Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Drakens år talar om drakar

Người Đưa TinNgười Đưa Tin10/02/2024

[annons_1]

Förutom det vanliga namnet drake finns det även ett sino-vietnamesiskt namn, Long, och ett namn enligt Can Chi-tabellen som Thin. Det finns fem typer av Thin enligt Can Chi-tabellen. De är Giap Thin, Binh Thin, Mau Thin, Canh Thin och Nham Thin. Från drakens prototyp ger det vietnamesiska folkets dagliga liv och språk också upphov till andra namn som: giao long, thuong luong, som alla är fantasidjur.

Av det yttre utseendet kan vi se att draken är resultatet av en syntes av egenskaperna hos två djur: krokodilen och ormen. Draken liknar krokodilen i sina speciella delar som huvud, fjäll, ben och liknar ormen i sin långa kropp. Draken föds under vattnet men kan flyga upp i himlen. Den kan flyga upp i himlen utan att behöva vingar. Drakens mun kan både spruta vatten och eld. Det vietnamesiska folkets medvetande förknippar dock ofta draken med att spruta vatten för att skapa regn. Detta visas genom två typiska sagor: Legenden om Ba Be-sjön och Legenden om Muc-lagunen .

Evenemang - Drakens år talar om drakar

Illustrationsfoto

Att nämna draken är att nämna djuret med den mest majestätiska och vildaste stilen bland alla zodiakens djur. Draken symboliserar därför styrka och dominans, så den förknippas ofta med kungen. I det kinesisk-vietnamesiska ordförrådet har en hel klass av ord bildats för att hänvisa till de möbler och föremål som kungen använder varje dag eller som tillhör kungen, vilka alla har ordet "lång" (drake) involverat: lång mantel, lång säng, lång xa, lång gia, long nhan, drakbåt... Guden som skapar regn kallas long vuong. Ordet long har också betydelsen förknippad med goda ting, lycka och utveckling. Det är grunden för bildandet av en serie ord som: long mach, long mon, long phuong, long van, long van (drakmolnsassociation).

Inom feng shui när man bygger hus eller tempel dekorerar och snider man ofta drakar och tigrar, och det finns välkända uttryck: Vänster grön drake, höger vit tiger, två drakar vända mot månen, två drakar som slåss om en pärla. Många kända platser i Vietnam är namngivna med ordet Long (Drake): Ham Rong, Ham Long, Thang Long, Ha Long, Cuu Long, Bach Long Vi, Long Do, Long Dien... Drakar jämförs också ibland med karaktärer med extraordinära och speciella förmågor.

Vietnameserna är stolta över att vara ättlingar till drakar och älvor, förknippade med den legendariska berättelsen om Lac Long Quan och Au Co. Draken har också kommit in i många vietnamesiska idiom, ordspråk och folksånger med olika symboliska betydelser, varav de flesta är förknippade med goda saker: Trollsländor, fågelfenixdanser, Draken kommer till räkhuset, En dag lutad mot sidan av en drakbåt/Är bättre än nio liv sittande i en fiskebåt, Karp förvandlas till en drake, Fisk möter vatten, Draken möter moln, Med tur förvandlas bambu till en drake, Vatten flödar i hjärtat som en drake som rullar i vatten. Det finns också tillfällen då draken förlorar makt, hamnar i svåra omständigheter, olämpliga och oförenliga med den ädla position den förtjänar: Draken förlorar makt och förvandlas till en orm, Den gyllene draken badar i stillastående vatten.

I de vietnamesiska feodaldynastiernas historia har bilden av draken förändrats över tid, vilket präglat härskarens stil eller ideologi. Ly-dynastins drake hade mjuka, enkla kurvor i sin form: lång, böjd kropp och fjällig. Under Tran-dynastin började draken ändra sin form och utvecklas på olika sätt, varje plats hade vissa skillnader. Tran-dynastins drakes kropp var fylligare och starkare, stammen var kortare, hornen hade en mängd olika former, manen hade två typer av korta remsor runt nacken, fler fjäll och klorna var kortare och större.

