
ภาพประกอบ
ด้วยความแปลกใจ ฉันหยิบมันขึ้นมาดู แต่ซองจดหมายไม่ได้บอกว่าเป็นของใคร ฉันเปิดมันออก ข้างในมีการ์ดสีเหลืองอ่อนเขียนด้วยลายมือเรียบร้อย ไม่รู้ว่าเป็นผู้ชายหรือผู้หญิง เขียนว่า "ธันวาคม 2568 แม่ คิดถึงแม่ คิดถึงมุมบ้าน คิดถึงต้นมะขาม คิดถึงไหดินเผาที่เต็มไปด้วยน้ำฝนเย็นๆ..."
มีคนทำจดหมายรักหล่น พออ่านบรรทัดสุดท้าย น้ำตาฉันก็เอ่อคลอขึ้นมาทันที ฉันยังคิดถึงพ่อ คิดถึงบ้านริมแม่น้ำสมัยเด็กๆ คิดถึงวัยเด็กที่เปี่ยมไปด้วยความสุข
เดือนธันวาคมอากาศค่อนข้างหนาว เด็ก ๆ ทุกคนต่างคิดถึงบ้าน คิดถึงพ่อและแม่ ตื่นเต้น น้ำตาไหล และโหยหาอย่างสุดจะพรรณนา
พ่อของฉันเป็นคนเรียบง่าย ฉันเห็นภาพพ่อชัดเจนขึ้น เหมือนเด็กคนอื่นๆ จนกระทั่งพ่อจากฉันไป พ่อยังคงมีชีวิตอยู่และรักครอบครัวสุดหัวใจ ตลอดชีวิต ทุกวัน ทุกชั่วโมง พ่อจะแบกความรักนั้นติดตัวไปเสมอ เหมือนเป็นภารกิจ
ตอนนี้เทศกาลตรุษจีนใกล้เข้ามาแล้ว นับเป็นปีที่สองแล้วที่ฉันสูญเสียคุณพ่อไป ปีที่สองที่ฉันไม่ได้รู้สึกถึงความอบอุ่นจากคุณพ่อเลย แต่ฉันไม่ได้เศร้า ฉันคิดว่าสิ่งที่คุณพ่ออยากเห็นในตัวฉันและพี่ชาย สิ่งที่ท่านอยากเห็นในตัวคุณแม่...
ไม่มีวันไหนเลยที่ต้องนั่งคุกเข่า ร้องไห้ และคิดถึงกันในวันสุดท้ายของเดือนธันวาคม ฉันรู้ว่าพ่ออยากเห็นเรายิ้ม ท่านอยากเห็นดอกตูมผลิบานบนกิ่งแอปริคอตที่บอบบางและแข็งแรง
พ่ออยากเห็นแสงแดดสีเหลืองเย็นสบายของเทศกาลตรุษจีนที่ระเบียงบ้าน พ่ออยากเห็นบ้านที่สุขสงบสุข แม้ว่าพ่อจะไม่อยู่แล้วก็ตาม
ไม่กี่วันที่ผ่านมา ตอนที่ฉันได้ยินคนพูดว่าอีกไม่กี่ปีจะไม่มีวันหยุดตรุษจีน... ฉันรู้สึกเศร้าและเสียใจ แต่ทันใดนั้นฉันก็ตระหนักได้ว่า ความเศร้าและความเสียใจเป็นอารมณ์ที่ฉันแบกรับไว้ท่ามกลางอารมณ์มากมายนับไม่ถ้วนที่ฉันสามารถเลือกได้ ฉันจึงเลือกความสุข
ฉันเลือกที่จะฉลองเทศกาลเต๊ตแบบเต็มรูปแบบ ฉันคิดว่าพ่ออยากเห็นแบบนั้นมากกว่าสิ่งอื่นใด ฉันลุกขึ้นยืนและมองหาสมุดบันทึกของฉัน ฉันทำเครื่องหมายถูกในบรรทัดที่สาม "ซื้อดอกดาวเรืองสองคู่มาตั้งโชว์สำหรับเทศกาลเต๊ต" ดอกไม้โปรดของพ่อคือดอกดาวเรือง
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ตอนที่แม่ขอให้ป้าบาเบะถักชุดนอนวันตรุษจีนให้ฉัน ตอนที่ฉันยังเด็ก แม่ชอบมัดผมมวยสองมวยแบบนาตรา ตอนนั้นบ้านเก่าของเราอยู่ชนบท ไกลจากตัวเมือง บ้านของฉันเป็นบ้านยกพื้นริมแม่น้ำ
สิ่งที่ฉันชอบที่สุดคือการนอนอ่านหนังสือในสวนหลังบ้าน และดมกลิ่นน้ำ กลิ่นฝน และกลิ่นนาข้าวที่พัดมาตามลม
พ่อของฉันเป็นชาวนา ช่างติดตั้งอวน ช่างซ่อมยางรถยนต์... ทำงานสารพัดเพื่อหาเลี้ยงชีพ เลี้ยงลูก แม่ของฉันขายกาแฟและเป็นแม่บ้าน เราสามคนเติบโตมาท่ามกลางความเงียบสงบของทุ่งนาและแม่น้ำ ราวกับภาพยนตร์ "ดังก้องอยู่ในหัวใจ" ตราตรึงอยู่ในความทรงจำตลอดไป
