Май приходит в деревню Чуа*
Когда я стоял рядом с домом дяди Хо, дождь внезапно прекратился.
Мои ноги ступают нерешительно
Так близко и так далеко
Деревня Темпл. |
Именно здесь входил и выходил дядя Хо.
Голос отца, читающего книги, голос бабушки, поющей колыбельные.
Звук материнского челнока, ткавшего осень
Слушайте душу дядюшки Хо и размышляйте о жизни
Вот гамак прошлого.
Бамбуковая кровать, ткацкий станок, ткущий слова страны.
Луна убывающая, а затем полная.
Старый сад все еще ждет.
Десятилетия с горами и реками
Возвращаюсь, чтобы навестить этого человека, но никого не вижу.
Старый воробей несет добычу
Звук соседских кур, разносящийся эхом по фронтону
Май приходит в деревню Чуа
Я слышу, как земля возрождается
Ароматические палочки зажигают сердце
На улице в полуденном переулке внезапно засияло солнце.
*Деревня Чуа: родной город матери дяди Хо.
Источник: https://baobacgiang.vn/ve-lang-chua-postid418105.bbg
Комментарий (0)