HÖGGER SKOGEN I JAGANDE EFTER PRODUKTER
Medan jag arbetade i A Lưới-distriktet (Thừa Thiên-Huế-provinsen) blev jag ofta uppmanad av lokalbefolkningen att återvända till sina byar för Tet (månnyåret) så att de kunde bjuda mig på läckra och unika rätter som bara fanns tillgängliga under helgerna. "Du kommer inte att bli besviken! Många som firar Tet med etniska minoriteter har liknat Tet i A Lưới-dalen vid en ' kulinarisk festival' med många specialiteter från olika etniska grupper som inte alla får chansen att njuta av en enda gång i livet", inbjöd Lê Văn Hôi (33 år gammal, en etnisk minoritet från Pa Kôh bosatt i kommunen Hồng Thượng).
Ta Oi-folkets unika traditionella Aza koonh-festival.
Pa Kôh-flickorna firar festivalen och välkomnar det nya året.
Herr Hoi nämnde exempel på rätter som inte alla lokalbefolkningen har haft chansen att smaka på – wokade bambumaskar (en typ av mask som lever i bamburör ) med schalottenlök, kallade P'reng . Detta beror på att maskarna, före september och efter runt februari-mars varje år, redan har kommit ut ur bambustjälkarna och förvandlats till fjärilar. Eller så finns det rätten med skogsråtta marinerad i ingefära, chilipeppar och lite salt, som sedan rostas i bamburör. Sedan finns det A choor (en typ av bäckfisk) insvept i flera lager bananblad och begravd i glödande kol… Det här är rätter som "inte kan köpas för pengar" eftersom ingredienserna och kryddorna är endemiska arter som bara dyker upp säsongsvis och bara finns i Truong Son-bergskedjan. Normalt sett är dessa rätter inte tillgängliga, men under det kinesiska nyåret tillagar många Pa Kôh-familjer dem för att erbjuda till gästerna.
"Ungefär en månad före Tet (månsnyåret) brukade de unga männen i byn ropa på varandra för att gå in i skogen för att leta efter skogsprodukter, inte naturligtvis förbjudna vilda djur, utan fisk från bäckar, sniglar, grodor, grodyngel... Vi gick också för att plocka och gräva upp olika kryddor som vildpeppar (mac khen), ingefära, galangal... och tog med oss dem tillbaka till butiken. På Tet-dagen, när gäster kom på besök, beroende på rätten, grillade vi dem, wokade dem med schalottenlök eller tillagade dem med taro... och vi åt en utsökt, varm måltid", sa Mr. Hoi.
En månad före Tet (vietnamesiskt nyår) är Ta Oi-samhället upptaget med att förbereda rätter med höglandets distinkta smaker. Vissa rätter tillagas tio dagar i förväg, särskilt de olika typerna av kakor gjorda av klibbigt ris. Fru Can Hoan (80 år gammal, en Ta Oi-kvinna bosatt i Hong Thai-kommunen) sa att männen går för att hitta snacks och göra rượu (risvin), medan kvinnorna stöter riset, väljer det klibbiga riset och hittar blad att slå in kakorna med. Ta Oi-folket väljer vanligtvis doftande lokala klibbiga rissorter som ra du, cu cha, trui… för att göra kakor och klibbigt ris i rör. "Min mamma brukar göra dem för att offra till Yang ( himlen ) under Tet. Bland dem är a quat-kakan den svåraste att slå in eftersom man måste spetsa båda ändarna med färska bambublad innan man lägger det klibbiga riset inuti. När kakan är klar ser den ut som två buffelhorn, så den kallas även buffelhornskaka. Att äta den med grillat kött är väldigt gott", sa fru Can Hoan. Hon gör fortfarande en speciell kaka gjord av krossat klibbigt ris blandat med svarta sesamfrön ( adeep man ), en unik rätt som hotar att försvinna.
Efter att ha bott i Truong Son-bergskedjan i många år observerar forskaren Tran Nguyen Khanh Phong att Ta Oi-folket under Tet (månårsnyåret) uttrycker sina traditioner genom sin kulinariska kultur med unika och utarbetade rätter. "Eftersom de bor i den kalla, bergiga regionen och rör sig mycket föredrar Ta Oi-folket torr, salt och kryddig mat. Därför tillagas de flesta av deras rätter genom grillning, stekning, kokning eller blanchering", förklarade Phong.
N GAT NGAY MEN CHUON
Några unika rätter från höglandet under Tet (månårets nyår) inkluderar grillad fisk och kött i bamburör (köttet placeras i bamburör, täcks med majskolvar och grillas över glödande kol), taro skuren i bitar och blandad med marinerat kött, sedan grillad i rör... Överraskande nog är rätter som kan låta oattraktiva vid första anblicken, såsom grillade fåglar, råttor och fermenterade krabbor, enligt Tran Nguyen Khanh Phong, faktiskt högklassiga delikatesser. Efter att ingredienserna har rengjorts och kryddats placeras de i bamburör, vass eller torkade kalebasser och grillas sedan över eld en kort stund för att generera värme. Därefter förvaras de i korgar eller placeras på ett galler ovanför spisen. Efter några dagar, när de öppnats och luktats på, är de redo att ätas. Ta Oi-folket tror att det att erbjuda dessa rätter till gäster under Tet visar värdens tillgivenhet och respekt för sina besökare.
A-quat-kaka är en oumbärlig del av Tet-firandet (månnyåret) för de etniska grupperna i Truong Son-bergen.
Den framstående hantverkaren Ho Van Hanh (77 år gammal, bosatt i Trung Son-kommunen), känd som "Truong Son-bergskedjans levande ordbok", sa att jordbrukskalendern för de etniska samhällena i A Luoi vanligtvis slutar i den tionde månmånaden, varefter man firar Aza New Rice Festival (att välja en dag mellan den 6 november och den 24:e den 12:e månmånaden). Att fira landets månnyår betraktar man som att kombinera två festivaler till en. Därför sparar familjer ingen möda på att hitta lokala produkter att erbjuda gästerna. Specialiteterna från varje etnisk grupp tillagas noggrant, och de firar det nya året på samma sätt som de skulle offra Aza-offret.
"Pappa bryr sig mer om 'drycker' än 'mat'. Det är Tet! Män behöver något att njuta av med vänner för att ha kul. Pappa gillar tr'din-vin mest, vilket betyder 'himmelskt vin' eftersom det destilleras direkt i trädtoppen", fnissade gamle Hanh. Även om han är en Pa Kôh-person föredrar gamle Hanh Cơ Tu-folkets traditionella vin. Enligt honom är detta det mest doftande och utsökta vinet i Trường Sơn-bergen, utvunnet från tr'din-trädet som växer djupt inne i skogen. Vinmakaren behöver bara göra ett snitt i trädstammen och samla upp saften i en behållare. Genom att tillsätta lite torkad chuồn-trädbark kommer saften att jäsa av sig själv och ge en unik smak.
Grillad vildråtta i bamburör
Den framstående hantverkaren Nguyen Hoai Nam (79 år gammal, en etnisk minoritet från Co Tu bosatt i Hong Ha-kommunen) skryter stolt med att tr'din-vinet är älskat av andra etniska grupper, inklusive Kinh-folket i A Luoi, och är "slutsålt" under Tet (månårsnyåret). Herr Nam förklarar att Pa Koh-, Ta Oi- och Co Tu-folket också har en liknande typ av vin som kallas ta vat, destillerat från palmträdet. Palmträdet är lättare att hitta, men att skörda det är farligare eftersom det kräver att man klättrar högre upp än tr'din-trädet. "Det här är förmodligen de enda typerna av vin i världen som tas direkt från trädet och konsumeras utan destillation", skrattar herr Nam. Beroende på individuell smak brygger etniska minoriteter under Tet även klibbigt risvin ( xieu ), jäser risvin ( à rieu ), sockerrörsvin gjort på barken från trollsländeträdet ( à vec ) och skogsrottingvin gjort på barken från trollsländeträdet ( ta via )...
Fru Le Thi Them, chef för kultur- och informationsavdelningen i A Luoi-distriktet, noterade att varje etnisk grupp har sina egna unika traditionella Tet-seder. Det är dock verkligen beundransvärt att folket blandar sin "unika Tet" med landets "gemensamma Tet", och att de etniska grupperna fortfarande behåller sina unika kulinariska traditioner, rika på smakerna från bergen och skogarna. "När Tet anländer förbereder varje hushåll läckra rätter för att bjuda in gäster. Det känns som att Tet i A Luoi är en 'stor sammankomst' av etniska kök med otaliga unika och läckra rätter och drycker... Ännu mer intressant är att familjer utbyter mat genom att dela köttrör, korgar med kakor, burkar med vin... så att de kan njuta av rätter de inte har hemma. Det är en Tet av enighet och värme", delade fru Them.
[annons_2]
Källa: https://thanhnien.vn/dai-hoi-am-thuc-o-truong-son-185250106174804198.htm






Kommentar (0)