GELENEKSEL, EV YAPIMI LEZZETLİ PİRİNÇ GEVREKLERİ
Thoi Thanh mahallesinden kıvrılarak geçen küçük yol, geleneksel Xom Dua pirinç gevreği üretim tesisine götürüyor.
Temiz mutfakta, mesleğinde uzun yıllara dayanan tecrübeye sahip Bayan Dang Thi Hong Van, kavrulmuş pirinç tavasını karıştırmakla meşgul. Ateşin ışığı, ışıl ışıl, nazik yüzüne yansıyor.

Onun her hareketi ustaca. "Bu pirinç gevreği yapma zanaatı büyükannemden anneme, sonra da annemden bana geçti," diye anlattı Bayan Vân. Eskiden aile sadece yapışkan pirinç gevreği yapardı, ancak şimdi piyasa taleplerine ayak uydurmak için birçok yeni çeşit üretiyorlar. Ama ne kadar çok şey değişirse değişsin, zanaatın özü aynı kalmalı.
Thoi Son'dan gelen yeşil, çiğnenebilir pirinç gevreği, Kuzey Vietnam'dakilerden farklıdır. İçindekiler beyaz pirinç, yapışkan pirinç veya kavrulduktan sonra şişmiş mısır olabilir. Lezzetli bir pirinç gevreği yapmak için pirinç taneleri özenle seçilmeli, beyaz kumla kavrulmalı ve yanmasını önlemek için sürekli karıştırılmalıdır.
Pirinç taneleri eşit şekilde şiştikten sonra, işçi kabuklarını ayırmak için elekten geçirir, ardından aromayı artırmak için kaynatılmış hindistan cevizi sütü ve balla karıştırır.

Mutfaktan yükselen duman, kavrulmuş yapışkan pirinç ve yer fıstığının hoş kokusuyla karışıyordu. Bayan Vân hafifçe gülümsedi: “Daha hafif ve sağlıklı bir tatlılık için şekeri balla değiştirdim. Günümüzde herkes çok tatlılıktan korkuyor, bu yüzden ayarlama yapmak zorunda kaldık. Ama hindistan cevizinin zenginliği ve yapışkan pirincin aroması mutlaka korunmalı – Batı Vietnam yapışkan pirinç gevreğinin ruhu bu.”
Yapışkan pirinç tanelerinin her biri bir kalıba bastırılır, düzgün kareler halinde kesilir ve soğuması için tahta bir masaya dizilir. Hazırlanan pirinç kekleri açık altın renginde, çıtır çıtır, yer fıstığının fındıksı aroması ve balın narin zenginliğiyle doludur; tıpkı onu yapan kişi kadar özgün bir yemektir.
ANAVATANDAN GELEN TATLI HİNDİSTAN CEVİZİ ŞEKERİ
Xóm Dừa tesisine çok yakın bir mesafede, Bayan Trần Thị Thúy Quỳnh'a ait Hồng Loan hindistan cevizi şekerleme tesisi bulunmaktadır ve her sabah burada tencere ve tavaların sesleri ile şekerlemelerin karıştırılma sesleri havayı doldurmaktadır.
Buradaki işçiler genellikle şafak vakti işe başlarlar. Hindistan cevizi sütü tenceresi ısıtıldığında, tüm alan anında o tanıdık, zengin, kremsi aromayla dolar.
Şekerleme tenceresini kontrol ederken Bayan Quynh, "Hindistan cevizi şekerlemesi yapmak çok zor değil, ama sırrı lezzetli olmasında yatıyor. Yetersiz ısı şekerlemenin yumuşamasına, çok fazla ısı ise yanmasına neden olur. İyi bir şekerlemenin tam doğru yumuşaklığa, hafif bir tatlılığa ve güzel bir altın rengine sahip olması gerekir." dedi.

Eskiden her şey elle yapılırdı; şekerci saatlerce sürekli olarak şekeri karıştırmak zorundaydı. Şimdi makinelerin yardımıyla iş daha kolay, ancak teknik gereksinimler hala çok yüksek. Bayan Quynh, "Makineler sadece yardımcı oluyor; zanaatkarın özverisi hala en önemli unsur olmalı" dedi.
Rekabet gücünü artırmak için ailesi birçok yeni lezzet yarattı: durian, kakao, fıstık… Son zamanlarda işletme, tüketici zevklerine uygun daha az şekerli bir şekerleme serisi üzerinde de araştırmalar yaptı. Yeniliklere rağmen, koruduğu şey geleneksel şekerleme yapım yöntemidir – Thoi Son hindistan cevizi şekerlemesinin özü budur.
Şekerci, sıcak şeker çubuklarını dikkatlice çıkarır, masaya yayar ve kağıda sarmaya başlar. Her hareketi hızlı ve ustacadır, adeta ellerin küçük bir dansı gibidir.
TURİSTLER VE MÜHENDİSLİK MESLEĞİNDEN ANLAR
Birçok geleneksel el sanatının yok olma riskiyle karşı karşıya olduğu bir dönemde, Thoi Son'un yapışkan pirinç gevreği ve hindistan cevizi şekerlemesi korunmaya ve geliştirilmeye devam ederek kültür, turizm ve topluluk geçim kaynaklarını birbirine bağlayan bir model haline gelmiştir.
Bu zanaat sadece yerel halk için iş imkanları yaratmakla kalmıyor, aynı zamanda benzersiz turizm ürünlerinin oluşmasına katkıda bulunarak destinasyonun çekiciliğini artırıyor.
Yıllar geçtikçe, yapışkan pirinç gevreği ve hindistan cevizi şekerlemesi, Thoi Son adacığının simgeleşmiş turizm ürünleri haline geldi. Ziyaretçiler sadece bunlar hakkında bilgi edinmekle kalmıyor, aynı zamanda üretimin her aşamasını bizzat deneyimleme fırsatı da buluyorlar.
Hanoi'den gelen bir turist olan Bay Nguyen Ngoc Thanh, ilk kez pirinç patlağı yapma deneyimini şöyle anlattı: "Basit olacağını düşünmüştüm, ama pirinci kavurduktan sonra ne kadar zor olduğunu anladım. Tanelerin eşit şekilde şişmesi ve yanmaması gerekiyordu. Kendi yaptığım bir parça pirinç patlağını yemek, alışılmadık derecede lezzetliydi."
Sadece yerli turistler değil, birçok uluslararası ziyaretçi de bu deneyimden keyif aldı. Hindistan cevizi rendeleme deneyimini ilk kez yaşayan Malezyalı bir kız, heyecanla şöyle dedi: "Fırsatım olursa kesinlikle buraya tekrar geleceğim. Her şey harikaydı - manzara, insanlar ve deneyim."
Bu anlar, ziyaretçilerin yerel kültürü daha iyi anlamalarına yardımcı olan bir köprü görevi görüyor. Küçük bir hindistan cevizi şekerlemesi, çıtır pirinç gevreği atıştırmalığı; bunların hepsi kırsal kesimdeki insanların çalışkanlığını, becerisini ve gururunu anlatmaya yetiyor.
Günün sonunda, güneş yavaş yavaş meyve bahçelerinin ardında batarken, pirinç patlağı ve şekerleme fırınları soğumaya başlar. İşçiler bir sonraki parti için hazırlık yaparak ortalığı toplarlar. Dışarıda insanlar, birkaç paket pirinç patlağı ve biraz hindistan cevizi şekerlemesi taşıyarak ayrılırlar; kırsalın ruhunu taşıyan küçük hediyeler.
Thoi Son'da yapışkan pirinç gevreği ve hindistan cevizi şekerlemesi yapmak sadece bir zanaat değil. Bu, Mekong Deltası'nın anılarının bir parçası, bu adanın insanlarının elleri, nefesi ve azmiyle nesilden nesile aktarılan yaşayan bir miras.
Belki de bu yüzden her çıtır pirinç tanesi, her yumuşak, tatlı hindistan cevizi şekerlemesi, toprağın, suyun ve insanların tadını taşıyor; bir kere tadan herkesin sonsuza dek hatırlayacağı bir lezzet.
Günümüzün pirinç patlağı ve şekerleme fabrikaları modernize edilmiş olsa da, geleneksel zanaatın kültürel ve manevi değerleri bozulmadan kalmıştır. Thoi Son halkı, zanaatı genç nesillere aktarmaya devam ediyor; bu nedenle havanların, kavurma makinelerinin ve şekerleme paketleme makinelerinin sesleri, azmin ve mesleğe duyulan sevginin bir kanıtı olarak her gün yankılanmaya devam ediyor.
SABAH
Kaynak: https://baodongthap.vn/-giu-lua-com-nep-keo-dua-tren-cu-lao-thoi-son-a233796.html







Yorum (0)