Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

“รสชาติอันแสนหวาน” ของการทำข่าว…

Công LuậnCông Luận21/09/2023


รางวัลการสื่อสารมวลชน Journey to Dien Hong

นักข่าว Tuan Ngoc ได้รับรางวัลด้านการสื่อสารมวลชนมากมาย และมักเล่าอย่างถ่อมตัวว่าผลงานที่ได้รับรางวัลเหล่านี้เกิดจากโชคช่วย เนื่องจากเขาใช้ชีวิตอยู่ใจกลางงานและใช้ชีวิตร่วมกับบุคคลสำคัญมากมายในบ้านเกิดของเขา ตลอดระยะเวลาการทำงานกว่า 12 ปี นักข่าว Tuan Ngoc ประสบความสำเร็จมากมายบนพรมแดง ได้แก่ คว้ารางวัลระดับชาติ C ในขบวนการสร้างสรรค์เกี่ยวกับการศึกษาและปฏิบัติตามแบบอย่างทางศีลธรรม ของโฮจิมินห์ ในปี 2016 คว้ารางวัล Lao C Provincial Press Prize ในปี 2017 คว้ารางวัลระดับ A ของรางวัล Press Award for Sustainable Development ในปี 2018 คว้ารางวัลระดับ C ของรางวัล Press Award for Cause of Great National Unity ในปี 2022 และคว้ารางวัลระดับ C ของรางวัล National Press Award ใน National Assembly and People's Council (Dien Hong Prize) ในปี 2023

นักข่าวตวน หง็อกมีความทรงจำเกี่ยวกับอาชีพการงานอันยาวนาน โดยการเดินทางอันยากลำบากไปยังหมู่บ้านที่ห่างไกลและสูงที่สุดในจังหวัดซึ่งผู้คนผ่านไปมาเพียงไม่กี่คน ในบันทึกนี้ นักข่าวตวน หง็อกเล่าถึงความประทับใจที่ไม่อาจลืมเลือนจากการเดินทางเพื่อทำงานในบทความชุดที่ได้รับรางวัล Dien Hong เมื่อไม่นานนี้ ซึ่งเป็นบทความชุด 4 ตอน "ทูตแห่งดวงใจประชาชนในพื้นที่สูงและบริเวณชายแดน"

เขาเล่าว่า: เรื่องราวเริ่มต้นขึ้นในวันหนึ่งในช่วงต้นปี 2023 เมื่อเขามีโอกาสได้พูดคุยกับนักข่าวจาก ฮานอย ที่ทำงานในลาวไก ระหว่างมื้ออาหารนั้น เพื่อนของฉันถามฉันว่าหนังสือพิมพ์ลาวไกได้ส่งบทความไปยังรางวัล Dien Hong Press Award หรือไม่ และสนับสนุนให้ฉันเข้าร่วม เพราะนี่เป็นรางวัลสื่อระดับชาติที่จัดโดยสำนักงานรัฐสภาเป็นครั้งแรกโดยประสานงานกับกระทรวงและสาขาต่างๆ ของรัฐบาลกลาง เมื่อฉันกลับมา ฉันได้เรียนรู้ว่ารางวัล Dien Hong Press Award เป็นรางวัลสื่อที่สำคัญซึ่งเขียนเกี่ยวกับรัฐสภา สภาประชาชน และการมีส่วนร่วมของสมาชิกรัฐสภาและสมาชิกสภาประชาชนในทุกระดับ อย่างไรก็ตาม เนื่องจากงานของฉันยุ่งมาก จึงใช้เวลากว่าหนึ่งเดือนก่อนถึงกำหนดเส้นตาย ฉันจึงมุ่งเน้นไปที่การคิด ค้นหาหัวข้อ สร้างโครงร่าง และทำงานร่วมกับเพื่อนร่วมงานเพื่อผลิตบทความชุด "ทูต" ในใจประชาชนในพื้นที่สูงและบริเวณชายแดน"

เสียงนาฬิกาปลุกแสนหวาน 1

นักข่าวตวนหง็อกพบกับตัวละคร

โดยปกติแล้วการเขียนภาพเหมือนของนางแบบขั้นสูงในสาขาต่างๆ เช่น เศรษฐศาสตร์ การศึกษา วัฒนธรรม ฯลฯ ไม่ใช่เรื่องยากเกินไป เพราะผลลัพธ์ค่อนข้างชัดเจน แต่สำหรับผู้แทนสภาประชาชนที่มีบทบาทเป็นสะพานเชื่อม รับฟัง และนำเสียง ความคิด และแรงบันดาลใจของผู้มีสิทธิเลือกตั้งไปสู่ระดับที่สูงขึ้นในการประชุม และในขณะเดียวกันก็ต้องตอบคำถามที่เป็นกังวลต่อผู้มีสิทธิเลือกตั้ง การเลือกตัวละครนั้นยากกว่า การเขียนในลักษณะที่ดีและน่าดึงดูดใจในขณะที่ยังสะท้อนผลกิจกรรมของผู้แทนอย่างตรงไปตรงมายิ่งยากกว่า ทำให้เราต้องคิดและกังวล ดังนั้นในแต่ละบทความจึงมีเนื้อหาและประโยคที่ต้องแก้ไขหลายครั้ง

ประสบการณ์ที่น่าจดจำที่สุดของเราคือการเดินทางไปพบผู้แทนในแต่ละบทความเป็นการเดินทาง 70 ถึง 100 กิโลเมตรไปยัง 3 เขตชายแดนของจังหวัด เพื่อพบกับผู้แทน Ly Gia So ซึ่งเป็นกลุ่มชาติพันธุ์ Ha Nhi รองประธานสภาประชาชนของตำบล Y Ty อำเภอ Bat Xat ในวันศุกร์ ผู้สื่อข่าวได้พูดคุยกับเธอเพียงช่วงสั้นๆ เนื่องจากเธอติดภารกิจเข้าร่วมการประชุมเชิงปฏิบัติการกับคณะผู้แทนจากจังหวัด เราพักที่ Y Ty หนึ่งคืน และในเช้าวันเสาร์ เราติดตามเธอไปที่หมู่บ้าน บันทึกภาพจริงและมีข้อมูลที่น่าสนใจมากขึ้นสำหรับบทความ แม้แต่การเดินทางเพื่อทำงานเพื่อพบผู้แทน Nung Thi Thu ซึ่งเป็นกลุ่มชาติพันธุ์ Nung เลขาธิการคณะกรรมการพรรคของตำบล Nam Lu ผู้แทนสภาประชาชนอำเภอ Muong Khuong ก็เร่งรีบเช่นกัน เนื่องจากแม้จะมีการนัดหมายมากมาย แต่เธอก็ยังยุ่งกับการประชุมและโปรแกรมการทำงานในท้องถิ่น

สำหรับผู้แทน Trang Seo Xa ซึ่งเป็นชาวม้ง เลขาธิการสหภาพเยาวชน ผู้แทนสภาประชาชนของตำบล Quan Ho Than อำเภอ Si Ma Cai หลังจากเดินทางกว่า 100 กม. เราก็มาถึงฟาร์มของเขาในเวลาประมาณ 11.00 น. การสนทนาและแลกเปลี่ยนกับ Trang Seo Xa เกิดขึ้นที่สวนลูกแพร์ของเขาตลอดช่วงบ่าย หลังจากพูดคุย รวบรวมข้อมูล และถ่ายรูปแล้ว เราก็รีบออกจาก Quan Ho Than ในเวลาเกือบ 13.00 น. มันซาบซึ้งใจมาก เพราะแม้ว่าจะดึกแล้ว แต่คุณ Giang Sin Cho สมาชิกคณะกรรมการถาวรของคณะกรรมการพรรคประจำเขต ประธานคณะกรรมการแนวร่วมปิตุภูมิเวียดนามของอำเภอ Si Ma Cai ยังคงรอพวกเราไปที่ตลาด Si Ma Cai เพื่อรับประทานอาหารกลางวันด้วยกัน

แม้ว่าซีรีส์ 4 ตอนเรื่อง “ทูตแห่งดวงใจประชาชนในพื้นที่สูงและบริเวณชายแดน” จะเขียนขึ้นอย่างเร่งรีบ แต่ก็ยังสามารถเข้าร่วมงาน Dien Hong Press Awards ได้ทันเวลา ช่วงเวลาที่ซาบซึ้งใจที่สุดคือตอนที่เราได้รับแจ้งจากคณะกรรมการจัดงานประกวดว่าซีรีส์นี้ได้รับรางวัล C จากผลงานที่ส่งเข้าประกวดกว่า 3,300 ชิ้น มีเพียง 101 ชิ้นเท่านั้นที่ได้รับคัดเลือกให้ผ่านเข้ารอบสุดท้าย และ 67 ชิ้นได้รับรางวัลผลงานที่ดีที่สุด นอกจากนี้ Lao Cai Newspaper ยังเป็นหนึ่งในหนังสือพิมพ์ระดับจังหวัดไม่กี่แห่งที่ได้รับรางวัล Dien Hong Press Awards เป็นครั้งแรกอีกด้วย ความยินดีดังกล่าวทำให้เรามีพลังใหม่ในการมีส่วนสนับสนุนในเส้นทางของการสื่อสารมวลชนต่อไป

เรื่องราวของกล้องที่ถูกลืม

หลังจากทำงานให้กับหนังสือพิมพ์ลาวไกมากว่า 12 ปี นักข่าว Tran Tuan Ngoc ก็มีความทรงจำที่น่าประทับใจมากมายในเส้นทางการทำงานของเขา แต่ยังมีความทรงจำบางอย่างที่ยังคงทำให้เขาซาบซึ้งใจ นักข่าว Tuan Ngoc เล่าว่า: เป็นช่วงบ่ายของต้นปี 2023 เมื่อหมอกปกคลุมภูเขาและหมู่บ้านในที่ราบสูงของบัตซาต ฉันได้ไปทำงานที่ตำบลอาลู่ ซึ่งเป็นที่ราบสูงที่ห่างไกลที่สุดและเป็นหนึ่งในที่ที่ยากที่สุดในอำเภอบัตซาตในการเขียนเกี่ยวกับความยากลำบากในการจัดการที่ดินและการก่อสร้างที่นี่ หลังจากสัมภาษณ์ผู้นำตำบลแล้ว ฉันได้ไปกับเจ้าหน้าที่ฝ่ายทะเบียนของตำบลเพื่อสัมภาษณ์ครัวเรือนหนึ่ง แต่โชคไม่ดีที่ไม่มีใครอยู่บ้าน ถึงอย่างนั้น ฉันก็ยังตัดสินใจถ่ายรูปบ้านที่สร้างโดยผิดกฎหมายไว้เป็นเอกสาร แม้ว่าจะใช้กล้องที่ทันสมัย ​​แต่ก็ยากที่จะถ่ายภาพที่ต้องการในหมอกหนาทึบได้ เพื่อให้ระมัดระวังมากขึ้น ฉันยังใช้โทรศัพท์ถ่ายภาพเพิ่มเติมในกรณีที่การ์ดกล้องเสียและทำให้การเดินทางทำงานทั้งหมดเสียไป

ตอนนี้ก็เลยบ่ายสองโมงไปแล้ว อากาศหนาวเหน็บและมีหมอกลง เรารีบเดินทางไปที่บ้านของตัวละครที่สอง หมอกหนามากจนต้องใส่แว่นสายตาสั้น หลังจากนั้นไม่นาน ฉันต้องหยุดเพื่อเช็ดแว่นเพื่อให้หมอกจางลงก่อนจะเดินทางต่อ เราเดินลุยหมอกไปเกือบสิบกิโลเมตร จากนั้นก็ขึ้นเนินชันเพื่อไปที่บ้านของคนในท้องถิ่น ตอนนั้น ฉันหยิบกล้องออกมาเพื่อไปทำงาน แต่ก็ต้องตกใจเพราะกระเป๋าเป้ของฉันว่างเปล่า กล้องอยู่ที่ไหน? ฉันนึกขึ้นได้อย่างใจเย็นว่าด้วยความรีบร้อน ฉันลืมกล้องไว้ในกระสอบแกลบข้างบ้านข้างถนน ใกล้ๆ กันมีผู้หญิงชาวม้งทำงานอยู่ แม้ว่าฉันจะกังวลมาก ฉันจึงตัดสินใจสัมภาษณ์ให้เสร็จก่อนแล้วค่อยกลับไปหากล้อง ไม่เช่นนั้นฉันจะไม่มีเนื้อหาเพียงพอที่จะเขียนบทความ และฉันจะกลับก่อนมืดไม่ได้เพราะยังต้องเดินทางอีกเกือบ 100 กิโลเมตร

