Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

เสียงเครื่องทอผ้าสะท้อนก้องอยู่ในใจกลางหมู่บ้านเก่า

การทอผ้ามีความเกี่ยวพันอย่างใกล้ชิดกับวิถีชีวิตของชาวไตในตำบลปากงอย ตำบลบาเบะมาหลายชั่วอายุคน เป็นสัญลักษณ์ของความเฉลียวฉลาดและความรักในวัฒนธรรมของสตรีชาวเขา อย่างไรก็ตาม ด้วยจังหวะชีวิตที่เร่งรีบ เสียง “เอี๊ยด” ของกี่ทอผ้าเริ่มลดน้อยลงเรื่อยๆ เสี่ยงต่อการหลงทางในชนบทที่ตั้งอยู่ติดกับ “ทะเลสาบบาเบะ” อัญมณีสีเขียว...

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên08/08/2025

คุณเตรียว ถิ ดุง กำลังทอผ้าครามโดยใช้กี่ทอแบบดั้งเดิมของชาวไท
คุณเตรียว ถิ ดุง กำลังทอผ้าครามโดยใช้กี่ทอแบบดั้งเดิมของชาวไท

เมื่ออาชีพแบบดั้งเดิมสูญหายไป

เช่นเดียวกับหมู่บ้านไทหลายแห่งใน ไทเหงียน เสียงกี่ทอผ้าเคยเป็นเสียงที่คุ้นเคย เป็นจังหวะชีวิตที่เชื่อมโยงกับภาพลักษณ์ของแม่และยายที่ขยันขันแข็งและอ่อนโยนในปากงอย เมื่อเวลาผ่านไป กี่ทอผ้าก็ลดน้อยลงเรื่อยๆ จนกลายเป็นความทรงจำอันเลือนราง

ข้างกี่ทอที่ผ่านกาลเวลา คุณนายเตรียว ถิ ดุง กำลังทอผ้าพลางฮัมเพลงกล่อมเด็กทารกที่อยู่ข้างหลัง เสียงร้องอันนุ่มนวลและเสียงเอี๊ยดอ๊าดของเธอราวกับจะพาคนแปลกหน้าผู้นี้ย้อนกลับไปเมื่อหลายปีก่อน ในเวลานั้น ผ้ายังหายากมากและหาซื้อได้ยาก ดังนั้นเกือบทุกครอบครัวชาวไตจึงมีกี่ทอ

คุณดุงกล่าวว่า การทอผ้าไม่เพียงแต่เป็นทักษะแรงงานเท่านั้น แต่ยังเป็นวัฒนธรรมดั้งเดิมของกลุ่มชาติพันธุ์ไตอีกด้วย ผลิตภัณฑ์จากผ้ายกดอก เช่น เสื้อคราม ผ้าคลุมศีรษะ ผ้าปูโต๊ะ ผ้าห่ม กระเป๋า... ไม่เพียงแต่ใช้ในกิจกรรมประจำวันเท่านั้น แต่ยังมีความเกี่ยวพันอย่างใกล้ชิดกับประเพณีและพิธีกรรมดั้งเดิมอีกด้วย เด็กหญิงชาวไตได้รับการสอนให้ทอผ้าตั้งแต่อายุยังน้อย เพื่อที่เมื่อพวกเธอเติบโตเป็นผู้ใหญ่ พวกเธอจะสามารถทอผ้าเพื่อทำชุดแต่งงานและผ้าห่มสำหรับครอบครัวใหม่ได้

ในการผลิตผืนผ้าต้องผ่านขั้นตอนที่พิถีพิถันหลายขั้นตอน ขั้นแรกคือการปลูกฝ้าย เมื่อฝ้ายคลุมผืนนาแล้ว ชาวบ้านจะเก็บฝ้าย ตากแห้ง แยกเมล็ด นำมาขยี้ฝ้ายให้ฟู แล้วปั่นเป็นเส้นด้าย หลังจากปั่นด้ายอย่างพิถีพิถันแล้ว ด้ายจะถูกย้อมด้วยคราม โดยปกติแต่ละครอบครัวจะมีครามหนึ่งขวดเตรียมไว้สำหรับย้อมผ้า ขั้นตอนการย้อมต้องใช้ความเพียรพยายาม จุ่มด้ายหลายๆ ครั้ง ตากแห้ง แล้วจุ่มซ้ำหลายๆ ครั้งเพื่อให้ได้สีครามที่คงทนและสม่ำเสมอ สุดท้ายขั้นตอนการทอจะทำด้วยมืออย่างพิถีพิถันและชำนาญ