Under den tidiga Le-dynastin ersattes drakens snabel av en köttätande nos, drakens ansikte såg mer vildsint ut, med ögonbryn och ett tjockt skägg, en stark och robust kropp i kombination med moln och eld, kejsarens makt och auktoritet visades genom bilden av en drake med fem klor. Många tror att draken från den tidiga Le-dynastin är mycket lik draken från Ming-dynastin, men i själva verket har draken från den tidiga Le-dynastin mjukare fjäll och svansar, manen är ofta delad på båda sidor och framträder i en mycket typisk pose med ett framben som håller skägget.

Mac-dynastiets drakar har tvåkantiga horn på huvudet, två utstående ögon, en lejonnäsa, en utskjutande djurmun och fyrkloriga fötter.

När det gäller Le Trung Hung-perioden var detta en period av många förändringar och även den längsta i Vietnams feodala historia. Med uppblomstringen av många tempelarkitekturer utvecklades även drakens bild mycket rikt, där de mest framträdande var skägget, manen och eldmolnen, alla raka och skarpa. Drakens huvud var inte längre delat utan uppdelat i lika stora remsor, ögonbrynen, skägget och armbågshåret var utsvängda, de två morrhåren var böjda. Vid Canh Hung-perioden, nära mitten av 1700-talet, dök draken med en virvlande svans upp, drakens kropp var tunnare och denna form sades förekomma tidigt på de kungliga dekreten.

Fram till Vietnams sista feodala dynasti, Nguyen-dynastin, ärvde drakbilden i princip drakbilden från den senare Le-dynastin, och utvecklade mer trappstegsformade drakar. Kurvorna var inte längre regelbundna utan bara böjda i två mindre segment mot stjärtfenan. Drakens panna var något mer konkav och blek mot baksidan, och drakens stjärt var utsträckt med glesa fjädrar, ibland vassa och borstiga.

Av alla drakebilder från feodalperioden är kanske den mest speciella statyn av en drake som biter sig i kroppen och sliter sönder sina egna ben. Den är 79 cm hög, 136 cm bred, 103 cm lång och väger 3 ton. Den hittades 1991 när lokalbefolkningen renoverade templet för den stora läraren Le Van Thinh i södra delen av berget Thien Thai, i byn Bao Thap, i distriktet Gia Binh, i provinsen Bac Ninh . Statyn visar ett livfullt, smärtsamt, vridande, sorgset och extremt indignerat tillstånd.

Många konstforskare tror att upphovsmannen till denna staty ville uttrycka den orättvisa smärtan som storlärare Le Van Thinh upplevde när han falskeligen anklagades för att ha förvandlats till en tiger för att döda kungen. Men verkets budskap är kanske ännu större än så. Draken är den ultimata symbolen för en vis kung, om en drake biter sig själv i kroppen, hur kan den flyga upp? Det är som att vara en kung utan att vara vis, och låta orättvisa fall inträffa, särskilt för begåvade och dygdiga forskare, det är källan till mycket lidande och självdestruktion.

Till skillnad från öst framstår drakar i många västländer som en symbol för ondska och står djävulen nära. Drakar förknippas ofta med uppgiften att vakta gömda skatter, och måste besegras för att komma in i skatten.

Samtidigt har draken för Vietnam alltid varit en symbol för att lyfta, med början i kung Ly Thais dröm om att se en gyllene drake flyga på den blå himlen, så han flyttade huvudstaden från Hoa Lu till Dai La och döpte om den till Thang Long. Draken är i medvetandet hos majoriteten av vietnameserna idag och i framtiden därför alltid förknippad med det som är vackert, utvecklande och evigt.

Do Anh Vu


[annons_2]
Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Arbetshjälten Thai Huong tilldelades vänskapsmedaljen direkt av Rysslands president Vladimir Putin i Kreml.
Vilse i älvmossskogen på väg att erövra Phu Sa Phin
I morse är strandstaden Quy Nhon "drömmig" i dimman
Sa Pa:s fängslande skönhet under "molnjaktssäsongen"

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Ho Chi Minh-staden attraherar investeringar från utländska direktinvesteringsföretag i nya möjligheter

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt