
Vårt parti har identifierat kultur som samhällets andliga grund, och fungerar som både ett mål och en drivkraft för landets hållbara utveckling. I detta sammanhang är sammanställning och publicering av djupgående forskning och studier om kultur av särskild vikt, eftersom de bidrar till systematisering av kunskap, bevarande av historiska minnen och överföring av kulturella värden till kommande generationer.
Under årens lopp har departementet för kultur, sport och turism (CST) fokuserat på att undersöka och publicera böcker inom kulturområdet. Särskilt från 2016 till idag, i samband med genomförandet av resolution nr 25 från den provinsiella partikommittén om bevarande och främjande av kulturarvsvärden i Lang Son-provinsen för perioden 2016-2020 och framåt, har utgivningen av böcker inom kulturområdet ökat avsevärt. Enligt preliminär statistik från CST har departementet hittills släppt mer än 30 böcker om kultur. Några anmärkningsvärda böcker inkluderar: Sli Sinh-folksången av den etniska gruppen Nung i Lang Son-provinsen (2023); lejondansen av de etniska grupperna Tay och Nung i Lang Son-provinsen (2023); och Sinh Ca-folksången av Cao Lan-folket i Thien Tan-kommunen, Huu Lung-distriktet (2024). Lang Son-provinsens immateriella kulturarv finns med på UNESCO:s lista och den nationella listan över immateriellt kulturarv (2025)... Genom dessa böcker kommer läsare inom och utanför provinsen att få en bättre förståelse för Lang Sons särpräglade och typiska kulturella värden.
"Seder, folkvisor och folksagor kommer att vara mycket svåra att hitta om de inte dokumenteras i tid. Böcker är det mest hållbara sättet att bevara dem, eftersom de hjälper kunskap att inte vara beroende av mänskligt minne eller tidens förändringar." Herr Hoang Van Pao, Ordförande för Lang Son kulturarvsförening |
Provincial Cultural Heritage Association är en socioprofessionell organisation. Sedan starten 2017 har föreningen aktivt gett råd till olika myndighetsnivåer och den provinsiella folkkommittén om effektivt bevarande och främjande av kulturarv, inklusive sammanställning och publicering av böcker om kultur. Flera av föreningens böcker har vunnit höga priser vid Lang Son Provincial Literature and Arts Award 2025, såsom "The Keeper of the Then Folk Song of Lang Son" av Nong Thi Phuong, som vann A-priset; och "The Diplomatic Journey and the Formation and Development of Ky Lua Market Town in Lang Son Province, Past and Present" av Au Thi Nga Son och medarbetare, som vann C-priset.
Herr Hoang Van Pao, ordförande för Lang Son Cultural Heritage Association, sa: "Seder, folksånger och folksagor kommer att vara mycket svåra att hitta om bara några decennier, om de inte dokumenteras i tid. Böcker är det mest hållbara sättet att bevara dem, eftersom de hjälper kunskap att inte vara beroende av mänskligt minne eller tidens förändringar. Varje år har vi utvecklat en plan och främjat uppmuntran till författare med forskning och kulturella samlingar att skicka in manuskript till föreningen för publicering. Bara under 2025 lanserade vi två böcker: 'Doan Thanhs, Lang Sons fyra fästningar' och 'Tay- och Nung-folkets Mo- och Tao-trosuppfattningar i Lang Son'."
Många individer med en djup passion för nationell kultur har också proaktivt forskat, skapat och publicerat böcker om kultur. Till exempel har forskaren Hoang Viet Binh, som för närvarande arbetar vid Provincial Association of Literature, Arts and Journalists, fått fyra forskningsverk om den (en traditionell vietnamesisk folksångsstil) publicerade för läsare både nära och fjärran.
Forskaren Hoang Viet Binh delade: "För mig har Then-tron i synnerhet och Lang Son-kulturen i allmänhet alltid varit fascinerande och ett ämne jag forskar om. Jag tror att om vi inte aktivt utforskar och dokumenterar dem, kommer seder, traditioner och kulturarv att blekna med tiden, särskilt Then-sånger och forntida berättelser..."
Efter att böckerna hade publicerats bidrog myndigheter och enheter proaktivt med 20 till 30 exemplar av varje titel till provinsbibliotekets samling för visning och introduktion, vilket betjänade läsare som var intresserade av att lära sig om Lang Son-kulturen. Detta bidrar till att förhindra att forskningsverk blir föråldrade med tiden och gör det möjligt för flera generationer av läsare att systematiskt få tillgång till dem.
Hoang Bao Han, en elev i årskurs 10 på Viet Bac High School i Dong Kinh-distriktet, berättade: "Jag går ofta till provinsbiblioteket för att läsa många böcker om Lang Sons kultur. Dessa böcker hjälper mig att få mer kunskap om kulturarvet, festivalerna, sederna och övertygelserna i min hemstad."
Att bevara och främja kulturella värden är inte en tillfällig uppgift, utan en långsiktig process som kräver uthållighet och engagemang. Böcker om Lang Sons kultur idag är "frön" som sås för framtiden och hjälper kommande generationer att förstå, uppskatta och föra traditionerna vidare. Detta är också ett praktiskt sätt att bygga en avancerad kultur rik på nationell identitet i integrationens era.
Källa: https://baolangson.vn/luu-giu-van-hoa-bang-trang-sach-5085855.html






Kommentar (0)