Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Doğduğum şehirdeki nehir

Việt NamViệt Nam09/07/2024


Vam Co Nehri, Güney Vietnam'da, Dong Nai Nehri sisteminin bir parçası olan bir nehirdir. 280 km uzunluğunda olup, kaynağı Kamboçya'dadır ve uzunluğunun 190 km'den fazlası Vietnam toprakları içindedir. İki doğrudan kolu vardır: Vam Co Dong Nehri ve Vam Co Tay Nehri.

Bu, bir kişi ve çocukların olduğu bir resim olabilir.

Fransızca kaynaklara göre, bu nehre "Vaïco" adı verilmiştir; bu isim, Khmer dilindeki "piăm vaïco" kelimesinden türemiştir ve "sığır gütme kanalı" anlamına gelir; Vietnamlılar bu kelimeyi yanlış telaffuz ederek Vàm Cỏ demişlerdir. Bu durum, nehrin eskiden sığır gütmek için kullanılan bir yol olduğunu düşündürmektedir.

Görsel açıklaması yok.

Vàm Cỏ Đông Nehri, Châu Thành bölgesindeki Thành Long sınır komününden, ardından Bến Cầu, Hòa Thành, Gò Dầu ve Trảng Bàng bölgelerinden ( Tây Ninh eyaleti ) geçerek Vietnam'a akar.

Bu, Panama Kanalı'nın bir görüntüsü olabilir.

Long An ilinin Duc Hoa, Duc Hue, Ben Luc ve Can Duoc ilçelerinden geçerek, Long An ilinin Tan Tru ilçesinde Batı Vam Co Nehri ile birleşerek Vam Co Nehri'ni oluşturur.

Bunlar da ilginizi çekebilir
'Ordinary Goods' lake eşya koleksiyonu halka tanıtıldı.
'Ordinary Goods' lake eşya koleksiyonu halka tanıtıldı."Sıradan El Sanatları" koleksiyonu, Ho Chi Minh şehrinde 1950'lerden 1990'lara kadar uzanan dönemden seçilmiş lake resimlerini ve lake el sanatlarını içeriyor ve Güney Kadın Müzesi'nde sergileniyor.
Dong Nai Nehri boyunca ilk yerleşimciler
Dong Nai Nehri boyunca ilk yerleşimcilerGüney Vietnam'ın nehir sisteminde Dong Nai Nehri önemli bir su yoludur. Bol tatlı suyu, zengin kaynakları ve verimli alüvyal toprağıyla, binlerce yıldır topluluklar Dong Nai Nehri kıyısı boyunca toplanıp yerleşmiştir.
Bu bölgeler tarımsal ve sınır ticareti ekonomileri açısından büyük bir potansiyele sahiptir.
Bu bölgeler tarımsal ve sınır ticareti ekonomileri açısından büyük bir potansiyele sahiptir.Devrimci gelenekler açısından zengin ve tarımsal üretimde güçlü olan Chau Thanh, Hao Duoc ve Long Chu beldelerinin, ilin 96 belde ve mahallesinin canlı ve çeşitli kalkınma ortamına entegre olarak, ilin ekonomik ve kültürel merkezlerinden biri haline gelmesi bekleniyor.

Bu bir insanın resmi olabilir.

Vàm Cỏ Nehri'nin Long An'dan akan bölümü, iki Long An eyaleti (sol yakada Cần øớc bölgesi) ve Tiền Giang (Gò Công kasabası ve sağ yakada Gò Công Đông bölgesi) arasında doğal ve idari bir sınır oluşturur ve Soài Rạp Nehri'ne boşalır ve Doğu Denizi'ne akar.

Görsel açıklaması yok.

Özellikle Vam Co Nehri ile Soai Rap haliçinin birleşme noktasına yakın bölümün dikkat çekici bir diğer adı da "Vam Bao Nguoc" (Ters Vam Bao)'dur. Bunun nedeni, son bölümün keskin bir şekilde kıvrılarak, bir şeyi içine alıyormuş gibi görünen üç ardışık yay oluşturmasıdır; bu da "Bao Nguoc"taki "Bao" kelimesinin kökenini oluşturmaktadır.

Bu, dört kişi, bir biçerdöver ve çimen görüntüsü olabilir.

Efsanevi Vàm Cỏ Đông Nehri, uzun zamandır halk şarkıları, şiirler, modern müzik ve tatlı, lirik vọng cổ (geleneksel Vietnam operası) için sonsuz bir ilham kaynağı olmuştur. Bu nehir, konukları karşılamak için eğilen genç bir kadının zarif figürü gibi kıvrılarak akan, zarif bir güzelliğe sahiptir.
Bunlar tapınak ve anıt resimleri olabilir.

"Vam Co Nehri, atılmış balık ağlarını aşağı doğru taşıyor."
"Thúy Kiều, Kim Trọng'dan tıpkı benim kendimden ayrı olmam gibi ayrıdır."
"Vam Co Nehri'nin suyu berrak, dibini görebiliyorsunuz."

Bu, su sümbülü resmi olabilir.

Mekong Nehri yavaşça aşağı doğru akıyor.
My Thuan, Tien Giang'a giden var mı?
"Eski günlerdeki müzisyeni özlüyorum."

Üç kişi ve çimen görüntüsü olabilir.

Üst düzey parti ve devlet liderleri, Amerika Birleşik Devletleri'nin Ulusal Günü vesilesiyle tebrik mektupları ve telgraflar gönderdi.
Üst düzey parti ve devlet liderleri, Amerika Birleşik Devletleri'nin Ulusal Günü vesilesiyle tebrik mektupları ve telgraflar gönderdi.Vietnam Partisi ve Devleti'nin üst düzey liderleri, ABD Bağımsızlık Günü vesilesiyle gönderdikleri tebrik mektupları ve mesajlarında, Vietnam'ın Amerika Birleşik Devletleri'ni stratejik açıdan önemli ortaklarından biri olarak gördüğünü yeniden teyit ettiler.
Vietnam Partisi ve Devleti'nin üst düzey liderleri, Amerika Birleşik Devletleri'nin Milli Günü vesilesiyle tebrik mektupları ve telgraflar gönderdi.
Vietnam Partisi ve Devleti'nin üst düzey liderleri, Amerika Birleşik Devletleri'nin Milli Günü vesilesiyle tebrik mektupları ve telgraflar gönderdi.Vietnam Partisi ve Devleti'nin üst düzey liderleri, ABD Bağımsızlık Günü vesilesiyle gönderdikleri tebrik mektupları ve mesajlarında, Vietnam'ın Amerika Birleşik Devletleri'ni stratejik açıdan önemli ortaklarından biri olarak gördüğünü yeniden teyit ettiler.
Vietnam ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki dostluğu güçlendirmek.
Vietnam ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki dostluğu güçlendirmek.3 Temmuz'da, Pasifik Ortaklığı - Pasifik Dostları 2026 programı kapsamında, ABD Ordusu Pasifik Komutan Yardımcısı Korgeneral Joel Vowell başkanlığındaki ABD Ordusu Pasifik heyeti, Quang Tri İl Askeri Komutanlığı'na nezaket ziyaretinde bulundu.
En dikkat çekici örnek, müzisyen Hoai Vu'nun (gerçek adı Nguyen Dinh Vong, Quang Ngai'li, 1935 doğumlu) 1963 yılında, Tay Ninh'deki devrimci komuta bölgesinin kod adı olan "R" bölgesinden Vam Co Nehri boyunca Long An'ın "aşağı bölgesine" kadar olan bir görev sırasında bestelediği "Vam Co Dong" şiiridir.

Bir göl resmi olabilir.

"Nerede olduğunuzu biliyor musunuz, ta Kızıl Nehir kıyısında?"
Doğduğu şehirde de bir nehir var.
İçten bir özlemle sürekli sesleniyordu.
Vam Co Dong! Oh, Vam Co Dong!
Ah... ah Vam Co Dong, ah nehir!
Suyun rengi koyu mavi, akışı ise hiç değişmiyor...

İki insan ve bulutlardan oluşan bir görüntü olabilir.

Bu şiir, besteci Truong Quang Luc (1935 doğumlu) tarafından bestelenmiş ve aynı adı taşıyan bir şarkı haline gelmiştir; ve besteci Huyen Nhung'un "Vatanımın Nehri" adlı vong co şarkısında derin yankı bulmuştur.

Miras Dergisi

En Çok Okunanlar

Google Trends

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Festival mevsiminde yapılan Cham dansı.

Festival mevsiminde yapılan Cham dansı.

Kırsal yaşam

Kırsal yaşam

Yıllarca süren dostluk

Yıllarca süren dostluk