- Konstprogrammet "Enandets epos genljuder för evigt"
- Kultur, litteratur och konst måste återspegla samtidens anda.
- Flitigt odla kunskap och hålla den konstnärliga "lågan" vid liv.
- Litteratur- och konsttidskrift i Ca Maus litterära och konstnärliga liv
Med temat: ”Revolutionär journalistik i Ca Mau: Stolt tradition – Orubblig framtid”, framfördes konstprogrammet, bestående av tre kapitel och en mängd olika uppträdanden inklusive sånger, danser, sketcher och traditionell vietnamesisk folkmusik, återigen av en stor skara konstnärer och skådespelare. Tillsammans använde de konst för att återberätta den revolutionära journalistikens ärorika 100-åriga historia och bekräftade den vietnamesiska revolutionära journalistikens viktiga position, roll och enorma bidrag i kampen för nationell befrielse, byggandet och försvaret av fosterlandet.
Särskilt *vọng cổ*-låten "Stolt över journalistiken" (av författaren Lý Bông Dừa), framförd som en duett av Folkets konstnär Hoa Phượng och Golden Bell-vinnaren Bùi Trung Đẳng, blev en uppfriskande bris för journalisternas själar. Vi fick möjlighet att träffa författaren såväl som de två artisterna för att höra deras känslor kring att delta i detta underbara evenemang.
Författare Ly Bong Dua: Komponerad med all min tacksamhet och stolthet.
Författaren Ly Bong Dua anser att 100-årsdagen av Vietnams revolutionära pressdag är en viktig milstolpe. Därför väckte uppgiften att komponera en Vong Co-låt och bidra med texter till det konstnärliga programmet en djup känsla som författare. Författare: Ly Bong Dua
Den traditionella vietnamesiska folksången "Stolt över journalistiken" komponerades av författaren på ungefär två dagar med enorm stolthet, efter att ha ägnat tid åt att undersöka historien och utvecklingen av vietnamesisk revolutionär journalistik i allmänhet, såväl som det journalistiska landskapet i hans provins. Det som mest rörde Ly Bong Dua var informationen och berättelserna om journalisten och martyren Nguyen Mai, hans hängivenhet och engagemang för sitt skrivande med innerlig patriotism, hans verk skrivna med blod, och hans modiga kamp och ärorika uppoffring. Dessutom blev han djupt rörd av att stöta på arkivbilder från journalistyrket, tidningssidor fläckade av tidens gång, som omfattade livet, yrket och den nationella andan.
"Med tanke på hur kort, enkel folkvisan är, kan texten kanske inte helt förmedla den stolthet och respekt jag känner för journalistiken. Dessutom kanske min egen förståelse inte är särskilt djup. Men med all min tacksamhet har jag gjort mitt bästa för att komponera detta verk som en gåva och ett gratulationshälsning för denna särskilt betydelsefulla händelse", anförtrodde hon.
Hon delade vidare: ”Revolutionära journalister är bron som förbinder partiet och samtidigt talar folkets röst. Alla myndigheter, avdelningar och sektorer behöver alltid journalisternas röst. En journalists röst är sanningens röst, den talar sanning, och denna spridning har en kraftfull inverkan på massorna. *Vọng cổ* (traditionell vietnamesisk folksång) är ett uttryck för tacksamhet mot det ärorika förflutna och återspeglar också känslorna hos många efterföljande generationer, särskilt unga journalister idag, när de tänker på yrket. Dagens journalister kommer att vara redo att fortsätta sina förfäders ärorika väg och utöva sitt yrke med ett rent hjärta, upprätthålla sanningen och bygga förtroende bland folket. Det är också en källa till stolthet som är inneboende i ett yrke som är i sig heligt – journalistik.”
Folkets konstnär Hoa Phượng: Sången sjöngs som ett tack till journalistyrket.
Folkets konstnär Hoa Phượng uttryckte sin djupa tacksamhet till pressen för deras vänliga uppmärksamhet mot konstnärer och författare.
Folkets konstnär Hoa Phượng kunde inte dölja sin entusiasm över att delta i detta konstprogram. För henne är detta en möjlighet, inte bara för journalister utan för hela allmänheten, att se tillbaka på den 100 år långa resan av revolutionär journalistik – en lång resa full av upp- och nedgångar men också mycket ärofull. Och som konstnär är det verkligen en stor lycka att stå på scen och framföra en traditionell sång om journalistik.
Därför, när hon höll ett nytt verk i sina händer, tillbringade hon tid med att studera texterna och investerade mycket känsla så att när hon sjöng en duett med den "manliga huvudrollsinnehavaren" Bui Trung Dang, skulle det vara perfekt harmoniskt, både mjukt och lyriskt, samtidigt som det fullt ut förmedlade den mening och det budskap som författaren ville förmedla.