ฉันจำได้ว่าหนึ่งสัปดาห์ก่อนเทศกาลเต๊ด แม่จะซื้อวอลเปเปอร์ลายแดง ผสมแป้งให้เป็นเนื้อครีม แล้วแปะวอลเปเปอร์ลายดอกไม้ลงบนผนังไม้ เธอจะแขวนลูกบอลตกแต่งที่ตัดอย่างประณีตจากริบบิ้นสีแดง เหลือง และเขียวแวววาวไว้บนเพดาน
ลูกบอลสามารถหมุนได้ มีพู่ยาวสี่พู่ห้อยลงมาจากมุมทั้งสี่ เมื่อมุ้งเสร็จ แม่จะเก็บมันลง เก็บไว้ในถุงอย่างระมัดระวัง แล้วแขวนมันกลับเข้าไปใหม่ในปีถัดไปเพื่อตกแต่งแบบเดียวกัน ฉันชอบลูกบอลริบบิ้นลูกนั้นมาก
ทุกครั้งที่ฉันเอามือยันพื้น เคี้ยวเมล็ดแตงโม แยมฟักทอง แล้วเงยหน้าขึ้นมองลูกบอลที่กำลังหมุน จิตใจวัยเด็กของฉันเต็มไปด้วยความคิดไร้รูปร่างไม่รู้จบ ลูกบอลในความทรงจำวัยเด็กของฉัน
ส่วนคุณพ่อของฉัน ทุกเทศกาลตรุษจีน ท่านจะซื้อไม้กระถางเล็กๆ มาวางบนโต๊ะ พร้อมกับซื้อดอกดาวเรืองมาสองดอก ท่านชอบบอนไซไม้มาก ชอบนั่งจิบชาและชื่นชมไม้ใบ ฉันเคยคิดจะซื้อที่ดินผืนหนึ่งมาปลูกไม้ใบให้คุณพ่อชื่นชม แต่ไม่เคยคิดเลย ตอนนี้คุณพ่อจากไปแล้ว
บางครั้งฉันรู้สึกว่าในเทศกาลเต๊ดที่จะมาถึงนี้ คุณพ่อของฉันจะยังคงนั่งอยู่บนม้านั่งหินหน้าบ้าน จิบชาอย่างช้าๆ และชื่นชมต้นแอปริคอตในเทศกาลเต๊ดด้วยความครุ่นคิด ความสงบ และการผ่อนคลาย ท่านจะยังคงเป็นคุณพ่อที่รักของเราตลอดไป
ฉันได้สัมผัสประสบการณ์เหล่านั้นมาแล้วทั้งหมด ทั้งช่วงเทศกาลเต๊ดที่มีความสุขที่สุด สงบสุขที่สุด และสนุกสนานที่สุด และฉันก็เคยสัมผัสช่วงเทศกาลเต๊ดที่เราคิดถึงพ่ออย่างไม่มีวันสิ้นสุด แต่ฉันอยากจะบอกตัวเอง ครอบครัวของฉัน และแม่ที่รักของฉัน...
ฉันหวังว่าทุกคนในครอบครัวจะแข็งแรงและปลอดภัยตลอดไป ฉันรู้ว่าแม่คงเสียใจเมื่อเห็นต้นแอปริคอตกลางเดือนธันวาคมที่ใบยังสมบูรณ์ ไม่ได้เด็ด... แต่ทุกอย่างจะโอเค ทุกอย่างจะผ่านไป เรายังคงอยู่ที่นี่ เทศกาลตรุษจีนคือชีวิต
เพราะชีวิตยืนยาวกว่าการสูญเสีย เพราะความรักยืนยาวกว่าความเจ็บปวด เทศกาลตรุษจีนเปิดโอกาสให้เราได้หวนรำลึกถึงแต่ละปีด้วยความกตัญญูและแรงบันดาลใจ เราจะเติมเต็มหัวใจด้วยความหวังอันสดใสที่สุด
เมื่อฉันมองดูครอบครัวของฉันจากเบื้องบน ฉันจะเห็นบ้านที่เต็มไปด้วยความรัก ฉันจะยิ้ม
ขอเชิญชวนผู้อ่านร่วมประกวดเขียน
ความอบอุ่นของฤดูใบไม้ผลิ
เนื่องจากเป็นอาหารทางจิตวิญญาณสำหรับวันหยุดเทศกาลเต๊ตทุกวัน หนังสือพิมพ์ Tuoi Tre และพันธมิตร INSEE Cement Company จึงขอเชิญชวนผู้อ่านให้เข้าร่วมการประกวดเขียนเรื่อง Spring Warm Home เพื่อแบ่งปันและแนะนำบ้านของคุณ บ้านอันอบอุ่นของคุณ คุณสมบัติของบ้าน และความทรงจำที่คุณจะไม่มีวันลืม
