Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Şiirsel Kinh Nehri kıyısındaki kahramanlar

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/11/2024


Yüksek dağlardan, yüz kilometreden fazla bir mesafeyi katederek, Tra Khuc Nehri nazikçe kıvrılarak ağzına doğru akar; sağ kıyıda, Ve Nehri'nden daha fazla su almak için kalbini açarken, sol kıyıda nehrin bir bölümünü ayırarak suyu kuzeye, Sa Ky haliçine gönderir ve My Khe - An Chuan kıyı şeridi boyunca uzanan Kinh Nehri'ni oluşturur. Nesiller boyunca, Tinh Khe halkı Kinh Nehri'ne "Ön Nehir" adını vermiştir, çünkü nehir, arkadaki huzurlu köyleri çevreleyen "Arka Nehir" olan Diem Dien Nehri'nin aksine, evlerin ve tarlaların önünden akar.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Hào kiệt bên dòng Kinh thơ mộng- Ảnh 1.

Hue Duong Vien Birası

On kilometreden biraz daha uzun olan Kinh Nehri, nefes kesici güzellikte. Dahası, her iki kıyısını da kaplayan yoğun mangrov ormanlarıyla bu nehir, birçok ünlü tarihi olay ve şahsiyetle ilişkilendirilir ve bir zamanlar ABD'ye karşı direniş savaşı sırasında Quang Ngai ordusu ve halkı için aşılmaz bir üs olmuş, ülkeyi kurtarmıştır.

Eğer bir turistseniz , yaz sabahı Co Lu köyünün (Tinh Khe beldesi) batısında bulunan Kinh Nehri ağzından başlayalım. Burada, doğuda şafak vakti rengarenk balıkçı sallarıyla deniz uzanıyor. Uzakta, biraz kuzeydoğuda, denize doğru uzanan Ba ​​Lang An (Batangan) burnu var. Daha uzakta, sis ve dalgaların arasından belirsizce görünen Ly Son Adası - Hoang Sa Filosu'nun anavatanı. Güneye döndüğünüzde, geceyi denizde geçirdikten sonra geri dönen balıkçı tekneleriyle birlikte uçsuz bucaksız Dai halici karşınıza çıkıyor. Arkanızda, batıda, Thien Ma Dağı, Dau Voi Dağı ve daha uzakta Thien An Dağı, Long Dau Dağı ve Tran Cong Dağı; uzak ufukta ise görkemli Truong Son sıradağları uzanıyor. Nehir ve deniz, bulutlar ve gökyüzü, doğa hem tanıdık hem de yabancı, kalbi büyüleyen bir manzara sergilemek için uyum içinde görünüyor.

Küçük bir tekne sizi Kinh Nehri boyunca Sa Ky limanına doğru, yemyeşil mangrov ormanlarından geçirerek götürecektir. Nehrin üzerine düşen eski bir banyan ağacının gölgesini gördüğünüzde, My Lai köyünü geçmişsiniz demektir. O banyan ağacının altında, bir buçuk asırdan fazla bir süredir ayakta duran bir taş dikilitaş bulunmaktadır. Dikilitaş üzerine kazınmış üç Çince karakter "Hue Duong Vien" (惠養园), Kinh Nehri kıyısından sadece birkaç adım ötede bulunan bahçenin, erdemli memur son günlerinde buraya emekli olmak için geldiğinde İmparator Tu Duc tarafından Tuy Thanh Dükü Truong Dang Que'ye (1793 - 1865) bağışlandığını anlatmaktadır. Truong ailesi, Truong Dang Do, Truong Dang Que, Truong Quang Dan ve Truong Van De (Quang De) gibi figürleriyle, Kinh Nehri bölgesinin tanıdık bir halk şarkısıyla, bir kehanet gibi bağlantılıdır:

Pegasus nehri ne zaman geçecek?

O dönemde Mỹ Lại köyünde yüksek rütbeli memur yoktu.

(Quang Ngai halk şarkıları)

My Lai - Kinh Nehri, Tay Son Hanedanlığı'ndan Amiral Truong Dang Do'nun (? - 1802) memleketidir. Truong Dang Do ve eşi General Nguyen Thi Dung, Nham Tuat (1802) yılının Haziran ortalarında Bac Giang'da intihar etmişlerdir. Bu kahraman çiftin kalıntıları daha sonra İmparator Minh Mang döneminde yeğenleri Truong Dang Que tarafından memleketlerine geri getirilmiştir. Şu anda Truong Dang Do ve Nguyen Thi Dung'un atalarının anıt taşları, Kinh Nehri kıyısından birkaç düzine metre uzaklıkta bulunan Truong Tieu Tong tapınağında ibadet edilmektedir.

