтирована, вся коммуна понесла серьезный ущерб. Тай с энтузиазмом водил грузовик, перевозя еду и одежду, пожертвованные компанией, чтобы поделиться с людьми. Уровень воды был чуть выше школьного двора, но Бинь Хоа был по самую крышу. Луйен был учителем в школе и отвечал за прием продуктов питания для раздачи людям. После поездки Тай несколько раз звонил Луйену, чтобы поговорить о работе и родном городе, но потом увидел, что это никуда не денется, поэтому он прекратил. Занятый работой, сегодня здесь, завтра там, он забыл, что когда-либо знал такого человека. Она, должно быть, теперь замужем.
Несколько месяцев назад провинция наняла группу для проведения обследования, но подходящего места для переселения людей пока не нашли. Теперь откладывать работы нельзя, ведь кто знает, сколько ещё штормов и наводнений произойдёт…
* * *
На плечах Тая и его коллег лежали тахеометры, приборы для измерения сопротивления, GPS... Если он находил место, где можно было построить дом, он докладывал начальству, чтобы тот привез буровую установку. Двое местных чиновников шли впереди, а двое жителей деревни, знакомых с местностью, приносили еду и напитки. В полдень Тая и его коллеги вздохнули с облегчением, когда вся команда подтвердила, что место, хоть и не слишком большое, но довольно ровное, подходящее для проживания. Отсюда отчётливо виден небольшой ручей под названием Нхо. С древних времён лирическая красота ручья Нхо с рядами древних чайных деревьев по обоим берегам, зелёных круглый год, украшала эти края, оставляя память о нём каждому, кто сюда приезжал. Жители деревни изменили название ручья на Нхо, чтобы сделать его более романтичным. Позже оживлённые туристические места привлекали людей, но мало кто знал о его красоте...
Ближе к вечеру, проходя мимо школы, он попытался разыскать Луена. Сельский житель, сопровождавший его, спросил: «Знаешь ли ты кого-нибудь здесь?». Узнав, что учитель Луен всё ещё работает и не женат, он прошёл через заднюю часть школы, в учительское общежитие, расположенное под высокими железными деревьями. Луен была ошеломлена, увидев, как он с лучезарной улыбкой вошел на крыльцо. Она воскликнула: «О, вы… вы мистер Таи?»
Тай был рад, что она всё ещё помнит его. Он был ещё счастлив, что условия для учителей стали лучше, чем прежде. Что касается Луен, её глаза всё ещё были большими, чёрными и ясными, как в первую встречу. Её энтузиазм и страсть в тот день напоминали ему стойкий полевой цветок, неустанно распространяющий свой аромат в бурю. Роса быстро выпала, холод опустил ночной занавес. Обед, приготовленный Луен и её коллегами, был простым, но уютным. У костра игра на гитаре господина Труонга была настолько изящной, что огонь, казалось, танцевал и ликовал. Когда он подпевал Луен, исполняя «Песню на горе», эмоциональные слова песни заставили сердце Тай трепетать. В этом горном районе люди вдохновляют друг друга жить, чтить друг друга, и небольшие вечера, проведённые в атмосфере домашней культуры, согревали многие холодные ночи...
* * *
Работа Тая была закончена. Теперь строились новые дома. Многие семьи хотели перенести свои старые дома на сваях на новое место, чтобы сохранить и поддержать местную культуру. Начальство согласилось. Бригады рабочих работали с энтузиазмом, день и ночь. Тая отправлялся куда угодно по заданию агентства. Теперь его сердце наполнилось тоской по Луену и этим глазам. Тем глазам, которые во сне Тая освещали лунную ночь у ручья Нхо. Много лет родители уговаривали его жениться, но сердце его было холодным к женщинам, словно все мужские и женские чувства были опустошены. Всё потому, что девушка из города по имени Хан тронула его сердце. Тая верил и надеялся на любовь, которая длилась четыре года в колледже и два года после окончания школы, и которая, как он думал, будет вечной. Эти двое будут вместе навсегда. Тая познакомил Хана со своей семьёй, но затем ему пришлось пережить боль предательства. Хан был тем, кто «играл в двойную игру», наставляя рога Тая. В тот день он поднялся на самый верхний этаж самого высокого здания в городе, спрашивая ветер, облака и саму жизнь, почему они поставили его в столь ироничное положение. Но ветер ответил ему холодным свистом. Облака всё ещё были белыми, а внизу поток людей всё ещё суетился в поисках пропитания.
Рана преследовала его во многих краях и краях, и, несмотря на благоухающие цветы и сладкие фрукты, сердце его не могло исцелиться. Родители старели, желая лишь, чтобы он остепенился, но всякий раз, когда речь заходила о женитьбе, он избегал этого. Он с головой погрузился в проекты, поездки, измерения и обнаружил, что сердце его очерствело. Из-за своей занятости он иногда чувствовал, что эта занятость слишком… пресная. Ничего особенного.
Теперь он меняется. Он также заставляет меняться Луен, и ручей Нхо становится более оживленным. Каждую субботу к ней в гости приходит Тай. Коллеги рады за Луен и надеются на их отношения. Они поддерживают их обоих, но мало кто знает, что когда-то у нее были трудности, и она боялась замужества. В тот день луна возвышалась на вершине горы, ручей Нхо струился, холод, смешанный с горным ароматом, заставлял сердца Тай и Луен трепетать. Деревья и травы были свидетелями их поцелуя. Шум горной ночи врывался в поток эмоций, словно желая, чтобы сладость длилась вечно.
* * *
Жизнь оказалась сложнее, чем думал Тай. В компании, где он работал, было много проблем, связанных с взысканием долгов. Зарплата и премии были ничтожны по сравнению с постоянно растущей стоимостью жизни. Что же будет с ними двумя после свадьбы, когда один будет жить в городе, а другой – в горах, в нескольких сотнях километров друг от друга? Среди студентов ходили слухи, что Тай заберёт своего учителя в долину после свадьбы, многие боялись потерять молодого, увлечённого учителя. Некоторые не приветствовали Тай при встрече, хотя он им очень нравился. Тай поговорил с Луйеном, чтобы найти общий язык. Если Луйен последует за ним в столицу, ей придётся покинуть это место, родину, в которую она всегда хотела внести свой вклад. А когда она переедет в город, будет ли её работа благоприятной? Если она останется, Тай всё равно будет бесцельно плыть по течению, следуя за своей работой, неужели он «не сможет её спасти»? Столько вопросов и препятствий возникло в их браке. Тай спрашивал у родителей, спрашивал себя: что ему следует решить?
Свадьба состоялась, когда Тхай всё ещё пребывал в смятении. Он всё ещё пытался устроиться на работе, по выходным приезжая к жене на автобусе из Ханоя. Он был счастлив, когда новые дома в Биньхоа расцвели, словно цветы в горах и лесах. Люди были в восторге, дети бегали по школе, ручей Нхо текал размеренно, вливаясь в ритм жизни. Когда Луен забеременела, Тхай сказал: «Почему бы тебе не переехать к моим родителям, чтобы они могли о тебе позаботиться?» Луен покачала головой. Тхай не знал, что делать дальше. Он не мог жить так вечно. Кто мог помочь им решить их проблемы?
* * *
Над горой нависли серые тучи. Тай поехал за женой, чтобы отвезти её к родителям в провинциальный город. Студенты и жители города были опечалены. Всех объединяло беспокойство, что госпожа Луен не вернётся после отъезда. Но Тай посмотрел на всех, посмотрел на высокую гору и пообещал: «Тай уже оформил документы для перевода обратно в провинцию. После декретного отпуска госпожа Луен продолжит преподавать здесь. Не грустите, ребята».
Услышав эти слова, Луен потеплело на сердце. Она не знала, что Таи переведёт работу в провинцию, чтобы быть рядом с женой и детьми. Но она верила, что он не шутит. Садясь в машину, она прошептала: «Помнишь, что ты сказал Суой Нхо?» Таи улыбнулся: «Помню. Мы с тобой будем вместе с Суой Нхо». Глаза Луен улыбались, глядя в окно машины, она чувствовала себя счастливой.
Источник: https://baophapluat.vn/ve-cung-suoi-nho.html






Комментарий (0)