Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ke pirinç krakerleri, Kinh Bac bölgesine özgü yerel bir lezzettir.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/10/2020

Kinh Bac bölgesindeki insanlar, evlerinden uzakta oldukları her an, merhum besteci Pho Duc Phuong'un "Eve Dönüş" şarkısını ve şu sözlerini duyduklarında: "Ah, vatanım, pirinç krakerleri ve pirinç kekleriyle. Kokulu çayırların ve yeşil tarlaların tatlı meyveler verdiği yer…", annelerinin pazardan hediye olarak aldığı pirinç krakerlerini özleyerek memleketlerine özlem duyarlar.


O zamanlar, annemin gölgesini sokağın sonunda görür görmez, kız kardeşlerimle birlikte dışarı fırlayıp çantasını kapar ve kırsaldan gelen, hâlâ sıcak olan o lezzetli atıştırmalıkları aramaya koyulurduk. O günlerde, şimdiki adıyla Bac Giang şehrinin Dinh Ke mahallesi olan Dinh Ke köyünden gelen pirinç krakerleri, annelerin ve büyükannelerin pazardan sık sık aldığı basit ve uygun fiyatlı yerel bir lezzetti.

Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 1.

Yeni pişmiş Kế pirinç krakeri, susam, yer fıstığı ve kömür ateşinde pişmiş pirinç ununun mis gibi kokusuyla doluydu. Çocuklar, ellerinde büyük, koni şeklindeki krakeri keyifle tutarak, onu parçalara ayırmak ve ağızlarında ufalanırken çıtır çıtır tadını çıkarmak için birbirleriyle yarışıyorlardı.

Biraz daha büyüdüğümüzde, ortaokul ve lise yıllarımızda, okulda düzenlenen Sonbahar Ortası Festivali ziyafetinde, biz öğrenciler en büyük pirinç krakerini seçip bambu bir dala asarak ayı temsil ederdik. Ziyafeti değerlendiren öğretmenler, memleketimizden getirdiğimiz pirinç krakerini yaratıcı bir şekilde kullanmamızdan dolayı bizi övdüğünde, tüm sınıf çok sevinirdi.

Dinh Ke köyü halkının pirinç krakeri yapmaya tam olarak ne zaman başladığı belirsiz. Bana anlattıkları 10, 15 hatta birkaç yüz yıl öncesine dayanan hikayeler muhtemelen sadece tahminlerden ibaret. Bildiğim tek şey, Vietnam'da Lang Son , Nam Dinh ve Binh Thuan gibi birçok pirinç krakeri köyü olmasına rağmen, Ke'nin pirinç krakerlerinin eşsiz bir spesiyalite olduğu ve Kinh Bac bölgesinin ruhunu başka hiçbir şeye benzemeyen bir şekilde yansıttığıdır.

Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 2.

Kế pirinç krakerleri, çıtır çıtır ve hoş kokulu bir kraker elde etmek için kömür ateşinde ustalıkla pişirilir.

Kế köyünün sakinleri, iri, çıtır ve mis kokulu Kế pirinç krakerlerini yapmak için her zaman "aile geleneği" dedikleri kendi gizli tariflerini saklarlar. Kế pirinç krakerleri, pirinç ununun öğütülmesi, hamurun yayılması, susam ve yer fıstığı serpilmesi, krakerlerin güneşte raflarda kurutulması ve ardından kömür ateşinde pişirilmesi gibi birçok işlemden geçerek tamamen elle yapılır. Bu adımlar arasında pişirme yöntemi, Kế kadınları için bir "beceri belgesi" niteliğinde, gizli bir unsurdur.

Günümüzde Bac Giang eyaletinden geçen her yolculukta, uzaktan gelen insanlar arkadaşlarına ve akrabalarına hediye olarak Ke pirinç krakerleri satın alıyorlar.

Yetişkinler için Kế pirinç krakerleri uzun zamandır her partinin harika bir mezesi olmuştur. Arkadaşlarla oturup, soğuk bir bira yudumlarken, acı sosa batırılmış çıtır bir Kế pirinç krakerinin tadını çıkarmak harika bir şey. Sadece Bắc Giang'da değil, artık birçok kuzey eyaleti ve şehrindeki birçok bira bahçesi ve barda da menüde her zaman Kế pirinç krakerleri bulabilirsiniz.

Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 3.
Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 4.
Bánh đa Kế, quà quê vùng Kinh Bắc - Ảnh 5.

[reklam_2]
Kaynak: https://nld.com.vn/diem-den-hap-dan/banh-da-ke-qua-que-vung-kinh-bac-20201022222747499.htm

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı konuda

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Çiçekler huzur içinde açar.

Çiçekler huzur içinde açar.

Vietnam'ı Seviyorum

Vietnam'ı Seviyorum

Mutluluk her adımla birlikte yayılıyor.

Mutluluk her adımla birlikte yayılıyor.