Kanal, tarihin iniş çıkışlarına tanıklık etti.

Şimdi Kinh Nehri'nin kıyılarına baktığımızda, yemyeşil hindistan cevizi ağaçları ve meyve veren hindistan cevizleriyle dolu manzarayı, balıkçı teknelerini ve iskeleleri görünce, buranın bir zamanlar insan yapımı bir kanal olduğunu pek kimse tahmin edemez.

Kể chuyện dòng sông xứ Quảng: Hào kiệt bên dòng Kinh thơ mộng- Ảnh 2.

Kinh Nehri My Lai köyünün (Tinh Khe komünü, Quang Ngai şehri) içinden akar.

Yaklaşık 16. yüzyıldan 19. yüzyıla kadar, Quang Nam - Quang Ngai - Binh Dinh - Phu Yen bölgesinde su yolu ticareti, çoğunluğu Çin kökenli olan tüccarlardan oluşan bir topluluğun oluşumuyla birlikte kademeli olarak gelişti.

Eski çağlarda, Sa Ky ve Co Luy haliçleri arasında (ve tersi yönde) seyahati ve mal taşımacılığını kolaylaştırmak için, mevcut lagünleri birbirine bağlayan ve Co Luy haliçindeki Tra Khuc Nehri'nden su alarak Sa Ky haliçine akan, Co Luy ve My Lai köylerinden (şimdi Tinh Khe beldesinin bir parçası) geçen ve An Chuan'a (Tinh Ky) ulaşan bir su yolu inşa edilmişti. Bu su yolu, güneş veya yağmurdan bağımsız olarak, yıl boyunca teknelerin nehirde gidip gelmesi için yeterliydi ve su altında kaya veya şiddetli rüzgarlar yoktu. Ba To ve Minh Long kaynaklarından gelen mallar ve orman ürünleri Ve Nehri boyunca aşağı doğru akarken, Son Ha kaynağından gelen mallar Tra Khuc Nehri boyunca Co Luy haliçine akıyordu. Tra Bong (Da Bong) kaynağından gelen mallar, Tra Bong Nehri boyunca Sa Can haliçine akıyordu ve Sa Can'dan deniz yoluyla (sakin mevsimlerde) veya kara yoluyla (fırtınalı mevsimlerde) Sa Ky limanına, oradan da Kinh Nehri boyunca Co Luy'a ulaşıyordu.

20. yüzyılın ortalarına gelindiğinde, Kuzey-Güney demiryolu ve karayolu ağının gelişmesi nedeniyle Kinh Nehri, ulaşım için bir su yolu olma rolünü neredeyse tamamen kaybetmişti. Doğal süreçleri takip eden Kinh Nehri'ndeki balıkçılık faaliyetleri, Tinh Khe ve Tinh Hoa beldelerindeki nüfusun bir kesimi için başlıca gelir kaynağı haline geldi.

18 Temmuz 2024 tarihinde Quang Ngai ili Halk Komitesi, Tinh Khe Mangrov Ormanı'nı (Tinh Khe beldesi, Quang Ngai şehri) ilin turistik yeri olarak tanıyan bir karar yayınladı. (devam edecek)


[reklam_2]
Kaynak: https://thanhnien.vn/ke-chuyen-dong-song-xu-quang-hao-kiet-ben-dong-kinh-tho-mong-185241119212607902.htm

Yorum (0)

Duygularınızı paylaşmak için lütfen bir yorum bırakın!

Aynı kategoride

Aynı yazardan

Miras

Figür

İşletmeler

Güncel Olaylar

Siyasi Sistem

Yerel

Ürün

Happy Vietnam
Devlet Başkanı Ho Chi Minh'in doğumunun 135. yıl dönümünü anmak için ulusal bayrağı göndere çekmek.

Devlet Başkanı Ho Chi Minh'in doğumunun 135. yıl dönümünü anmak için ulusal bayrağı göndere çekmek.

Sabahın erken saatlerindeki siste Mong Duong Termik Santrali

Sabahın erken saatlerindeki siste Mong Duong Termik Santrali

Kültür, ulusun yolunu belirler.

Kültür, ulusun yolunu belirler.