Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

อนุรักษ์กระแสศิลปะพื้นบ้านของจาม

Việt NamViệt Nam13/11/2023


วัฒนธรรมของชาวจามได้รับการดูดซึมจากวัฒนธรรมอันยิ่งใหญ่หลายประการ อิทธิพลที่ลึกซึ้งที่สุดก็คือวัฒนธรรมอินเดีย นอกจากเพลงพื้นบ้าน สำนวน บทเพลงพื้นบ้าน และเพลงกล่อมเด็ก ชาวจามยังได้สร้างบทเพลง 6-8 บท และศิลปะการขับร้องแบบอาริยะอีกด้วย อย่างไรก็ตาม เนื่องจากหลายสาเหตุ ทำให้กิจกรรมการร้องเพลงของอริยะค่อยๆ ถูกลืมเลือนไป

ในฐานะส่วนหนึ่งของโครงการ "อนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมอันดีงามของชนกลุ่มน้อยที่เกี่ยวข้องกับการพัฒนาการท่องเที่ยว" ภายใต้โครงการเป้าหมายแห่งชาติเพื่อพัฒนา เศรษฐกิจ และสังคมในชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขาในช่วงปีพ.ศ. 2564-2573 พิพิธภัณฑ์ประจำจังหวัดบิ่ญถ่วนได้เปิดชั้นเรียน 2 ชั้นเรียนเมื่อเร็ว ๆ นี้เพื่อสอนการร้องเพลงอาริยาของชาวจามในตำบลฟานเฮียปและฟานฮัว เขตบั๊กบิ่ญ

การสอนในชั้นเรียน-การฝึกปฏิบัติ-ตัวละคร-image.jpg
เปิดคลาสเรียนร้องเพลงอาริยะ ณ เมืองพานเฮียบ

ประเภทศิลปะของชาวจาม

อริยะ เป็นวรรณกรรมประเภทหนึ่งของชาวจาม ประพันธ์เป็นบทกวีด้วยอักษรอาขระทระ ใช้ขับร้องและท่องบทกลอน ซึ่งถ่ายทอดต่อกันมาหลายชั่วอายุคนด้วยความจำ โดยเป็นข้อความที่เขียนด้วยลายมือด้วยอักษรจาม Ariya ยังให้แหล่งข้อมูลอันมีค่าสำหรับการวิจัยด้านประวัติศาสตร์ ภาษา วรรณกรรม ศิลปะ ความเชื่อ ศาสนา สังคม ความรัก และ การศึกษา ของชาวจามในจังหวัดบิ่ญถ่วน

รูปภาพ_6658.jpg
นักเรียนเรียนรู้การสวดพระอริยสงฆ์

ศิลปินผู้มีคุณธรรมนามว่า ลาม ตัน บิ่ญ บุตรชายของชาวจามในจังหวัดบั๊กบิ่ญ กล่าวว่า ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2518 เป็นต้นมา จากการทัศนศึกษาของนักวิจัยด้านวัฒนธรรมชาวจามในจังหวัดนี้ พบว่าแนวเพลงอริยะของชาวจามนั้นมีความอุดมสมบูรณ์มากในด้านเนื้อหาและมีน้ำเสียงร้องที่หลากหลาย โดยมีลักษณะทางวรรณกรรมพื้นบ้านและศิลปะสูงมาก โดยทั่วไป นิกายอริยะบางนิกายจะมีความหมายแฝงว่าคำสอนเรื่องครอบครัว สอนให้ผู้หญิงชาวจามรู้ถึงบุคลิกภาพแบบฉบับของระบบการปกครองแบบผู้หญิงเป็นใหญ่ หรือสอนลูกชายให้ขยันเรียนหนังสือเมื่อโตขึ้นจะเป็นคนดี วิธีการคำนวณปฏิทินจามเพื่อปฏิบัติตามความเชื่อทางศาสนาและความเชื่อพื้นบ้านตามแนวคิดหยินหยาง ความรักนิรันดร์ของคู่รักชาวจามถูกขัดขวางโดยกำแพงความแตกต่างทางศาสนาอันเข้มงวดตามแนวคิดระบบศักดินาในสมัยนั้น...

รูปภาพ_6666.11.jpg
ชั้นเรียนได้รับการสอนโดยช่างฝีมือและผู้เชี่ยวชาญด้านศิลปะการร้องเพลงจามอริยะ

จากนั้นจึงส่งเสริมให้เกิดการอบรมบุคลิกภาพของมนุษย์ การรู้จักแหล่งกำเนิด การแสดงออกถึงความกตัญญูกตเวทีและความเมตตากรุณาในการปฏิบัติต่อผู้อื่น สะท้อนให้เห็นถึงระดับและสภาวะสังคมในแต่ละช่วงประวัติศาสตร์ สร้างองค์ประกอบทางอารมณ์ที่เสริมสร้างความสามัคคีในความสัมพันธ์ระหว่างสองศาสนา พร้อมทั้งปลูกฝังความภาคภูมิใจและความรับผิดชอบของชาวจามหลายชั่วรุ่นในการอนุรักษ์ค่านิยมทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของบรรพบุรุษ

เสียงแต่ละเสียงของอริยะจะมีวิธีการเพิ่มและลดเสียงที่พิเศษมาก แม้ว่าคุณจะไม่รู้จักแชม แต่ถ้าคุณได้นั่งฟังศิลปินร้องเพลง คุณจะไม่อาจจากไปได้เลย มีทำนองยาวๆ ที่ไพเราะพร้อมเสียงอันเร่าร้อนและอ่อนโยน ซึ่งดูเหมือนพาผู้คนเข้าสู่โลก แห่งการล่องลอยและการท่องเที่ยว การแสดงความเสียใจหรือเคืองแค้นมีทั้งขึ้นและลง ทำนองเพลงเปรียบเสมือนเสียงกระซิบของคู่รักที่กำลังมีความรัก...

