Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nguyen Thanh Mung'un şiirindeki plato

(GLO)- Şair Nguyen Thanh Mung, "Acı Şarap", "Bin Yıl Önce" gibi şiir koleksiyonlarıyla tanınır. Çok fazla şiir yazmamış olsa da şiirleri, modern Vietnam şiirinin ünlü antolojilerinin çoğunda yer almaktadır. Son yıllarda Orta Yaylalara olan sevgisini dile getirmiş ve bu topraklar hakkında çok şey yazmıştır.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai25/06/2025

İlginçtir ki, altmış yaşında şair Nguyen Thanh Mung, bulutların arasında, dağların ve ormanların manzarasıyla dolu, coşku dolu bir tonla, aniden altı sekiz beyit söylemeye başladı: "Bir milyon pınarın taş balta bıçağı/Beş kıta boyunca An Khe'yi bir arada tutar/Sonsuz Asya rüzgarı ve Avrupa yağmuru/Tarih öncesi sis ve duman şafak vakti bir köprü kurar" (An Khe Paleolitik erken tabaka); "Platonun yağmurunda ve rüzgarında yürüdüm/Yabani telif hakkı kamışı oldum/Po Ko'ya doldurulmuş balığı dinlerken/Se San kıyılarında acı patlıcanlarla konuşurken" (Orta Yaylalar Brokar); "Bir milyon yıl önce, ateş kükredi/Şimdi dağ sesi hala kendi kamışlı/Orta Yaylalarla dolu bir dil/Yabani zencefil kökünün kökleri, yabani zencefil" (Chu Dang Ya Yanardağı).

anh-pham-quy.jpg
Chu Dang Ya yanardağı (Chu Pah bölgesi), yazar Nguyen Thanh Mung'un şiirinde yer almıştır. Fotoğraf: “Pham Quy”

Nguyen Thanh Mung, gongların, kadim ormanların ve fillerin diyarının jeolojik katmanlarında gezindi. Daima ihtişamlı doğanın bozulmamış, saf özünü aradı. Genç Orta Yaylaların yumuşak ritmini aradı.

Nguyen Thanh Mung'un altı sekiz kıtası, rengarenk platoyla özgürce yüceltmek için daha fazla bahane buluyor gibi görünüyor: "Beyaz saçlarla, kelimeler ve anlamlar dağ geçidinde büyüyor/Sazlar güçlü, lim ağacı devriliyor/Taş öpücüğü yüzüyor ve bulutlar batıyor/Sessiz ve gururlu sessizlikte eriyip gittiğini duyuyorum" (İlkbahar, Nghia Si turuncu ormanına dönüyor); "Şaşkın, geyiğin gözlerini takip ederek/Yaşlı ormana bakıyorum, genç boynuzları görüyorum/Bambuların arasında genç sürgünler görüyorum/Vahşi aşkım kafamda kadifeye dönüşüyor" (Orta Yaylalarda Dokuz Katlı Şelale); "Sırt çantasını dağ geçidinin en tepesine kadar koyuyorum/Dokuz katlı ortak ev, dokuz katlı şelale kükrer/Kutsal ateşin gölgesinde arıyorum/Ülkenin kaderi kaplanları ve filleri topluyor" ( Gia Lai bir iki üç).

nha-tho-nguyen-thanh-mung-trai-va-nha-tho-le-van-ngan-trong-mot-lan-leo-nui-anh-duc-tuan.jpg
Şair Nguyen Thanh Mung (solda) ve şair Le Van Ngan dağa tırmanırken. Fotoğraf: “DUC TUAN”

Dağlar ve denizin yin ve yang olarak hissedilmesi, Nguyen Thanh Mung'un şiirinde de bütünüyle mevcuttur. "Kıyı kökleri platoda kök salmıştır/Dağlar denizi ellerinde tutar ve tatlılaşır/Tatlı patates isimsiz kabuğunu döker/Ne kadar çok su ve ateş adını almıştır" (Le Can Tatlı Patates); "Kıyı bölgesinden insanlar tereddüt eder/Dağların ve ormanların bir fincana döküldüğünü duymak için ormana gitmek/Denizin kırlangıçlarının göç ettiği gün/Vahşi yıldızların altında bir günlük yazmak (...)/Platoda dalgalanan akıntılar ve şelaleler vardır/Coşkulu dudaklar ve gözler, dalgalanan saçlar ve sakallar/Yüksek dağlar derin denizi sıkılaştırır/Kahve fincanı da birbirinin aşındırmasındadır" (Yayla Kahvesi Fincanı); "Çok sayıda izole Truong Son dağı/Denize doğru dönen küçük kuş sürüleri gibi/Gözlerini denize ve gökyüzüne sürten adalar/Anakaraya uzanan bir kıta sahanlığı" (Platodan kıyı bölgesine)...

Orta Yaylalar'ın toprakları ve insanları, kıyı şairi Nguyen Thanh Mung'un ruhunda daha tutkulu ve taze görünüyor. Bunun bir kıyı yaylası aşk hikayesi olduğu söylenebilir.

Kaynak: https://baogialai.com.vn/cao-nguyen-trong-tho-nguyen-thanh-mung-post329601.html


Yorum (0)

No data
No data

Aynı konuda

Aynı kategoride

Bu sabah, Quy Nhon sahil kasabası sisin içinde 'rüya gibi' görünüyor
'Bulut avı' sezonunda Sa Pa'nın büyüleyici güzelliği
Her nehir - bir yolculuk
Ho Chi Minh Şehri, yeni fırsatlarla doğrudan yabancı yatırım girişimlerinden yatırım çekiyor

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletme

Dong Van Taş Platosu - dünyada nadir bulunan bir 'canlı jeoloji müzesi'

Güncel olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün