Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ความคิดเชิงยุทธศาสตร์ของโฮจิมินห์เกี่ยวกับความสามัคคีอันยิ่งใหญ่

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/03/2025

ในการปฏิวัติใดๆ ในประวัติศาสตร์ โดยเฉพาะสงครามต่อต้านเพื่อเอกราช เพื่อปกป้อง อธิปไตย ของชาติ เพื่อสร้างประเทศในช่วงที่มีการบูรณาการระหว่างประเทศ ปัจจัยชี้ขาดในการได้รับชัยชนะมาจากความสามัคคีภายในของกองกำลังปฏิวัติ ความสามัคคีของชาติ และการได้รับความเห็นอกเห็นใจและการสนับสนุนจากผู้คนทั่วโลก


ประธานาธิบดีโฮจิมินห์ เป็นนักปฏิวัติชาวเวียดนามในศตวรรษที่ 20 ผู้มีความเข้าใจอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ชาติและการปฏิวัติมากมายทั่ว โลก เขาได้เล็งเห็นถึงความสำคัญของความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ตั้งแต่เริ่มต้นการต่อสู้เพื่อหาหนทางกอบกู้ประเทศชาติ อุดมการณ์ของเขาที่ว่า "ความสามัคคี ความสามัคคี ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่/ความสำเร็จ ความสำเร็จ ความสำเร็จอันยิ่งใหญ่" ได้กลายเป็นยุทธศาสตร์สำคัญของการปฏิวัติเวียดนาม

Đông đảo nhân dân tập trung tại Quảng trường Ba Đình nghe Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc Tuyên ngôn Độc Lập ngày 2/9/1945. (Nguồn: TTXVN)
ฝูงชนจำนวนมากรวมตัวกันที่จัตุรัสบาดิ่ญเพื่อฟังประธานาธิบดี โฮจิมินห์ อ่านคำประกาศอิสรภาพเมื่อวันที่ 2 กันยายน พ.ศ. 2488 (ที่มา: VNA)

1. การไว้วางใจและพึ่งพาประชาชนในยุทธศาสตร์ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของโฮจิมินห์ ถือเป็นการสืบทอดและเสริมสร้างความคิดทางการเมืองแบบดั้งเดิม: "ประเทศชาติยึดถือประชาชนเป็นรากฐาน", "ประชาชนแบก เรือ ประชาชนก็ทำให้เรือคว่ำ", "ไม่มีประชาชนง่ายกว่าสิบเท่า เมื่อมีประชาชนยากกว่าหมื่นเท่า"

หลักการนี้ของเขาสอดคล้องกับหลักมาร์กซิสต์ที่ว่า “การปฏิวัติคือเหตุแห่งมวลชน” แต่ความหมายแฝงของแนวคิดเรื่องมวลชนของเขานั้นกว้างกว่านักปฏิวัติหลายคนในยุคสมัยของเขาเสียอีก สำหรับโฮจิมินห์ การรักประชาชน เชื่อมั่นในประชาชน เคารพประชาชน พึ่งพาประชาชน ใช้ชีวิตและต่อสู้เพื่อประชาชน และรับใช้ประชาชน คือหลักการสูงสุดที่สอดคล้องกับการคิดเชิงกลยุทธ์และการปฏิบัติจริง หลักการแห่งความอยู่รอดนี้สรุปโดยเขาอย่างสั้น ๆ แต่ลึกซึ้งอย่างยิ่งว่า “บนฟ้าไม่มีสิ่งใดล้ำค่าไปกว่าประชาชน ในโลกนี้ไม่มีสิ่งใดแข็งแกร่งกว่าพลังแห่งประชาชนที่ร่วมแรงร่วมใจกัน” และ “ต้นไม้ต้องมีรากที่แข็งแรงจึงจะยืนหยัด สร้างหอคอยแห่งชัยชนะบนรากฐานของประชาชน”

หลักการนี้สามารถสรุปได้เป็นข้อโต้แย้งหลักดังต่อไปนี้: ประชาชนเป็นรากฐานและรากฐานของความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ ประชาชนเป็นเป้าหมายของความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ ประชาชนเป็นแหล่งพลังที่ไม่มีที่สิ้นสุดและไม่อาจพ่ายแพ้ของกลุ่มความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ ซึ่งตัดสินชัยชนะของการปฏิวัติ ประชาชนคือการสนับสนุนที่มั่นคงของพรรคและระบบการเมืองปฏิวัติ

สรุปข้างต้นนี้สามารถพบได้ในถ้อยคำสั้นๆ ในปฏิญญาโฮจิมินห์ว่าด้วยประชาชน: "ประเทศของเราเป็นประเทศประชาธิปไตย / ผลประโยชน์ทั้งหมดเป็นของประชาชน / อำนาจทั้งหมดเป็นของประชาชน / งานสร้างสรรค์และก่อสร้างเป็นความรับผิดชอบของประชาชน / สาเหตุของการต่อต้านและการสร้างชาติเป็นงานของประชาชน / รัฐบาลตั้งแต่คอมมูนไปจนถึงรัฐบาลกลางได้รับการเลือกตั้งจากประชาชน / องค์กรมวลชน (ในขณะที่โฮจิมินห์เขียนบทความนี้ในปี 1949 พรรคดำเนินการอย่างลับๆ จึงเรียกว่าองค์กรมวลชน) ตั้งแต่ส่วนกลางไปจนถึงคอมมูนได้รับการจัดตั้งโดยประชาชน / กล่าวโดยย่อ อำนาจและความแข็งแกร่งอยู่ในประชาชน"1

สำหรับโฮจิมินห์ หลักการแห่งความสอดคล้องและความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ไม่ใช่การรวมตัวแบบสุ่ม ฉับพลัน หรือชั่วคราว แต่ต้องเป็นการรวมตัวของพลังทางสังคมอย่างยั่งยืน โดยคำนึงถึงการวางแนวทาง การจัดองค์กร และภาวะผู้นำ นี่คือหลักการสำคัญที่ทำให้ยุทธศาสตร์ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของโฮจิมินห์แตกต่างจากยุทธศาสตร์ความสามัคคีและการรวมตัวกันของพลังของผู้รักชาติและผู้นำการปฏิวัติคนอื่นๆ ศาสตราจารย์ตรัน วัน เจียว ได้แสดงความคิดเห็นอย่างแยบยลว่า สำหรับโฮจิมินห์ ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ไม่ได้เป็นเพียงความรู้สึกที่ว่า "ประชาชนในประเทศเดียวกันต้องรักใคร่กัน" อีกต่อไป แต่ถูกสร้างขึ้นบนรากฐานทางทฤษฎี

ลุงโฮมักเขียนบทกวีสั้นๆ กระชับ เข้าใจง่าย เพื่อเตือนใจให้ทุกคนร่วมแรงร่วมใจกันปฏิวัติ: "ประชาชนของเรา โปรดจำคำว่า "ต๋อง" ไว้: ความสามัคคีทางความคิด ความสามัคคีแห่งพลัง ความสามัคคีแห่งหัวใจ ความสามัคคีแห่งพันธมิตร!" "ก้อนหินก้อนใหญ่/ก้อนหินหนัก/คนๆ เดียว/ไม่สามารถเอ่ยถึงโดยคนๆ เดียวได้ แต่เมื่อคนมากมายร่วมแรงร่วมใจกัน: "ก้อนหินก้อนใหญ่/ก้อนหินหนัก/คนมากมายสามารถเอ่ยถึง/สามารถเอ่ยถึงได้ และสรุปได้ว่า: รู้ความสามัคคีแห่งพลัง/รู้ความสามัคคีแห่งหัวใจ/ไม่ว่างานจะยากลำบากเพียงใดก็ตาม/ก็สามารถทำได้"

2. รากฐานที่มั่นคงของกลุ่มสามัคคีอันยิ่งใหญ่คือการรับประกันผลประโยชน์สูงสุดของชาติโดยรวมและสิทธิขั้นพื้นฐานของชนชั้นแรงงาน สิทธิในการมีชีวิต สิทธิในเสรีภาพ และสิทธิในการแสวงหาความสุข ล้วนเป็นสิทธิมนุษยชนอันศักดิ์สิทธิ์ที่ไม่มีใครละเมิดได้

อย่างไรก็ตาม มนุษย์ไม่อาจอยู่เพียงลำพังได้ แต่ต้องอยู่ร่วมกับสังคม ดำรงอยู่ร่วมกับชุมชนชาติพันธุ์และชาติพันธุ์ ดังนั้น สิทธิมนุษยชนจึงต้องตั้งอยู่บนพื้นฐานสิทธิของชุมชน สิทธิของชาติ จากความเป็นจริงเชิงวัตถุวิสัยของประเทศทาสในโลก จากความรักชาติแบบดั้งเดิมของบรรพบุรุษ และการซึมซับอุดมการณ์สิทธิมนุษยชนและสิทธิพลเมืองของการปฏิวัติทั่วโลกอย่างสร้างสรรค์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งอุดมการณ์ปลดปล่อยชาติและชนชั้นของลัทธิมาร์กซ์-เลนิน โฮจิมินห์ได้พัฒนาอุดมการณ์ดังกล่าวให้เป็นสิทธิของชาติ: "ประชาชนทุกคนในโลกเกิดมาเท่าเทียมกัน ทุกชาติมีสิทธิที่จะมีชีวิตอยู่ มีสิทธิที่จะมีความสุข และมีสิทธิที่จะมีอิสรภาพ" "เวียดนามมีสิทธิที่จะมีอิสรภาพและเอกราช... ประชาชนชาวเวียดนามทั้งหมดมุ่งมั่นที่จะอุทิศจิตวิญญาณ พลัง ชีวิต และทรัพย์สินทั้งหมดของตนเพื่อรักษาอิสรภาพและเอกราชนั้นไว้"2

นี่คือจุดสว่าง แก่นแท้อันโดดเด่นในความคิดเชิงปรัชญาและการเมืองของโฮจิมินห์ นักวิจัยที่มีชื่อเสียงหลายคนที่ศึกษาประวัติศาสตร์ความคิดและปรัชญาทั่วโลกต่างยกย่องผลงานสร้างสรรค์ของเขา

ชิงโก ซิบาตะ นักปรัชญาชาวญี่ปุ่น ได้เขียนไว้ในผลงานชื่อ “เวียดนามและประเด็นอุดมการณ์” ซึ่งตีพิมพ์ในโตเกียวเมื่อปี พ.ศ. 2511 ว่า “คุณูปการอันโด่งดังของลุงโฮจิมินห์ คือการค้นพบว่าสิทธิมนุษยชนคือสิทธิของชาติ ดังนั้น ทุกชาติจึงมีสิทธิในการกำหนดชะตากรรมของตนเอง และทุกชาติสามารถและต้องบรรลุถึงเอกราชและอำนาจปกครองตนเอง คำยืนยันนี้เชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับคุณูปการทางทฤษฎีเกี่ยวกับประเด็นระดับชาติและอาณานิคม และสิ่งนี้เป็นไปได้เพราะลุงโฮจิมินห์ตระหนักดีถึงลักษณะเฉพาะของชาติในประเทศอาณานิคมและประเทศที่พึ่งพา”

ไม่มีสิ่งใดล้ำค่าไปกว่าอิสรภาพและเสรีภาพ ซึ่งเป็นเหตุผลของการดำรงอยู่และเป็นแก่นแท้ในอุดมการณ์ปฏิวัติของโฮจิมินห์ มันคือพลังที่ชนะใจประชาชน และเป็นกาวที่ยึดเหนี่ยวชาติไว้ด้วยกัน มันคือที่มาของความเชื่อมั่นและความมุ่งมั่นอันแน่วแน่ในการต่อสู้ของเขาและของชาติ เป็นภารกิจระยะยาวที่สำคัญ และเป็นภารกิจเร่งด่วนและเร่งด่วนที่สุดของชาวเวียดนามทั้งมวล ในช่วงเวลาแห่งความทุกข์ยาก ความขมขื่น และความเคียดแค้นในสภาพที่ประเทศถูกครอบงำโดยจักรวรรดินิยมอาณานิคม อย่างไรก็ตาม สำหรับโฮจิมินห์ อิสรภาพของชาติมักเชื่อมโยงกับอิสรภาพและความสุขของประชาชนเสมอ ท่านกล่าวว่า "หากประเทศเป็นเอกราช แต่ประชาชนไม่มีอิสรภาพและความสุข อิสรภาพก็ไร้ความหมาย"

ไม่มีสิ่งใดล้ำค่าไปกว่าอิสรภาพและเสรีภาพ อุดมการณ์ปฏิวัติอันยิ่งใหญ่ของโฮจิมินห์ได้รับการสนับสนุนจากอดีต สะท้อนถึงความปรารถนาในปัจจุบัน และส่องสว่างอนาคตของชาติทั้งมวล สอดคล้องกับความยุติธรรมของประเทศชาติและประชาชนทั่วโลก นั่นคือกุญแจสำคัญสากล จุดบรรจบแห่งชัยชนะของยุทธศาสตร์ "เอกภาพ เอกภาพ เอกภาพอันยิ่งใหญ่ ความสำเร็จ ความสำเร็จ ความสำเร็จอันยิ่งใหญ่"

