
Vietnamesiska byar i Quang Nam etablerades samtidigt som Dai Viet-nationens territorium definierades, med början på 1800-talet. Det tidigaste dokumentet som nämner namnen på byar i Quang Nam är dock boken "O Chau Can Luc" av Duong Van An, skriven år 1553. Detta är en värdefull gammal text som beskriver 66 byar i Nam Hai Van-regionen, belägen i norra delen av den tidigare Quang Nam-provinsen, inklusive många berömda byar som Phiem Ai, Ai Nghia (Ai Dai), Tuy Loan (Thuy Loan), Cam Toai (Kim Toai), Cam Le, Cau Nhi, etc.
Dessa byar tillhörde då Dien Ban-distriktet, Trieu Phong-prefekturen, Thuan Hoa-regionen. Därifrån, genom många dokument, får vi veta namnen på många fler byar i Quang Nam, och i början av 1800-talet (1812) hade hela provinsen 1 046 byar (kommuner, småorter, valdistrikt, distrikt, underdistrikt, klaner, bosättningar etc.), och i början av 1900-talet (1910) fanns det 1 051 byar (kommuner, småorter), exklusive byar i de höga bergsområdena.
Genom byarnas namn kan vi lära oss om de grundläggande principerna för bynamn som användes av folket i Quang Nam förr i tiden, vilka ofta bar en stark prägel av Quang Nam-regionens kultur, historia och naturliga egenskaper.
Baserat på geografiska särdrag och miljö förknippas namn ofta med framträdande naturliga element på bostadsorten, såsom floder, berg, dammar, sjöar och träd (Ha Tan, Thac Gian, My Son, Thach Kieu, Thanh Lam, Bich Ngo, etc.); baserat på familjens ursprung, klaner eller migrationsorter för att minnas sina rötter (Thanh Chiem, Thanh Ha, Nghi Son, etc.); en kombination av Nom- och Han-karaktärer, som syftar till vackra karaktärer och gynnsamma betydelser (Hai Chau, Cam Toai, Cam Sa, etc.); baserat på önskningar och ambitioner om ett fredligt, välmående, lyckligt och utvecklande liv (Binh An, Truong Xuan, An Hoa, Hoi An, etc.); baserat på kulturella och historiska aspekter (Lieu Tri, etc.).
En viktig princip som våra förfäder strikt följde i alla byar var konsensus och respekt. Bynamn diskuterades noggrant och kom överens om av de äldste och respekterade medlemmarna i samhället. På grund av dessa principer hade bynamn i Quang Nam förr i tiden betydande betydelser; att höra namnet gav en viss inblick i landet och människorna i den regionen.
Sedan de dök upp har bynamnen i Quang Nam sällan ändrats, utan förblivit bestående, förutom i några få fall på grund av dubbletter med namn på kungar, herrar eller drottningar (Kim Toai ändrades till Cam Toai, Hoa Thu ändrades till Phong Thu, Kim Quat blev Thanh Quat - Thanh Quyt, Kim Sa blev Cam Sa...) eller på grund av bydelning samtidigt som de grundläggande elementen och betydelserna behölls, oftast med tillägg av vägbeskrivningar eller platser (Hoa Khue blev Hoa Khue Dong, Hoa Khue Tay...).
På grund av att man följer ovanstående principer delar många byar ett eller två ord i sina namn, särskilt de som relaterar till naturliga egenskaper och strävan efter lycka. Forskaren Nguyen Dinh Dau, när han studerade byar i Quang Nam i början av 1800-talet, genomförde en ganska detaljerad statistisk analys av bynamn och drog slutsatsen att de första bokstäverna i många bynamn var ganska lika.

Följaktligen finns det 26 ord relaterade till de första bokstäverna i namnen på 674 byar av totalt 1 046 byar. Till exempel finns det 92 byar vars namn börjar med ordet "Phú" (Phú Quý, Phú Thượng, Phú Hưng, Phú Thuận, etc.); 82 byar vars namn börjar med ordet "An" (An Bình, An Tường, An Lễ, An Tráng, etc.); 52 byar vars namn börjar med ordet "Phúc" (Phúc An, Phúc Khương, Phúc Kiều, etc.) eller "Phước" (Phước Hà, Phước Lâm, Phước Tường, etc.); och 40 byar vars namn börjar med ordet "Bình" (Bình An, Bình Yên, Bình Khê, etc.).
Sättet som byar namngavs visar att folket i Quang Nam förr i tiden främst önskade och drömde om ett fredligt och välmående liv. Generellt sett fungerade bynamnen för folket i Quang Nam förr som historiska och kulturella markörer som bevarade samhällets ursprung och själ. Därför var folket i Quang Nam förr i tiden alltid försiktiga, eftertänksamma och följde grundläggande principer när de namngav en by.
Jag anser att det är viktigt att bevara våra förfäders namngivningskonventioner i den pågående administrativa omorganisationsprocessen; annars kommer det att leda till att historien suddas ut, kulturen störs och banden mellan generationerna bryts samman.
Källa: https://baodanang.vn/chuyen-dat-ten-lang-xua-o-xu-quang-3333641.html











Kommentar (0)