เสียงปลุกอันแสนหวาน 2

นักข่าวตวนหง็อกกำลังทำงาน

ฉันรู้สึกดีใจมากเมื่อกลับมาและเห็นกล้องตัวโปรดของฉันยังวางอยู่บนแกลบเปียกๆ ข้างถนน ในขณะนั้น หญิงชาวม้งที่นั่งข้างบ้านพูดว่า “ คุณรีบมากจนลืมกล้องไว้ ฉันไม่มีรถที่จะตามคุณไปและบอกคุณ ดังนั้นฉันจึงนั่งรอคุณกลับมาเอาของของคุณอยู่ตรงนี้

ฉันรู้สึกประหลาดใจกับคำพูดและการกระทำอันแสนดีของหญิงสาวผู้มีใบหน้าและดวงตาที่อ่อนโยนและใจดี สำหรับฉันแล้ว กล้องเป็นทรัพย์สินล้ำค่า เพราะนอกจากจะมีมูลค่าเกือบสิบล้านดองแล้ว กล้องยังเก็บภาพสารคดีจากทริปงานก่อนหน้านี้ไว้มากมายอีกด้วย เมื่อถามต่อ เธอบอกว่าเธอชื่อเทา ทิ ซอง อาศัยอยู่ในหมู่บ้านฟินไช 1 ตำบลอาลู่ ครอบครัวของเธอก็อยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากเช่นกัน มีลูกเล็กสองคน ในกระเป๋าเงินของฉันมีเงินเหลือเพียงเล็กน้อยสำหรับค่าน้ำมัน ไม่มีอะไรจะขอบคุณเธอเลย ฉันเพิ่งนึกขึ้นได้ว่ายังมีเค้กอีกสองสามกล่องไว้กินระหว่างทางและสำหรับเด็กๆ ในพื้นที่สูง ฉันจึงนำเค้กทั้งหมดออกไปให้เธอพร้อมคำขอบคุณจากใจจริงและสัญญาว่าจะไปเยี่ยมบ้านเธอเร็วๆ นี้

จนถึงทุกวันนี้ ฉันยังคงนึกถึงหญิงชาวม้งในพินไช 1 หากฉันไม่ได้พบคนดีอย่างเธอ ฉันคงไม่มีโอกาสได้ถ่ายรูปในที่รกร้างว่างเปล่าเช่นนี้ ความทรงจำนี้สอนบทเรียนอันล้ำค่าแก่ฉัน การกระทำของนางสาวซ่งเตือนใจฉันเสมอว่าไม่ว่าจะอยู่ในสถานการณ์ใด ยากลำบากหรือขาดแคลนเพียงใด เราควรมีชีวิตอยู่เพื่อผู้อื่น อย่าปล่อยให้ความโลภและความเห็นแก่ตัวมาครอบงำความกรุณาในตัวบุคคลแต่ละคน...

แม่น้ำเมฆ



แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ขาหมูตุ๋นเนื้อหมาปลอม เมนูเด็ดของชาวเหนือ
ยามเช้าอันเงียบสงบบนผืนแผ่นดินรูปตัวเอส
พลุระเบิด ท่องเที่ยวคึกคัก ดานังคึกคักในฤดูร้อนปี 2568
สัมผัสประสบการณ์ตกปลาหมึกตอนกลางคืนและชมปลาดาวที่เกาะไข่มุกฟูก๊วก

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์