Bài học về tư duy và tư tưởng Hồ Chí Minh cho những vấn đề hiện đại
เมื่อพิจารณาถึงความสำเร็จของเวียดนามในปัจจุบัน จะเห็นได้ว่าวิสัยทัศน์และความปรารถนาของประธานาธิบดีโฮจิมินห์หลายประการได้เป็นจริงแล้ว (ภาพถ่ายโดย)

3. “เอกภาพ เอกภาพ เอกภาพอันยิ่งใหญ่/ความสำเร็จ ความสำเร็จ ความสำเร็จอันยิ่งใหญ่” หมายถึง เอกภาพภายในพรรค เอกภาพของประชาชนทั้งมวล และเอกภาพสากล นอกจากความเข้าใจและการแก้ไขความสัมพันธ์ระหว่างชนชั้นและชาติพันธุ์อย่างถูกต้องแล้ว หลักการยุทธศาสตร์เอกภาพอันยิ่งใหญ่ของโฮจิมินห์ยังรวมถึงการผสมผสานอย่างใกล้ชิดระหว่างเอกภาพแห่งชาติและเอกภาพสากลอีกด้วย

เช่นเดียวกับการสร้างเอกภาพแห่งชาติ เป้าหมายของเอกภาพระหว่างประเทศคือการต่อสู้เพื่อเอกราชและเสรีภาพของปิตุภูมิ โฮจิมินห์ได้ก้าวข้ามข้อจำกัดของบรรพบุรุษ โดยนำเวียดนามมาอยู่ในบริบททั่วไปของสถานการณ์โลก และถือว่าการปฏิวัติเวียดนามเป็นส่วนหนึ่งของการปฏิวัติโลก

นับตั้งแต่วันแรกๆ ของการดำเนินกิจกรรมปฏิวัติ ทั้งบนเวทีนานาชาติและสื่อต่างๆ โฮจิมินห์ได้เรียกร้องความสามัคคีระหว่างประชาชนผู้ถูกกดขี่ ระหว่างประชาชนอาณานิคมกับขบวนการแรงงานโลกอย่างต่อเนื่อง และที่จริงแล้ว เขาได้ก่อตั้งสหภาพอาณานิคม ตีพิมพ์หนังสือพิมพ์ "The Miserable" และเข้าร่วมกับองค์กรคอมมิวนิสต์สากล

เมื่อเอาชนะอคติทางเชื้อชาติและชาตินิยมอันคับแคบ โฮจิมินห์พบลักษณะที่เหมือนกันในหมู่ชาวอาณานิคม และร้องว่า “เราร่วมทุกข์ทรมานเดียวกัน นั่นคือการกดขี่ของลัทธิอาณานิคม เราต่อสู้เพื่ออุดมการณ์ร่วมกัน นั่นคือการปลดปล่อยเพื่อนร่วมชาติและเรียกร้องเอกราชให้มาตุภูมิ ในการต่อสู้ครั้งนี้ เราไม่ได้อยู่เพียงลำพัง เพราะเรามีการสนับสนุนจากประชาชนทุกคน และเพราะชาวฝรั่งเศสผู้รักประชาธิปไตย ชาวฝรั่งเศสที่แท้จริง ยืนหยัดเคียงข้างเรา”3

ในช่วงเวลานี้ คำขวัญของเขาที่ว่า “กรรมกรจากทุกประเทศ จงสามัคคีกัน!” (แผ่นพับของหนังสือพิมพ์ Paria-The Miserable, 1923) ดังก้องไปทั่วกรุงปารีส ซึ่งเป็นศูนย์กลางข้อมูลของโลกยุคปัจจุบัน โดยมีความหมายว่า การสานต่อและพัฒนาไปสู่จุดสูงสุดใหม่ด้วยคำขวัญเชิงกลยุทธ์สองคำของบรรพบุรุษผู้โดดเด่นสองคนของชนชั้นกรรมาชีพ: “กรรมกรจากทุกประเทศ จงสามัคคีกัน!” (คาร์ล มาร์กซ์) และ “กรรมกรจากทุกประเทศและผู้ถูกกดขี่ จงสามัคคีกัน!” (ที่ 6 เลนิน)

จากมุมมองพื้นฐานดังกล่าว ยุทธศาสตร์ความสามัคคีอันยิ่งใหญ่ของโฮจิมินห์ได้สร้างแนวร่วมประชาชนโลกที่เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับเวียดนาม ตลอดประวัติศาสตร์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในยามยากลำบาก ธงแห่งเอกราชและเสรีภาพได้ถูกชูขึ้นสูงเสมอมา ธรรมนูญของธงนี้ยิ่งชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ สอดคล้องกับแนวโน้มทั่วไปของการปฏิวัติ และความปรารถนาร่วมกันของคนส่วนใหญ่ในโลก

นั่นคือเหตุผลว่าทำไมความสัมพันธ์เชิงวิภาษวิธีและมีประสิทธิผลอย่างยิ่งจึงเกิดขึ้น เป้าหมายของความเป็นอิสระและเสรีภาพได้รับการสนับสนุนมากขึ้นเรื่อยๆ จากผู้คนในโลก และการสนับสนุนดังกล่าวได้มีส่วนสนับสนุนในการนำการต่อสู้ของประชาชนของเราเพื่ออิสรภาพและเสรีภาพไปสู่ชัยชนะอย่างสมบูรณ์

ในช่วงการปฏิวัติปัจจุบัน พรรคและรัฐของเราจำเป็นต้องระบุความสามัคคีของชาติต่อไปในฐานะแนวยุทธศาสตร์ของการปฏิวัติเวียดนาม เป็นแหล่งที่มาของความแข็งแกร่ง แรงผลักดันหลัก และปัจจัยชี้ขาดในการรับรองชัยชนะของสาเหตุในการสร้างและป้องกันประเทศ

โดยยึดเป้าหมายในการสร้างสันติภาพ อิสระ เป็นหนึ่งเดียว มีอาณาเขตสมบูรณ์ ประชาชนร่ำรวย ประเทศที่เข้มแข็ง ประชาธิปไตย ความยุติธรรม และอารยธรรมเป็นจุดร่วม ขจัดปมด้อยและอคติเกี่ยวกับอดีตและองค์ประกอบของชนชั้น ยอมรับความแตกต่างที่ไม่ขัดต่อผลประโยชน์ร่วมกันของชาติ ส่งเสริมจิตวิญญาณของชาติ ประเพณีของมนุษยชาติ ความอดทน... เพื่อรวบรวมและรวมทุกคนให้เป็นแนวร่วมเดียวกัน เสริมสร้างฉันทามติทางสังคม

เมื่อเร็วๆ นี้ เลขาธิการใหญ่โต ลัม ได้กล่าวปราศรัยในการประชุมสมัชชาแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนาม เรียกร้องให้มีความเข้าใจร่วมกันเกี่ยวกับสถานะและความสำคัญเป็นพิเศษของกลุ่มเอกภาพแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ และความจำเป็นเร่งด่วนยิ่งกว่าที่เคยในการให้ความสำคัญสูงสุดกับการเสริมสร้างและส่งเสริมกลุ่มเอกภาพแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ภายใต้การนำของพรรค นี่เป็นหนึ่งในแนวทางสำคัญที่จะนำพาประเทศเข้าสู่ยุคใหม่


1 โฮจิมินห์ ฉบับสมบูรณ์, เล่ม 5, 1995, หน้า 698

2 คำประกาศอิสรภาพ 2 กันยายน พ.ศ. 2488

3 โฮจิมินห์, ผลงานสมบูรณ์, เล่ม 1, 1995, หน้า 23-24



ที่มา: https://baoquocte.vn/tu-tuong-chien-luoc-dai-doan-ket-ho-chi-minh-306478.html

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หมวดหมู่เดียวกัน

เยี่ยมชมหมู่บ้านชาวประมง Lo Dieu ใน Gia Lai เพื่อดูชาวประมง 'วาด' ดอกโคลเวอร์ลงสู่ทะเล
ช่างกุญแจเปลี่ยนกระป๋องเบียร์ให้กลายเป็นโคมไฟกลางฤดูใบไม้ร่วงที่สดใส
ทุ่มเงินนับล้านเพื่อเรียนรู้การจัดดอกไม้ ค้นพบประสบการณ์ผูกพันในช่วงเทศกาลไหว้พระจันทร์
มีเนินดอกซิมสีม่วงอยู่บนฟ้าของซอนลา

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

;

รูป

;

ธุรกิจ

;

No videos available

เหตุการณ์ปัจจุบัน

;

ระบบการเมือง

;

ท้องถิ่น

;

ผลิตภัณฑ์

;