– Fullmånen i januari är dagen då kung Nghieu skänkte välsignelser åt mänskligheten, så den kallas också för "Thuong Nguyen Tu Phuoc Thien Quan Dai De Thang Hoi" eller "Thuong Nguyen Thien Quan Thanh Dan" eller kort och gott: "Thien Quan Tu Phuoc".
- Den 15:e dagen i den sjunde månmånaden är den dag då kung Shun benådar själarna i underjorden, så den kallas också "Den store kejsaren av Centralslätterna benådar underjordens synder" eller "Underjordens heliga födelsedag", "Vu Lans segerfestival".
- Fullmånen i oktober är den dag då kung Ha Vu skingrar katastrofer för människor, så den kallas också "Ha Nguyen Giai Ach Thuy Quan Dai De Thang Hoi" eller "Ha Nguyen Thuy Quan Thanh Dan", "Nya risfestivalen"...
Det finns ett ordspråk:
Den femtonde dagen i den första månmånaden kan den som har pengar ta med dem,
Fullmåne i juli, vissa bär, andra inte,
Fullmåne i oktober, tio personer, tio korgar
Så, under de tre fullmånedagarna är det fullmånen i oktober som alla gör offergåvor. Varför är det så?
Eftersom Ha Nguyens fullmåne – oktober månads fullmåne – också kallas den nya risfestivalen, är den nya risfestivalen den viktigaste festivalen i systemet med traditionella festivaler för det vietnamesiska folket i höglandet. Den nya risfestivalen för etniska minoriteter är lika viktig som Tet-högtiden för Kinh-folket.

Efter risskörden i augusti börjar hela årets jordbruksarbete bli enkelt och avkopplande. Riset är fullt i ladorna, halmen är upplagd torr och prydlig. Det kalla vintervädret ger en god skörd, med nytt ris tänker alla omedelbart på himmelens och jordens nåd för gynnsamt väder och vind, och inga översvämningar under året som skadar grödorna; så på fullmånedagen i den tionde månmånaden tar de med sig det som har skördats och lagar mat enligt lokala seder från forntiden, såsom: klibbigt ris, söt soppa, banh it, votivkakor, tapiokaka, riskakor... tillsammans med en bricka med mat att offra till förfäder, mor- och farföräldrar, lokala gudar, spöken,...
Fullmånedagen i den tionde månmånaden anses vara en tacksägelsedag. Denna tacksägelsedag är en av buddhismens fyra stora nådegåvor som Buddha lärde ut när han levde. Efter tacksägelseceremonin samlas hela familjen runt den kalla vinterns röda eld med en varm återföreningsmåltid. På fullmånedagen i den tionde månmånaden har alla skördat mat i augustisgrödan, så varje familj erbjuder tacksägelse, vilket är anledningen till att det finns en folksång: "På fullmånedagen i den tionde månmånaden, tio personer, tio korgar".
När det gäller kung Yu av Xia, var han en forntida legendarisk kung känd för sin översvämningskontroll, sitt etablerande av ett ärftligt system genom att grunda Xia-dynastin, och sin rättrådiga moral. Hans födelsenamn var Ziwenming, allmänt känd som den store Yu. Mycket få uppgifter om hans regeringstid är kända i historien. På grund av detta kommer det mesta av informationen om hans liv och regeringstid från muntliga berättelser och dessa berättelser kommer från olika regioner. Kung Yu av Xia hedrades med namnet "Dai" efter sin död. Taoismen hedrade honom som den store vattnets kejsare, vars födelsedag är Xia Yuan-festivalen.
Numera har fullmånedagen i den tionde månmånaden, fullmånedagen i den lägre månmånaden, blivit en festival med många andliga värden för det vietnamesiska folket. Särskilt för buddhister är fullmånedagen i den tionde månmånaden en möjlighet för alla buddhister att praktisera, att förlita sig på välsignelserna från Buddhaerna i de tio väderstrecken och sedan beskydda sina förfäders. Men viktigast av allt måste varje person veta hur man kopplar sig till familjetraditioner i betydelsen tacksamhet och återbetalning.
I artikeln om det andliga värdet av fullmånefestivalen i oktober lärde vördnadsvärde Thich Phuoc Dat ut bönen till förfäderna på fullmånefestivalen i oktober enligt följande:
“ Namo Amitabha Buddha! (3 gånger)
Jag bugar för himmelens nio väderstrecken och Buddhas tio väderstrecken.
Jag bugar respektfullt för Himmelens Kejsare och Jordens Moder och alla gudomligheter.
Jag bugar respektfullt för dig, den lokala skyddsguden, den lokala landguden, den lokala köksguden och alla andra gudomligheter.
Jag bugar respektfullt för mina gammelfarfäder på fars- och mors sida, farbröder och morbröder, bröder, fastrar, systrar och kusiner.
Vi, de troende, bor...
Idag är det den 15:e dagen i den tionde månmånaden, den nya risfestivalen. Vi förbereder uppriktigt offergåvor, betelblad och arekanötter, blommor, te och frukter, och kokar nytt ris. Vi tänker i hemlighet:
De forntida förtjänsterna hos dem som skapade
Värdefull egendom som nu njuts av barn och barnbarn
Tack vare himlen, jorden, Buddha, de odödliga och alla gudar
Senare, tack vare förfädernas ansträngningar, hur mycket ansträngning och umbäranden
Fram till nu är ättlingarna rikliga och njuter av den söta smaken.
Nu är det skördetid/Bär den första omgången klibbigt ris/Tänker på gamla tjänster
Vi inbjuder respektfullt den lokala skyddsanden, de stora kungarna, den lokala jordguden, den lokala köksguden, de fem väderstrecken, drakvenerna och rikedomens gud. Vi ber er ödmjukt att komma inför altaret för att bevittna vår uppriktighet och njuta av våra offergåvor.
Vi inbjuder våra förfäder, våra mor- och farförfäder, och våra förfäders andar att förbarma sig över oss och våra ättlingar. Må era andar komma och bevittna och uppriktigt njuta av våra offergåvor. Vi visar respektfullt vår respekt inför altaret och ber om ert beskydd och er välsignelse.
Namo Amitabha Buddha (3 gånger)”.
Källa: https://baophapluat.vn/ram-thang-muoi-ram-ha-nguyen-tet-lua-moi.html






Kommentar (0)