Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'จานห์มัจ' หรือ 'รันห์มัจ' ถูกต้องแล้วใช่หรือไม่?

หลายคนสงสัยว่า "giành mạch" หรือ "rành mạch" คือคำสะกดที่ถูกต้องในภาษาเวียดนาม

VTC NewsVTC News14/04/2025

คำในภาษาเวียดนามมีเสียงที่คล้ายกันมาก ทำให้เกิดความสับสนเมื่อเขียน ตัวอย่างเช่น หลายคนไม่แน่ใจว่าจะสะกดคำว่า "giành mạch" หรือ "rành mạch" ให้ถูกต้อง

'จานห์มัจ' หรือ 'รันห์มัจ' ถูกต้องแล้วใช่หรือไม่? - 1

นี่คือคำคุณศัพท์ในภาษาเวียดนาม ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่มีความชัดเจน สอดคล้องกัน และเข้าใจง่าย

ดังนั้น คุณคิดว่าวิธีเขียนแบบไหนถูกต้อง? โปรดแสดงความคิดเห็นของคุณในช่องแสดงความคิดเห็นด้านล่าง

คำตอบสำหรับคำถามก่อนหน้าคือ: "Cắt xẻ" หรือ "cắt xẻ"?

"Cắt sẻ" เป็นการสะกดผิดและไม่มีความหมายใดๆ หากคุณเคยเขียนแบบนั้น โปรดระมัดระวังในครั้งต่อไปเพื่อหลีกเลี่ยงการทำผิดพลาดซ้ำ

คำตอบที่ถูกต้องคือ "การตัดและการหั่น" คำนี้หมายถึงการใช้มีดหรือเครื่องมือแบ่งวัตถุออกเป็นชิ้นเล็กๆ หรืออาจหมายถึงการวิเคราะห์เหตุการณ์หรือปรากฏการณ์อย่างละเอียดถี่ถ้วน

ราศีตุลา

ที่มา: https://vtcnews.vn/gianh-mach-hay-ranh-mach-moi-dung-ar937415.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หมวดหมู่เดียวกัน

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ข่าวสารปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Happy Vietnam
พระอาทิตย์ตก

พระอาทิตย์ตก

ไอดอลของฉัน

ไอดอลของฉัน

ไต้ฝุ่นยากิ

ไต้ฝุ่นยากิ