รูปภาพ_6660.jpg
นักเรียนหญิงกำลังเรียนอยู่

สอนร้องเพลงอริยะแช่ม

ในอดีต อาริยาได้รับความนิยมมากในชุมชนชาวจาม สามารถแช่ได้ตลอดเวลา ทุกสถานที่ ไม่ว่าจะเป็นช่วงเทศกาล งานศพ ระหว่างการผลิต หลังการทำไร่นานอกฤดูกาล หรือทุกๆ เย็น อย่างไรก็ตาม เมื่อตามแนวโน้มของการพัฒนาชีวิต ประกอบกับอิทธิพลจากปัจจัยทั้งทางวัตถุและทางใจมากมาย ตัวอักษรจามที่อนุรักษ์ Ariya และช่างฝีมือที่รู้วิธีร้อง Ariya ก็เสี่ยงต่อการสูญหายไปทีละน้อย

เพื่ออนุรักษ์และอนุรักษ์ทำนองเพลงอาริยา ในเดือนตุลาคมและพฤศจิกายน พิพิธภัณฑ์ประจำจังหวัดได้เปิดชั้นเรียนสองชั้นเพื่อสอนทำนองเพลงจามอาริยาในชุมชนฟานเฮียปและฟานฮัว (บั๊กบิ่ญ) นายดวน วัน ทวน ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์ประจำจังหวัด กล่าวว่า: จาม อาริยะ เป็นงานที่มีความอุดมสมบูรณ์ หลากหลาย และมีธีมที่แตกต่างกันมากมาย ดังนั้น ผู้จัดชั้นเรียนจึงได้เลือกบทเรียน Ariya ที่เป็นที่นิยมและสั้น ๆ สำหรับแต่ละประเภทมาสอนให้นักเรียนสามารถเรียนรู้ได้ง่าย ซึ่งนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด เน้นคัดเลือกบทความที่ได้รับการแปลและตีพิมพ์เป็นหนังสือเป็นหลัก มีนักเรียนจำนวน 55 คนซึ่งเป็นบุตรหลานชาวจามจาก 2 ท้องที่ เข้าร่วมหลักสูตรนี้ ชั้นเรียนนี้สอนโดยช่างฝีมือและผู้เชี่ยวชาญด้านศิลปะการร้องอาริยาของชาวจามในเมืองบั๊กบิ่ญ ตุยฟอง และหัมถวนบั๊ก นอกจากเวลาเรียนโดยตรงแล้ว นักศึกษายังมีโอกาสทำการสำรวจภาคสนามที่หมู่บ้านจามในตำบลตานถวน (Ham Thuan Nam) และเมืองลักทันห์ (Tanh Linh) อีกด้วย

นายลัม ตัน บิ่ญ กล่าวว่า ในฐานะช่างฝีมือที่ยอดเยี่ยม ผู้เข้าร่วมงานวิจัยเพื่ออนุรักษ์วัฒนธรรมพื้นบ้านของชาวจาม การได้รับคำเชิญจากคณะกรรมการจัดงานให้เข้าร่วมการสอน ผมมีความสุขมากและพร้อมที่จะทำงานร่วมกับนักเรียนเพื่อทำภารกิจในการอนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชาติของเราภายใต้นโยบายการดูแลกลุ่มชาติพันธุ์ของพรรคและรัฐ

นี่เป็นประเภทเพลงที่ยาก แต่โชคดีที่ในชั้นเรียนของเรามีนักเรียนอายุน้อยๆ จำนวนมาก ซึ่งมีอายุราว 30 ปีต้นๆ นักเรียนเหงียนฮูหลานชี (หมู่บ้านบิ่ญห์มินห์ ตำบลฟานฮวา) และคนอื่นๆ อีกจำนวนมากเชื่อว่าศิลปะการร้องเพลงอาริยาจะค่อยๆ จางหายไปจากสังคม ดังนั้น การสอนชั้นเรียนจึงเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพสำหรับชาวจามที่จะเรียนรู้จากช่างฝีมือ โดยมุ่งหวังที่จะฟื้นฟู อนุรักษ์ และส่งเสริมคุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมที่ดีของชาติ เพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยงของการจางหายไป อีกทั้งยังรับใช้ชีวิตและกิจกรรมของชุมชน และมีส่วนสนับสนุนการพัฒนาการท่องเที่ยว

การอนุรักษ์และส่งเสริมวรรณกรรมพื้นบ้านจามในรูปแบบบทกวีอาริยาจะสร้างความหลากหลายและความอุดมสมบูรณ์ให้กับวรรณกรรมและศิลปะของจังหวัดและดำเนินการตามมติที่ 33-NQ/TW ของคณะกรรมการกลางพรรคชุดที่ 11 ว่าด้วยการสร้างและพัฒนาวัฒนธรรมและประชาชนเวียดนามเพื่อตอบสนองความต้องการในการพัฒนาชาติอย่างยั่งยืนต่อไป


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ค้นพบเมือง Vung Chua หรือ “หลังคา” ที่ปกคลุมไปด้วยเมฆของเมืองชายหาด Quy Nhon
พบกับทุ่งขั้นบันไดมู่ฉางไฉในฤดูน้ำท่วม
หลงใหลในนกที่ล่อคู่ครองด้วยอาหาร
เมื่อไปเที่ยวซาปาช่วงฤดูร้อนต้องเตรียมตัวอะไรบ้าง?

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์