Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesiskt-japanskt kulturutbyte: utforskande av djupare aspekter.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/12/2023

Enligt Doi Katsuma, chef för Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam, behöver Vietnams och Japans folk, med tanke på den nuvarande grunden för frekvent och aktivt kulturutbyte, få en djupare förståelse för detta utbyte i den nya fasen.
Giao lưu văn hóa Việt - Nhật tìm về chiều sâu
Doi Katsuma, chef för Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam.
Goethe i Tyskland, L'Espace i Frankrike eller British Council i Storbritannien ... Japan Foundation Center for Cultural Exchange in Vietnam har blivit en betrodd kulturell destination för allmänheten i Hanoi . Vad har bidragit till denna framgång, herr? Japan Foundation grundades i Hanoi 2008 som ett utlandsrepresentationskontor för Japan Foundation och verkar inom tre huvudområden: kulturellt och konstnärligt utbyte, japansk språkutbildning , japanska studier och internationell dialog. Under de senaste 15 åren har vi samarbetat med många organisationer och individer i Vietnam för att genomföra ett flertal program, från utställningar, konserter, teaterföreställningar, filmvisningar och föreläsningar, till att främja kontakter mellan konstnärer och kulturpersonligheter från båda länderna och andra länder. Sedan starten har centret i synnerhet bidragit avsevärt till att stödja japansk språkutbildning, inklusive stöd till japansk språkutbildning i vietnamesiska gymnasieskolor. För att möta den växande efterfrågan på japansk språkinlärning stärker vi vårt stöd på olika nivåer, inklusive: att skicka japanska språkexperter till Vietnam, bjuda in vietnamesiska lärare och elever till Japan, tillhandahålla japanska språkundervisningsmaterial, organisera workshops eller utbildningar för lärare, tillhandahålla undervisningskonsulttjänster och organisera japanska språkkunskapstest i Vietnam. När det gäller japanska studier och internationell dialog stöder vi organiseringen av konferenser och seminarier för forskningsinstitutioner om Japan. Vi bjuder också in forskare till Japan för att främja en djupare förståelse av Japan i Vietnam; och organiserar intellektuella utbytesprogram såsom samarbetsprojekt och dialogprogram för att öka förståelsen av gemensamma bilaterala, regionala och globala frågor . Med tanke på 50-årsjubileet av diplomatiska förbindelser mellan de två länderna, vilka är centrets viktigaste aktiviteter för i år? Vårt mål i år är att främja Japans attraktionskraft för alla delar av den vietnamesiska befolkningen. Huvudaktiviteten kommer att vara att organisera utställningar med teman som sträcker sig från traditionellt till modernt, och som varar från tre veckor till en månad.
Giao lưu văn hóa Việt - Nhật tìm về chiều sâu
Japansk dockutställning.
Sedan början av året har vi framgångsrikt organiserat flera utställningar, såsom japansk keramik, japansk landskapsfotografering av en vietnamesisk fotograf och japanska dockor i Da Nang och provinsen Bac Giang... Från och med september kommer vi, förutom att upprätthålla dessa utställningar, att organisera Japan Hour Japanese Film Screening Program – ett kulturellt evenemang som är mycket populärt bland den vietnamesiska allmänheten, och även sponsra operan "Princess Anio" som äger rum 22-24 september – en viktig aktivitet till minne av 50-årsdagen av diplomatiska förbindelser mellan Vietnam och Japan. I oktober planerar vi att hålla en J-Pop- och Anime-konsert på ungdomsteatern och Complex01 med en berömd japansk sångerska som gäst . Vietnameserna är alltmer förtjusta i och nära japansk kultur. Vilka är dina intryck av detta kulturella utbyte? Personligen ser jag alltmer likheter och närhet mellan människorna och kulturerna i Vietnam och Japan. Det är glädjande att vietnameserna konsekvent visar djupt intresse för och förtroende för japanska produkter och tjänster. Dessutom ökar antalet människor som är intresserade av olika områden, från populärkultur som serier, animation och mode till konst och litteratur, särskilt bland den yngre generationen. Vilken riktning anser du bör kulturutbytet mellan de två länderna ta i framtiden? Med den nuvarande grunden för frekventa och aktiva utbyten behöver vi nya riktningar. Som en myndighet som främjar japansk kultur i Vietnam har vi en strategi för kulturutbyte på följande nivåer: Den första nivån är genom artefakter som förkroppsligar det japanska folkets tankar, känslor och kultur. Den andra nivån utökar och fördjupar alltmer utbyten mellan personer. Den tredje nivån är socialt utbyte – ett område vi inte har gjort mycket inom ännu och hoppas kunna främja ytterligare i framtiden.
Giao lưu văn hóa Việt - Nhật tìm về chiều sâu
Herr Doi Katsuma med vietnamesiska studenter på en utställning om japansk keramik.
Baserat på den alltmer växande och utvecklande relationen mellan Japan och Vietnam strävar vi efter att ytterligare stärka utbyten, informationsdelning och samarbete inom olika områden för att skapa nya värden. När vi ser tillbaka på 50 år av diplomatiska förbindelser är framstegen inom kulturutbytet mellan de två länderna tydligt synliga. Men under de kommande 50 åren bör vi inte bara "observera" utan reflektera över detta utbyte. Vi måste hitta ett sätt för vietnameserna att inte bara uppskatta utan också förstå det kulturella och historiska sammanhanget bakom det, och därigenom få en djupare förståelse för japansk kultur. På samma sätt, när japaner njuter av vietnamesisk mat, bör de inte bara tycka att den är utsökt utan också förstå historien och innebörden bakom rätten.
Källa

Kommentar (0)

Lämna en kommentar för att dela dina känslor!

I samma ämne

I samma kategori

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Aktuella frågor

Politiskt system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Vackra landskap i Vietnam

Vackra landskap i Vietnam

När samhällsuppsökande tjänstemän kommer till byarna.

När samhällsuppsökande tjänstemän kommer till byarna.

Den lilla flickan som säljer lotusblomma

Den lilla flickan som säljer lotusblomma