- มอบเงิน 560 ล้านดองเพื่อสนับสนุนการสอนภาษาเขมรในวัดฤดูร้อนปี 2567
- มอบประกาศนียบัตรอบรมภาษาเขมรแก่นักเรียน 58 คน
- มหาวิทยาลัย Bac Lieu ร่วมชั้นเรียนภาษาเขมร
ผู้เข้าร่วมงาน ได้แก่ นางสาว Quach Kieu Mai รองผู้อำนวยการกรมชาติพันธุ์และศาสนาประจำจังหวัด พร้อมด้วยตัวแทนผู้นำชุมชน ครู และนักเรียน
นางสาวกว๊าช เกี่ยว ไม รองอธิบดีกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนา จังหวัด ก่าเมา มอบเงินสนับสนุนครูสอนภาษาเขมร
การจัดการสอนและ การเรียนรู้ภาษาเขมร สำหรับเด็กชนกลุ่มน้อยถือเป็นนโยบายพิเศษของจังหวัดก่าเมา (เดิม) ซึ่งในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมานโยบายนี้ได้รับการดูแลและดำเนินการอย่างดีมาโดยตลอด ทุกปี คณะกรรมการประชาชนจังหวัดได้จัดสรรงบประมาณให้แก่กรมชนกลุ่มน้อยและศาสนา เพื่อเป็นประธานและประสานงานกับกรมการ ศึกษา และฝึกอบรม คณะกรรมการประชาชนประจำตำบล และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง เพื่อจัดจุดสอนและการเรียนรู้ภาษาเขมร 23 จุดในช่วงฤดูร้อน ณ เจดีย์ ศาลา และสถานที่ที่มี ประชากรชาวเขมร จำนวนมาก โดยมีห้องเรียนเฉลี่ยประมาณ 30 ห้อง และนักเรียนกว่า 600 คนเข้าร่วมโครงการในแต่ละปี
ในช่วงฤดูร้อนนี้ ในตำบลโฮ่ทิกี, ตรีไพ, ตันล็อก และทอยบิ่ญ มีชั้นเรียนภาษาเขมร 7 ชั้นเรียน โดยมีนักเรียนเข้าร่วมเกือบ 200 คน
การให้รางวัลแก่นักเรียนที่มีผลการเรียนดีในชั้นเรียนภาษาเขมรช่วงฤดูร้อน
เฉพาะตำบลโฮ่ถิกีเท่านั้นที่จัดสถานที่สอน 2 แห่ง โดยมีครู 3 คน ดึงดูดนักเรียนเกือบ 100 คนเข้าร่วม หลังจากดำเนินการมา 2 เดือน ชั้นเรียนภาคฤดูร้อนของเขมรก็เสร็จสมบูรณ์ตามแผนที่วางไว้
เพื่ออำนวยความสะดวกให้กับเด็กๆ ในการเข้าสู่ปีการศึกษาใหม่ หน่วยงาน องค์กร และบุคคลต่างๆ ยังได้มอบหนังสือเรียนให้กับเด็กๆ ด้วย
เหงียน ฮ่อง ญัน เล่าว่า “ผมมีความสุขมากที่ได้เรียนภาษาเขมรในช่วงฤดูร้อนที่วัดแห่งนี้ ชั้นเรียนนี้ช่วยให้ผมได้เรียนรู้การเขียนและภาษาของกลุ่มชาติพันธุ์ของผม นี่เป็นพื้นฐานสำหรับผมในการเข้าเรียนในโรงเรียนมัธยมศึกษาสำหรับชนกลุ่มน้อยในจังหวัดนี้ ผมหวังว่าฤดูร้อนหน้าเราจะได้เรียนภาษาเขมรกันต่อไป”
โอกาสนี้ หน่วยงานต่างๆ ได้นำของถวายพระสงฆ์
นางสาวกวัจ เกี่ยว ไม รองผู้อำนวยการกรมชนกลุ่มน้อยและศาสนาจังหวัดก่าเมา กล่าวว่า "จังหวัดก่าเมาได้ดำเนินการจัดกิจกรรมการเรียนการสอนภาษาเขมรประจำปีอย่างต่อเนื่อง เพื่อสร้างเงื่อนไขให้เด็กๆ ชนกลุ่มน้อยได้มีส่วนร่วมในการเรียนรู้ภาษาเขมรในช่วงฤดูร้อน ซึ่งถือเป็นการช่วยอนุรักษ์ภาษาและการเขียน และส่งเสริมอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของชนกลุ่มน้อยในท้องถิ่น"
กวิน อันห์
ที่มา: https://baocamau.vn/be-giang-lop-chu-khmer-he-gin-giu-ngon-ngu-ban-sac-dan-toc-a121446.html
การแสดงความคิดเห็น (0)