Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unika trähus av Mong-folket i Che Lau

Byn Che Lau i Na Meo-kommunen ligger gömd mitt i en djup och majestätisk skog. Medan bergsdaggen fortfarande dröjde sig kvar på löven följde jag entusiastiskt med particellens biträdande sekreterare Thao Van De för att besöka Mong-folkets traditionella trähus.

Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Thanh HóaSở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Thanh Hóa12/08/2025


Huset med tak av po mu-trä från Mr. Thao Van Dias familj.

Herr De sade att hans by fortfarande har två hus helt gjorda av trä, med traditionella trätak (vissa platser kallar dem även po mu). De återstående få har täckts med korrugerad plåt för att skydda taken, och vissa hus används som kök på grund av sin lilla yta...

Jag blev förvånad eftersom de låga, breda, mossbeklädda taken, mitt i den blå röken från tidig kväll, var den unika arkitektoniska kulturen hos Mong-folket som fanns kvar i byn, vilken gradvis förändrades. Skimrande trä är, enligt herr De, ett värdefullt träslag från bergen och skogarna. Det är inte känsligt för termiter, slår sig inte, tål bergsvindar och skogsregn, är svalt på sommaren och varmt på vintern. När det är nyhugget har träet fortfarande en mycket speciell doft som människor förr i tiden var tvungna att gå hela vägen till skogen vid gränsen mellan Vietnam och Laos för att få.

När jag stannade framför Mr. Thao Van Dias (född 1943) femrumshus kände jag tydligt tidens spår. Huset var mossigt, silvergrått, lågt, med ett jordgolv och ett brett tak som sluttade ner på båda sidor som om det omfamnade alla tre generationer av Mr. Dias barn och barnbarn som bodde under taket.

Herr Dia lutade sig mot sin käpp och gick ut på verandan, log milt och sade: ”När jag byggde det här huset var jag fortfarande ung. Då var skogen fortfarande grön, så vi valde ett stort po mu-träd och hela gruppen gick tillsammans för att hugga ner det. Det tog en hel månad att bygga huset.”

Herr Dias hus har huvuddörren i mittersta rummet, i enlighet med Mong-traditionen. Sidodörren i slutet av gaveln leder till en liten stig. Rummen är tydligt separerade. Vanligtvis har det första rummet till vänster köket och sovrummet för paret; det sista rummet har eldstaden och gästsängen; och det mellersta rummet, det rymligaste, är där förfädersaltaret är beläget och där gäster tas emot och måltider samlas in. Ovanför används ett litet bambuloft för att förvara majs, ris, bönor och till och med vinterfiltar.

”Vinden är inte bara till för att förvara saker, när vi har gäster långväga ifrån eller i stora grupper sover vi också där. Röken från köket stiger upp varje dag och håller allt torrt och fritt från mögel”, sa herr Dia och viftade försiktigt med handen som för att rensa bort askan från vedspisen.

Förutom Mr. Dias hus finns även Mr. Thao Van Suas hus (född 1971), ett av två hushåll som fortfarande behåller det gamla husets arkitektur nästan intakt. Mr. Suas hus har tre rum, åtta pelare och ett sluttande tak täckt med svart mossa. Mr. Sua sa att detta hus ärvdes till honom av hans far, och att han bara renoverade det några gånger och ersatte några trasiga tvärbjälkar. Varje gång han reparerade det var det mycket svårt eftersom han var tvungen att köpa rätt träslag. Denna typ av trä är mycket sällsynt nuförtiden.

Byn Che Lau har för närvarande 67 hushåll och 323 personer, varav de flesta är mongoler. Tidigare hade hela byn nästan samma husstil, men med tiden och med skogsskyddspolitiken har antalet traditionella trähus gradvis minskat. Vissa hus har delvis renoverats, vissa har lagt till korrugerad plåttak för att bevara stommen, och några få behåller bara köket som en plats för att bevara gamla minnen. För det mesta har människor byggt gedigna hus i en ny arkitektonisk stil. Men, sade De: "Monger överallt vet hur man värdesätter sina hus. För hus är inte bara till för att bo i, utan också en plats för att ha eld, för att bevara förfäder, för att bevara seder. Hus är gjorda av gott trä, men att bevara dem i årtionden beror på ättlingarnas medvetenhet."

Jag förstod det när jag såg herr Dia försiktigt torka av varje träbräda, och herr Sua säga till sin son "låt ingen kasta slumpmässiga saker på vinden", eller när biträdande sekreteraren i byns particell också stannade upp en lång stund och tittade upp på det mossbeklädda taket, som om han försökte gravera in bilden av ett kvarvarande arv i sitt hjärta...

Dinh Giang (Källa: Baothanhhoa)

Källa: https://svhttdl.thanhhoa.gov.vn/van-hoa/doc-dao-nha-go-cua-nguoi-mong-o-che-lau-1009896


Kommentar (0)

No data
No data

I samma kategori

Vietnams lag uppflyttat till FIFA-ranking efter seger över Nepal, Indonesien i fara
71 år efter befrielsen behåller Hanoi sin kulturarvsskönhet i moderna flöden
71-årsdagen av huvudstadens befrielsedag - en inspiration för Hanoi att ta steget in i en ny era
Översvämmade områden i Lang Son sedda från en helikopter

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt