เตรียมตัวให้พร้อมและสนิทสนมกับการเลือกตั้งในวันนั้น
ตลอดหลายวันที่ผ่านมา ชาวบ้านหมู่บ้านบวนต่างอยู่ในสภาวะแห่งความสุขและความตื่นเต้น รอคอยวันเลือกตั้งอย่างใจจดใจจ่อ หมู่บ้านบวนมีกลุ่มชาติพันธุ์อาศัยอยู่ร่วมกัน 5 กลุ่ม ได้แก่ ไทย มนุษย์ ดาโอ ม้ง และกิง แต่ละกลุ่มต่างเตรียมชุดประจำชาติที่สวยงามที่สุดเพื่อสวมใส่ไปลงคะแนนเสียง สำหรับชาวบ้านที่นี่ วันเลือกตั้งไม่เพียงแต่เป็นเหตุการณ์ ทางการเมือง ที่สำคัญของประเทศเท่านั้น แต่ยังเป็นเทศกาลที่ยิ่งใหญ่ของหมู่บ้านอีกด้วย

หัวหน้าหมู่บ้าน ฮา วัน เญียม เปิดเผยว่า หมู่บ้านบวน พร้อมด้วยหมู่บ้านที่ 4 และกองพันป้องกัน เศรษฐกิจ ที่ 5 ซึ่งอยู่ในหน่วยเลือกตั้งที่ 3 มีผู้มีสิทธิออกเสียงทั้งหมด 699 คน ในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา เจ้าหน้าที่ประจำหน่วยเลือกตั้งที่ 3 พร้อมด้วยเจ้าหน้าที่และทหารจากกองพันป้องกันเศรษฐกิจที่ 5 ได้ดำเนินการประชาสัมพันธ์และระดมพลเพื่อให้ประชาชนได้รับทราบข้อมูลเกี่ยวกับวันเลือกตั้งอย่างทันท่วงที หมู่บ้านนี้มีผู้มีสิทธิออกเสียง 6 คนที่เป็นผู้สูงอายุ ผู้พิการ หรือผู้ป่วย หน่วยเลือกตั้งได้เตรียมแผนเพื่อรับรองสิทธิในการออกเสียงของพวกเขาด้วย

นายฮา วัน เหงียน กล่าวด้วยความปิติยินดีว่า “เราเผยแพร่ข้อมูลให้แก่ชาวบ้านด้วยวิธีการต่างๆ ตั้งแต่การจัดประชุมหมู่บ้าน การประกาศผ่านเครื่องขยายเสียง ไปจนถึงการไปเยี่ยมเยียนแต่ละบ้านเพื่ออธิบายเกี่ยวกับวันเลือกตั้ง สิทธิ และหน้าที่ของพวกเขาในฐานะพลเมือง ชาวบ้านทุกคนเข้าใจข้อมูลและตื่นเต้นที่จะไปใช้สิทธิ์เลือกตั้ง”

นายฮา วัน เหงียน กล่าวว่า หน่วยเลือกตั้งที่ 3 ตั้งอยู่ที่ศูนย์วัฒนธรรมหมู่บ้านบวน ซึ่งเป็นสถานที่ที่สะดวกที่สุดสำหรับชาวบ้านในการใช้สิทธิและหน้าที่พลเมืองของตน อย่างไรก็ตาม ในหมู่บ้านมีผู้สูงอายุ ผู้ป่วย หรือผู้พิการอยู่บ้าง คณะกรรมการการเลือกตั้งจึงได้วางแผนจัดตั้ง "หีบลงคะแนนเคลื่อนที่" เพื่อให้ประชาชนสามารถใช้สิทธิ หน้าที่ และความรับผิดชอบในฐานะพลเมืองได้อย่างเต็มที่ในวันเลือกตั้ง
เช่นเดียวกับในหมู่บ้านบวน ชาวบ้านโดอันเกตต่างรอคอยวันที่พวกเขาจะได้ถือบัตรลงคะแนนในมือและเลือกตัวแทนที่มีคุณธรรมและความสามารถเพียงพอที่จะเป็นตัวแทนเจตจำนงและความปรารถนาของประชาชน

ตามคำกล่าวของโล วัน ชุก รองเลขาธิการสาขาพรรคและหัวหน้าคณะกรรมการแนวร่วมปิตุภูมิหมู่บ้านโดอันเกต ปัจจุบันหมู่บ้านนี้มีผู้มีสิทธิออกเสียง 508 คน ซึ่งทั้งหมดเป็นชาวเผ่าขมุ เนื่องจากชาวบ้านจำนวนมากไม่คล่องภาษาเวียดนามทั่วไป การรณรงค์หาเสียงเลือกตั้งจึงดำเนินการอย่างยืดหยุ่นมาก
นายโล วัน ชุก กล่าวว่า “นอกจากการออกอากาศข้อความโฆษณาชวนเชื่อด้วยภาษาทั่วไปผ่านระบบกระจายเสียงแล้ว เรายังแปลเนื้อหาเป็นภาษาขมุ และจัดการโฆษณาชวนเชื่อเคลื่อนที่โดยใช้รถจักรยานยนต์ติดลำโพงไปทั่วทั้งหมู่บ้าน เพื่อให้ประชาชนได้ยินแม้ขณะทำงานในทุ่งนา นอกจากนั้น เรายังระดมผู้อาวุโสและผู้มีอิทธิพลในหมู่บ้านไปเยี่ยมเยียนแต่ละครัวเรือนเพื่ออธิบายความหมายของการเลือกตั้งและหน้าที่ของผู้มีสิทธิเลือกตั้งให้ประชาชนเข้าใจมากยิ่งขึ้น”

ด้วยแนวทางที่ยืดหยุ่นเหล่านี้ ทำให้ชาวบ้านส่วนใหญ่ในหมู่บ้านโดอันเกตได้รับข้อมูลเกี่ยวกับวันเลือกตั้งแล้ว และพร้อมที่จะเข้าร่วมในกิจกรรมสำคัญนี้เพื่อชุมชนโดยรวม
ความเชื่อมั่นอย่างแรงกล้าจากบริเวณชายแดน
บรรยากาศที่นำไปสู่วันสำคัญนั้น ไม่เพียงแต่ปรากฏให้เห็นจากการเตรียมการอย่างเร่งรีบของรัฐบาลและหน่วยเลือกตั้งเท่านั้น แต่ยังแผ่ซ่านไปทั่วทุกบ้านและทุกหมู่บ้านในตำบลเมืองลัด สำหรับประชาชนในเขตชายแดนแห่งนี้ ซึ่งยังคงเผชิญกับความยากลำบากมากมาย การเลือกตั้งไม่ใช่เพียงสิทธิและหน้าที่ของพลเมืองเท่านั้น แต่ยังเป็นความเชื่อมั่นและความคาดหวังที่ฝากไว้กับผู้ที่ทำหน้าที่เป็นตัวแทนเสียงและผลประโยชน์ของประชาชนอีกด้วย

นางหลง ถิ บาว (ผู้มีสิทธิเลือกตั้งจากหมู่บ้านโดอันเกต) กล่าวว่า ชาวบ้านต่างกระตือรือร้นที่จะเลือกผู้แทนที่ใกล้ชิดกับประชาชน เข้าใจประชาชน และทำงานเพื่อประชาชนอย่างแท้จริง เธอกล่าวว่า การที่รัฐบาลท้องถิ่นเตรียมการเลือกตั้งอย่างละเอียดถี่ถ้วน ตั้งแต่การประชาสัมพันธ์ไปจนถึงการจัดเตรียมหน่วยเลือกตั้ง ทำให้ประชาชนรู้สึกมั่นใจและรอคอยวันที่จะได้ไปใช้สิทธิเลือกตั้งด้วยตนเอง
ในขณะเดียวกัน นางวิ ถิ ทู (ผู้มีสิทธิเลือกตั้งจากหมู่บ้านที่ 2 ตำบลเมืองลาด) เชื่อว่าสำหรับคนรุ่นใหม่ การมีส่วนร่วมทางการเมืองไม่ใช่เพียงสิทธิ แต่ยังเป็นความรับผิดชอบต่อการพัฒนาบ้านเกิดเมืองนอนของตนเองด้วย เธอแสดงความหวังว่าผู้แทนที่ได้รับเลือกตั้งจะยังคงให้ความสำคัญกับชีวิตความเป็นอยู่ของประชาชนในพื้นที่สูง โดยเฉพาะอย่างยิ่งการลงทุนในโครงสร้างพื้นฐานด้านการขนส่ง การศึกษา และการสร้างโอกาสในการพัฒนาให้แก่เยาวชนในท้องถิ่นมากขึ้น

เมืองลัตเป็นตำบลชายแดนที่เป็นภูเขาสูงชันและยากลำบากเป็นพิเศษในจังหวัดแทงฮวา ตั้งอยู่ห่างจากศูนย์กลางจังหวัดไปทางทิศตะวันตกประมาณ 250 กิโลเมตร พื้นที่ส่วนใหญ่ประกอบด้วยภูเขาสูงชัน มีพื้นที่ห่างไกลหลายแห่ง สภาพอากาศเลวร้าย และภัยพิบัติทางธรรมชาติเกิดขึ้นบ่อยครั้ง ส่งผลให้ประชาชนในพื้นที่ประสบความยากลำบากมากมาย ตำบลนี้มีประชากร 7,100 คน ใน 1,663 ครัวเรือน โดยชนกลุ่มน้อยคิดเป็นประมาณ 82% ซึ่งรวมถึงกลุ่มชาติพันธุ์ไทย ม้ง ม้ง ดาโอ และโคหมู เมืองลัตยังเป็นพื้นที่ชายแดนที่มีเขตที่อยู่อาศัยติดชายแดน 5 แห่ง ลักษณะเฉพาะเหล่านี้ทำให้คณะกรรมการพรรคและรัฐบาลท้องถิ่นต้องมีความกระตือรือร้น รอบคอบ และยืดหยุ่นในการนำและกำกับการเลือกตั้ง เพื่อให้มั่นใจในความปลอดภัย ความสงบเรียบร้อย และสิทธิในการออกเสียงของประชาชน

ในการให้สัมภาษณ์กับเรา นายตรินห์ วัน บัค รองเลขาธิการพรรค ประธานคณะกรรมการประชาชนตำบลเมืองลัต และประธานคณะกรรมการการเลือกตั้งตำบล ยืนยันว่า ในระหว่างกระบวนการเตรียมการเลือกตั้ง ตำบลได้ให้ความสำคัญเป็นพิเศษกับการเผยแพร่ข้อมูลและระดมประชาชนเกี่ยวกับความหมาย สิทธิ และความรับผิดชอบของพลเมืองในการออกเสียงเลือกตั้ง เนื่องจากลักษณะเฉพาะของพื้นที่ วิธีการเผยแพร่จึงมีความหลากหลายและปรับให้เข้ากับแต่ละพื้นที่และกลุ่มเป้าหมาย นอกเหนือจากคำขวัญ ป้าย และโปสเตอร์แล้ว ตำบลยังใช้ระบบกระจายเสียงสาธารณะ จัดทีมประชาสัมพันธ์เคลื่อนที่โดยใช้รถจักรยานยนต์ติดลำโพง บูรณาการเนื้อหาเข้ากับการประชุมสาขาพรรคและการประชุมหมู่บ้าน รวบรวมข้อมูลการเลือกตั้งเพื่อส่งไปยังหมู่บ้านต่างๆ ผ่านแพลตฟอร์มดิจิทัล เช่น Zalo และ Facebook และโดยเฉพาะอย่างยิ่งระดมเจ้าหน้าที่ระดับรากหญ้าและผู้มีอิทธิพลไป "เคาะประตูบ้าน" เพื่อพูดคุยอย่างเป็นมิตรกับแต่ละครัวเรือน เพื่อให้แน่ใจว่าประชาชนเข้าใจข้อมูลเกี่ยวกับการเลือกตั้งอย่างชัดเจนและแน่วแน่

“ตำบลนี้เป็นที่ตั้งของด่านรักษาชายแดนเต็นเต็นและกองพลป้องกันเศรษฐกิจที่ 5 ด้วยเหตุนี้ ในระหว่างการหาเสียงเลือกตั้ง หน่วยงานท้องถิ่นจึงได้รับความร่วมมือและการสนับสนุนอย่างแข็งขันจากเจ้าหน้าที่และทหารมาโดยตลอด ซึ่งช่วยให้ข้อมูลเกี่ยวกับเหตุการณ์สำคัญนี้เข้าถึงประชาชนได้ง่ายขึ้น ณ จุดนี้ การเตรียมการทุกอย่างเสร็จสมบูรณ์แล้ว เพื่อให้มั่นใจได้ว่าสอดคล้องกับกฎหมาย ประชาธิปไตย ความเปิดเผย และความโปร่งใส ตำบลเมิงลัตพร้อมที่จะต้อนรับเหตุการณ์สำคัญนี้” นายเจิ่นห์ วัน บัก ประธานคณะกรรมการประชาชนและประธานคณะกรรมการการเลือกตั้งตำบลเมิงลัต กล่าว
ตำบลเมืองลัดทั้งหมดมีหน่วยเลือกตั้ง 6 หน่วย สถานีเลือกตั้ง 6 แห่ง สำหรับการเลือกตั้งสมาชิกสภาแห่งชาติ 2 คน สมาชิกสภาจังหวัด 3 คน และสมาชิกสภาตำบล 17 คน ขณะนี้ สถานีเลือกตั้งได้รับการตกแต่งตามระเบียบเรียบร้อยแล้ว รายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้ง รายชื่อและประวัติย่อของผู้สมัครได้ถูกเผยแพร่ต่อสาธารณะเพื่อให้ประชาชนได้ตรวจสอบ การเตรียมการด้านสถานที่ กล่องลงคะแนน บัตรลงคะแนน บัตรเลือกตั้ง แผนรักษาความปลอดภัยและความสงบเรียบร้อย ความปลอดภัยด้านการจราจร และบริการทางการแพทย์ ก็ได้ดำเนินการอย่างครบถ้วนพร้อมสำหรับวันเลือกตั้งในวันพรุ่งนี้ (15 มีนาคม)

ขณะนี้ หน่วยเลือกตั้งกำลังเร่งตรวจสอบรายชื่อผู้มีสิทธิเลือกตั้งเป็นครั้งสุดท้าย ตรวจสอบสิ่งอำนวยความสะดวกในหน่วยเลือกตั้ง และดำเนินการเผยแพร่ข้อมูลเกี่ยวกับเวลาและสถานที่ลงคะแนนเสียงอย่างกว้างขวาง เพื่อให้ประชาชนได้รับทราบข้อมูลอย่างครบถ้วน หลายครอบครัวได้เตรียมเสื้อผ้าและจัดการงานในไร่นาของตนแล้ว เพื่อที่จะได้ไปลงคะแนนเสียงที่หน่วยเลือกตั้งในเช้าวันพรุ่งนี้แต่เช้า เพื่อใช้สิทธิและหน้าที่พลเมืองของตน
พรุ่งนี้ เมื่อมีการลงคะแนนเสียง การเลือกตั้งจะไม่ใช่เพียงสิทธิและหน้าที่ของพลเมืองทุกคนเท่านั้น แต่ยังเป็นการประกาศความไว้วางใจและความคาดหวังในผู้แทนที่เหมาะสมอีกด้วย และในเขตชายแดนที่ห่างไกลและยากลำบากแห่งนี้ วันเลือกตั้งจึงกลายเป็นเทศกาลสำหรับประชาชนทั้งประเทศอย่างแท้จริง เป็นการรวมตัวของศรัทธา ความเห็นพ้อง และความปรารถนาเพื่ออนาคตที่ดีกว่าสำหรับเมืองลัต
ที่มา: https://daibieunhandan.vn/muong-lat-truc-ngay-hoi-lon-10409838.html






การแสดงความคิดเห็น (0)