คุณนายดุงเล่าว่าด้วยขั้นตอนมากมายขนาดนี้ ในอดีตพวกเธอทอเสื้อผ้าได้เพียง 6-7 ชุด หรือผ้าห่ม 3-4 ผืนต่อปี สำหรับผู้หญิงในสมัยนั้น การทอผ้าไม่เพียงแต่เพื่อสร้างสรรค์สิ่งของต่างๆ เท่านั้น แต่ยังสื่อถึงความรู้สึกต่างๆ มากมายอีกด้วย ทั้งผู้หญิงและแม่ๆ ทอผ้าเพื่อให้สามีและลูกๆ มีเสื้อผ้าดีๆ และครอบครัวมีผ้าห่มอุ่นๆ ก่อนแต่งงาน สาวๆ ต้องเตรียมตัวตลอดทั้งปี เพราะในวันที่ไปบ้านเจ้าบ่าว แต่ละคนต้องนำเสื้อผ้ามาเอง ได้แก่ ชุดไทย ผ้าห่ม มุ้ง ฯลฯ การทอผ้าให้สวยงามเป็นสิ่งสำคัญมาก จึงเป็นสิ่งที่สาวไทยในอดีตใฝ่ฝันและภาคภูมิใจ

เพื่อช่วยให้เราเรียนรู้เกี่ยวกับการทอผ้ามากขึ้น คุณนายดุงพาเราไปที่ลานกว้างของศูนย์วัฒนธรรมปากงอยอย่างกระตือรือร้น ซึ่งเพื่อนบ้านของเธอ (คุณเดือง ถิ ลาน) กำลังตากด้ายต้มที่ต้มไว้เมื่อวานนี้อย่างระมัดระวัง คุณนายหลานยิ้มอย่างอ่อนโยนว่า “ฉันหยุดทอผ้าไปนาน เพราะพบว่าผ้าหาซื้อง่ายและราคาถูก แต่ทุกครั้งที่เห็นคนในหมู่บ้านทอผ้า ฉันรู้สึกเศร้าใจ ดังนั้นฉันจึงสั่งซื้อกี่ทอใหม่”

ตลอด 20 ปีที่ผ่านมา การทอผ้าในปากงอยค่อยๆ หายไป จากการพูดคุยกับเรา ผู้หญิงเหล่านั้นบอกว่าการทอผ้าต้องอาศัยความประณีต และหากตั้งใจจริงก็จะทำได้รวดเร็ว แต่มีคนจำนวนน้อยที่เต็มใจเรียนรู้ เพราะการทอผ้าต้องใช้เวลา หาซื้อยาก และขายไม่ได้ราคาดี

“เมื่อก่อนเกือบทุกครัวเรือนมีกี่ทอผ้า แต่ปัจจุบันเหลือเพียงไม่กี่ครัวเรือนเท่านั้น” คุณดุงกล่าวอย่างเสียใจ ปัจจุบัน ปักงอยมีกี่ทอผ้าเกือบ 100 ครัวเรือน แต่เหลือเพียง 9 เครื่อง

การฟื้นฟูอาชีพจาก การท่องเที่ยว ชุมชน

เพื่อไม่ให้เสียงเครื่องทอผ้าดังกลบความคิดถึง ชาวบ้านและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องจึงพยายามฟื้นฟูอาชีพทอผ้า โดยเริ่มจากจุดแข็งด้านการท่องเที่ยวชุมชนของหมู่บ้าน ในปี พ.ศ. 2565 เทศบาลได้จัดอบรมเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ในบัญชีรายชื่อมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้แห่งชาติ “การทอผ้าด้วยมือแบบดั้งเดิมของชาวไต” โดยมีนักเรียนเข้าร่วมเกือบ 30 คน การอบรมครั้งนี้ได้สนับสนุนการซื้อเครื่องทอผ้าเพิ่มเติม และให้ชาวบ้านทอผ้าเป็นของที่ระลึกตามความต้องการของนักท่องเที่ยว

การทำให้เส้นด้ายแห้งถือเป็นขั้นตอนการเตรียมการที่สำคัญในการทอผ้าแบบดั้งเดิม
การทำให้เส้นด้ายแห้งถือเป็นขั้นตอนการเตรียมการที่สำคัญในการทอผ้าแบบดั้งเดิม

ปัจจุบัน ครัวเรือนในหมู่บ้านปากงอยยังคงอนุรักษ์และเผยแพร่งานหัตถกรรมทอผ้าด้วยมือแบบดั้งเดิม และดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาสัมผัสประสบการณ์ โฮมสเตย์หลายแห่งได้นำชุดครามและผลิตภัณฑ์ทอผ้ามาใช้ในการตกแต่งและการท่องเที่ยว ซึ่งช่วยให้นักท่องเที่ยวเข้าใจงานหัตถกรรมทอผ้าแบบดั้งเดิมและสร้างสรรค์ผลงานออกมาได้

นาย Pham Ngoc Thinh ประธานคณะกรรมการประชาชนตำบล Ba Be กล่าวว่า การทอผ้าด้วยมือแบบดั้งเดิมของชาว Tay ในจังหวัด Pac Ngoi ได้รับการยกย่องให้เป็นมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของชาติ โดยกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว ในปี 2014