I denna traditionella vietnamesiska folksång vårdar folkkonstnären Hoa Phượng rader som: "Broder, vi älskar vårt yrke eftersom vi älskar vårt hemland/ Så vi älskar varje resa, varje väg vi tar/ Journalistik - att skipa rättvisa i livet/ Vi är som tysta grindvakter som skiljer gott från ont" eller " Vi är journalister i fredstid, när vapnen är tysta och vårt ansvar tynger våra axlar...".
Med över 30 års hängiven konstnärlig verksamhet anser sig folkkonstnären Hoa Phượng vara ganska reserverad och inte särskilt pratsam, så hon känner sig tveksam när hon kontaktas för intervjuer av pressen. Men varje gång hon har möjlighet att interagera med media, genom sitt enkla och innerliga delanden, inser hon att konst och journalistik är två områden som är vackert sammankopplade i att uppfylla sitt uppdrag att sprida information och tjäna allmänheten.
”Vid detta tillfälle vill Hoa Phượng uttrycka sin djupaste tacksamhet till pressen för deras vänliga uppmärksamhet mot konstnärer i allmänhet och henne själv i synnerhet. Under hela sin karriär har pressen bevittnat, ackompanjerat, stöttat och hjälpt till att föra Hoa Phượngs namn närmare publiker både nära och fjärran. Kanske i framtiden, när hon lyssnar på *vọng cổ*-låten "Stolt över journalistyrket", kommer hon säkerligen att hitta vissa delar hon inte är helt nöjd med, men just nu förmedlar hon till publiken alla sina genuina känslor och den största ansträngning som lagts ner på denna *vọng cổ*-låt om journalistik”, sa Folkets konstnär Hoa Phượng nöjt.
Konstnären Bui Trung Dang: Det är en glädje att få bidra med min röst till ett så vackert evenemang!
Konstnären Bui Trung Dang uttryckte: " Det är genom journalistiska verk som Bui Trung Dangs namn har blivit bekant för publiken."
Landet Ca Mau bär på vackra minnen för artisten Bui Trung Dang. År 2010, efter att ha vunnit första pris i sångtävlingen Golden Bell Vong Co som anordnades av Ho Chi Minh City Television, fick han många möjligheter att återvända till Ca Mau under de följande åren för att uppträda på olika evenemang och filma för Ca Mau Television. Resmål som Dat Mui, Hon Da Bac... via Cai Nuoc, Dam Doi... överallt bär på minnen. Därför är det en stor lycka och ära för honom att återvända till detta sydligaste land.
I konstprogrammet berättade sångerskan med den gyllene klockröst och folkkonstnären Hoa Phượng tillsammans med stor stolthet om sina journalistiska berättelser.
Konstnären Bui Trung Dang delade sina tankar och noterade att författaren skickligt valde ord så att varje del av Vong Co-sången bär mening. Genom den fick han en djupare förståelse för de svårigheter och uppoffringar som hans förfäder, som ägnade sig åt revolutionär journalistik, utstod. Genom stormarna av bomber och kulor finslipas generationer av författare; tidningar som korsade skogar och floder bar värdefull information och artiklar, förde revolutionens låga till soldater och folket och bidrog till segrarna i de två nationella försvarskrigen. Från att lovorda tidigare generationers okuvliga anda och hjältemod till de efterföljande generationerna av journalister, och särskilt journalistikens roll i dagens nya era, har det blivit en vacker narrativ tråd.
Av alla citat var hans favorit: "Min kära, mitt i livets jäkt och stress finns det både goda och dåliga människor. Journalistikens ansvar är att hitta sanningen. Vårt slagfält ligger i varje nyhetsrapport; trots svårigheterna förblir vi oförskräckta, fast beslutna att skydda vår övertygelse."
”Konst och journalistik går alltid hand i hand och stöder varandra. Konstnärer och sångare i allmänhet förlitar sig på journalister. Till exempel, i sångtävlingen Golden Bell Vọng Cổ, var det genom journalisters noggranna skrivande som publik när och fjärran lärde känna tävlande och Bui Trung Dang. Jag skulle inte vara där jag är idag utan journalisters hjälp. Genom journalistiska verk har Bui Trung Dangs namn blivit bekant för publiken. Vid detta tillfälle önskar Bui Trung Dang alla journalister god hälsa, fred och fortsatt engagemang för att skapa utmärkta verk och tillhandahålla användbar information för samhället; och önskar även invånarna i Ca Mau välstånd och framgång i alla sina strävanden…”, förmedlade han.
Minh Hoang Phuc
Källa: https://baocamau.vn/con-gio-thoi-mat-hon-nguoi-a39721.html






Kommentar (0)