บ้านที่คุณปู่ย่าตายาย พ่อแม่ และตัวคุณเกิดและเติบโตมา บ้านที่คุณสร้างขึ้นเอง บ้านที่คุณฉลองเทศกาลตรุษจีนครั้งแรกกับครอบครัว... ทั้งหมดสามารถส่งเข้าประกวดเพื่อแนะนำผู้อ่านทั่วประเทศได้
บทความ "บ้านอุ่นใจในฤดูใบไม้ผลิ" ต้องไม่เคยเข้าร่วมการประกวดเขียนใดๆ และไม่เคยเผยแพร่ในสื่อหรือเครือข่ายสังคมออนไลน์ใดๆ ผู้เขียนเป็นผู้รับผิดชอบลิขสิทธิ์ ผู้จัดมีสิทธิ์ในการแก้ไข และบทความจะได้รับค่าลิขสิทธิ์เมื่อได้รับเลือกให้ตีพิมพ์ในสำนักพิมพ์ Tuoi Tre
การแข่งขันจะจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 1 ธันวาคม พ.ศ. 2568 ถึง 15 มกราคม พ.ศ. 2569 โดยเชิญชวนชาวเวียดนามทุกคนไม่ว่าจะอายุหรืออาชีพใดก็ตามเข้าร่วม
บทความเกี่ยวกับความอบอุ่นในฤดูใบไม้ผลิในภาษาเวียดนามควรมีความยาวไม่เกิน 1,000 คำ และควรมีภาพประกอบและวิดีโอประกอบ (ไม่รับภาพประกอบและวิดีโอที่นำมาจากโซเชียลมีเดียที่ไม่มีลิขสิทธิ์) กรุณารับบทความทางอีเมลเท่านั้น งดรับทาง ไปรษณีย์ เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหาย
ควรส่งรายการประกวดไปที่ที่อยู่อีเมล maiamngayxuan@tuoitre.com.vn
ผู้เขียนจะต้องระบุที่อยู่ หมายเลขโทรศัพท์ อีเมล หมายเลขบัญชี และหมายเลขประจำตัวประชาชน เพื่อให้คณะกรรมการจัดงานสามารถติดต่อและส่งเงินค่าลิขสิทธิ์หรือรางวัลให้แก่พวกเขาได้
พนักงานหนังสือพิมพ์ Tuoi Tre และครอบครัวสามารถเข้าร่วมการประกวดเขียนเรื่อง Spring Warmth ได้ แต่จะไม่มีสิทธิ์รับรางวัล การตัดสินใจของคณะกรรมการจัดงานถือเป็นที่สิ้นสุด

พิธีมอบรางวัล Spring Warmth Awards และการเปิดตัวนิตยสาร Tuoi Tre Xuan
คณะลูกขุนซึ่งประกอบด้วยนักข่าวชื่อดัง บุคคลสำคัญทางวัฒนธรรม และตัวแทนจากหนังสือพิมพ์ Tuoi Tre จะพิจารณาและมอบรางวัลให้กับผลงานเบื้องต้น และเลือกผู้ชนะ
พิธีมอบรางวัลและเปิดตัวนิตยสาร Tuoi Tre Xuan คาดว่าจะจัดขึ้นที่ถนนหนังสือ Nguyen Van Binh นครโฮจิมินห์ ในช่วงปลายเดือนมกราคม พ.ศ. 2569
รางวัล:
รางวัลที่ 1 เงินรางวัล 10 ล้านดอง + ใบรับรอง หนังสือพิมพ์ Tuoi Tre Xuan
รางวัลที่ 1: 7 ล้าน VND + ใบรับรอง, หนังสือพิมพ์ Tuoi Tre Xuan ;
รางวัลที่ 1 เงินรางวัล 5 ล้านดอง + ใบรับรอง หนังสือพิมพ์ Tuoi Tre Xuan
รางวัลปลอบใจ 5 รางวัล รางวัลละ 2 ล้านดอง + ใบรับรอง หนังสือพิมพ์ Tuoi Tre Xuan
รางวัลผู้อ่านเลือก 10 รางวัล รางวัลละ 1 ล้านดอง + ใบรับรอง หนังสือพิมพ์ Tuoi Tre Xuan
คะแนนโหวตจะคำนวณจากการโต้ตอบโพสต์ โดย 1 ดาว = 15 คะแนน, 1 หัวใจ = 3 คะแนน, 1 ไลค์ = 2 คะแนน
ที่มา: https://tuoitre.vn/dieu-cha-mong-uoc-20251206092408322.htm










การแสดงความคิดเห็น (0)