ปัจจุบัน คณะกรรมการประชาชนตำบลบาเบะยังคงกำกับดูแลหน่วยงานเฉพาะทางเพื่อระดมกำลังประชาชนให้รักษาอาชีพทอผ้า ศึกษา วิจัย และทอผ้าผลิตภัณฑ์ทั้งแบบดั้งเดิมและเหมาะสมกับรสนิยมและความต้องการของนักท่องเที่ยว เพื่อรองรับการท่องเที่ยวในท้องถิ่น ส่งเสริมให้ผู้มีฝีมืออบรมสั่งสอนคนรุ่นใหม่เพื่ออนุรักษ์เอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติ ขณะเดียวกัน เชื่อมโยงกับโครงการสนับสนุนการพัฒนา OCOP และการท่องเที่ยวชุมชน เพื่อสร้างผลผลิตที่มั่นคง

ที่โฮมสเตย์บาเบกรีนในหมู่บ้านปากงอย นอกจากพื้นที่อันเปี่ยมไปด้วยบทกวีแล้ว มุมเล็กๆ ที่ใช้กี่ทอผ้ายังดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมและสัมผัสประสบการณ์มากมาย เป็นที่ทราบกันดีว่านี่คือกี่ทอผ้าของคุณตรีว ทิ ดัม (อายุ 37 ปี) คุณตรีว ทิ ดัม เป็นชาวไท จึงรู้จักทอผ้ามาตั้งแต่อายุ 15 ปี แต่ก็มีช่วงเวลาหนึ่งที่เธอไม่ได้ประกอบอาชีพนี้ จนกระทั่งปี พ.ศ. 2563 เธอจึงสั่งซื้อกี่ทอผ้าเครื่องใหม่ในราคาเกือบ 4 ล้านดอง และหันมาทอผ้าตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา

คุณดำเล่าว่า: ตอนที่ฉันเริ่มทำโฮมสเตย์ ฉันเห็นว่าแขกต่างชาติชอบงานหัตถกรรมมาก ฉันจึงเริ่มทอผ้าเพื่อตกแต่งและขาย ฉันขายของเล็กๆ น้อยๆ ในแต่ละเดือน ส่วนใหญ่เป็นผ้าพันคอและกระเป๋าใบเล็กๆ แต่สิ่งที่น่าตื่นเต้นที่สุดคือนักท่องเที่ยวทั้งในและต่างประเทศสนใจกี่ทอผ้ามาก และอยากเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับงานทอผ้าแบบดั้งเดิมของชาวไท

แม้จะมีความยากลำบากมากมาย แต่เมื่อสินค้าอย่างกระเป๋า กระเป๋าสตางค์ ผ้าเช็ดหน้า... ขายได้ในปริมาณน้อย มีราคาเฉลี่ยประมาณ 200,000 ดองต่อชิ้น สตรีชาวไตก็ยังคงไม่หมดหวัง พวกเธอหวังว่าอาชีพทอผ้าแบบดั้งเดิมจะไม่เพียงแต่หยุดอยู่แค่ในครอบครัวหรือร้านค้าเล็กๆ ไม่กี่ร้านเท่านั้น แต่จะค่อยๆ ขยายวงกว้างขึ้น เชื่อมโยงกับการท่องเที่ยวและการค้าขาย กลายเป็นแหล่งทำมาหากินที่ยั่งยืนของชุมชน

ที่มา: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202508/tieng-khung-cuivang-trong-long-ban-cu-1f330ec/


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ภารกิจ A80: ‘พายุ’ จากคืนซ้อมสู่เพลงวีรบุรุษวันชาติ 2 กันยายน
ฝ่าแดดฝ่าฝน ฝึกซ้อมรับเทศกาลแห่งชาติ
หนังสือพิมพ์เอเชียตะวันออกเฉียงใต้วิจารณ์ชัยชนะอันยอดเยี่ยมของทีมหญิงเวียดนาม
ความงามอันป่าเถื่อนบนเนินหญ้าหล่าหล่าง - กาวบั่ง
กองทัพอากาศเวียดนามฝึกซ้อมเตรียมความพร้อมสำหรับ A80
ขีปนาวุธและยานรบ 'Made in Vietnam' โชว์พลังในการฝึกร่วม A80
ชื่นชมภูเขาไฟ Chu Dang Ya อายุนับล้านปีที่ Gia Lai
วง Vo Ha Tram ใช้เวลา 6 สัปดาห์ในการดำเนินโครงการดนตรีสรรเสริญมาตุภูมิให้สำเร็จ
ร้านกาแฟฮานอยสว่างไสวด้วยธงสีแดงและดาวสีเหลืองเพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 80 ปีวันชาติ 2 กันยายน
ปีกบินอยู่บนสนามฝึกซ้อม A80

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์